Ten Years Later by Alexandre Dumas (autobiographies to read .TXT) đ
- Author: Alexandre Dumas
Book online «Ten Years Later by Alexandre Dumas (autobiographies to read .TXT) đ». Author Alexandre Dumas
Raoulâs color mounted in his face; for he saw the object De Wardes had in view. âNo; who has been appointed? In any case it must have been very recently, for the appointment was vacant eight days ago; a proof of which is, that the king refused Monsieur, who solicited the post for one of his proteges.â
âWell, the king refused it to Monsieurâs protege, in order to bestow it upon the Chevalier dâArtagnan, a younger brother of some Gascon family, who has been trailing his sword in the ante-chambers during the last thirty years.â
âForgive me if I interrupt you,â said Raoul, darting a glance full of severity at De Wardes; âbut you give me the impression of being unacquainted with the gentleman of whom you are speaking.â
âI not acquainted with M. dâArtagnan? Can you tell me, monsieur, who does not know him?â
âThose who do know him, monsieur,â replied Raoul, with still greater calmness and sternness of manner, âare in the habit of saying, that if he is not as good a gentleman as the kingâwhich is not his faultâhe is the equal of all the kings of the earth in courage and loyalty. Such is my opinion, monsieur; and I thank heaven I have known M. dâArtagnan from my birth.â
De Wardes was about to reply, when De Guiche interrupted him.
Chapter VII. The Portrait of Madame.
The discussion was becoming full of bitterness. De Guiche perfectly understood the whole matter, for there was in Bragelonneâs face a look instinctively hostile, while in that of De Wardes there was something like a determination to offend. Without inquiring into the different feelings which actuated his two friends, De Guiche resolved to ward off the blow which he felt was on the point of being dealt by one of them, and perhaps by both. âGentlemen,â he said, âwe must take our leave of each other, I must pay a visit to Monsieur. You, De Wardes, will accompany me to the Louvre, and you, Raoul, will remain here master of the house; and as all that is done here is under your advice, you will bestow the last glance upon my preparations for departure.â
Raoul, with the air of one who neither seeks nor fears a quarrel, bowed his head in token of assent, and seated himself upon a bench in the sun. âThat is well,â said De Guiche, âremain where you are, Raoul, and tell them to show you the two horses I have just purchased; you will give me your opinion, for I only bought them on condition that you ratified the purchase. By the by, I have to beg your pardon for having omitted to inquire after the Comte de la Fere.â While pronouncing these latter words, he closely observed De Wardes, in order to perceive what effect the name of Raoulâs father would produce upon him. âI thank you,â answered the young man, âthe count is very well.â A gleam of deep hatred passed into De Wardesâs eyes. De Guiche, who appeared not to notice the foreboding expression, went up to Raoul, and grasping him by the hand, said,ââIt is agreed, then, Bragelonne, is it not, that you will rejoin us in the courtyard of the Palais Royal?â He then signed to De Wardes to follow him, who had been engaged in balancing himself first on one foot, then on the other. âWe are going,â said he, âcome, M. Malicorne.â This name made Raoul start; for it seemed that he had already heard it pronounced before, but he could not remember on what occasion. While trying to recall it half-dreamily, yet half-irritated at his conversation with De Wardes, the three young men set out on their way towards the Palais Royal, where Monsieur was residing. Malicorne learned two things; the first, that the young men had something to say to each other; and the second, that he ought not to walk in the same line with them; and therefore he walked behind. âAre you mad?â said De Guiche to his companion, as soon as they had left the Hotel de Grammont; âyou attack M. dâArtagnan, and that, too, before Raoul.â
âWell,â said De Wardes, âwhat then?â
âWhat do you mean by âwhat then?ââ
âCertainly, is there any prohibition against attacking M. dâArtagnan?â
âBut you know very well that M. dâArtagnan was one of those celebrated and terrible four men who were called the musketeers.â
âThat they may be; but I do not perceive why, on that account, I should be forbidden to hate M. dâArtagnan.â
âWhat cause has he given you?â
âMe! personally, none.â
âWhy hate him, therefore?â
âAsk my dead father that question.â
âReally, my dear De Wardes, you surprise me. M. dâArtagnan is not one to leave unsettled any enmity he may have to arrange, without completely clearing his account. Your father, I have heard, carried matters with a high hand. Moreover, there are no enmities so bitter that they cannot be washed away by blood, by a good sword-thrust loyally given.â
âListen to me, my dear De Guiche, this inveterate dislike existed between my father and M. dâArtagnan, and when I was quite a child, he acquainted me with the reason for it, and, as forming part of my inheritance, I regard it as a particular legacy bestowed upon me.â
âAnd does this hatred concern M. dâArtagnan alone?â
âAs for that, M. dâArtagnan was so intimately associated with his three friends, that some portion of the full measure of my hatred falls to their lot, and that hatred is of such a nature, whenever the opportunity occurs, they shall have no occasion to complain of their allowance.â
De Guiche had kept his eyes fixed on De Wardes, and shuddered at the bitter manner in which the young man smiled. Something like a presentiment flashed across his mind; he knew that the time had passed away for grands coups entre gentilshommes; but that the feeling of hatred treasured up in the mind, instead of being diffused abroad, was still hatred all the same; that a smile was sometimes as full of meaning as a threat; and, in a word, that to the fathers who had hated with their hearts and fought with their arms, would now succeed the sons, who would indeed hate with their hearts, but would no longer combat their enemies save by means of intrigue or treachery. As, therefore, it certainly was not Raoul whom he could suspect either of intrigue or treachery, it was on Raoulâs account that De Guiche trembled. However, while these gloomy forebodings cast a shade of anxiety over De Guicheâs countenance, De Wardes had resumed the entire mastery over himself.
âAt all events,â he observed, âI have no personal ill-will towards M. de Bragelonne; I do not know him even.â
âIn any case,â said De Guiche, with a certain amount of severity in his tone of voice, âdo not forget one circumstance, that Raoul is my most intimate friend;â a remark at which De Wardes bowed.
The conversation terminated there, although De Guiche tried
Comments (0)