Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain by H. Rider Haggard (ebook reader macos TXT) đź“–
- Author: H. Rider Haggard
Book online «Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain by H. Rider Haggard (ebook reader macos TXT) 📖». Author H. Rider Haggard
I asked to see this woman, but the native refused to produce her. After a great deal of talk, however, he offered to sell her to me, saying that he was tired of her. So I bargained with the man and finally agreed for her purchase for three pounds of copper wire and eight yards of blue cloth. Next morning she was produced, an extremely ugly person with a large, flat nose, who came from somewhere in the interior of Africa, having, I gathered, been taken captive by Arabs and sold from hand to hand. Her name, as near as I can pronounce it, was Jeel.
I had great difficulty in establishing communication with her, but ultimately found that one of my newly hired Kaffirs could understand something of her language. Even then it was hard to make her talk, for she had never seen a white man, and thought I had bought her for some dreadful purpose or other. However, when she found that she was kindly treated, she opened her lips and told me the same story that her late master had repeated, neither more nor less. Finally I asked her whether she could guide me to the place where she had seen the “live wagons.”
She answered: “Oh, yes,” as she had travelled many roads and never forgot any of them.
This, of course, was all I wanted from the woman, who, I may add, ultimately gave me a good deal of trouble. The poor creature seemed never to have experienced kindness, and her gratitude for the little I showed her was so intense that it became a nuisance. She followed me about everywhere, trying to do me service in her savage way, and even attempted to seize my food and chew it before I put it into my own mouth—to save me the trouble, I suppose. Ultimately I married her, somewhat against her will, I fear, to one of the hired Kaffirs, who made her a very good husband, although when he was dismissed from my service she wanted to leave him and follow me.
At length, under the guidance of this woman, Jeel, we made a start. There were but fifty miles to go, a distance that on a fair road any good horse would cover in eight hours, or less. But we had no horses, and there was no road—nothing but swamps and bush and rocky hills. With our untrained cattle it took us three days to travel the first twelve miles, though after that things went somewhat better.
It may be asked, why did I not send on? But whom could I send when no one knew the way, except the woman, Jeel, whom I feared to part with lest I should see her no more? Moreover, what was the use of sending, since the messengers could take no help? If everyone at the camp was dead, as rumour told us—well, they were dead. And if they lived, the hope was that they might live a little longer. Meanwhile, I dared not part with my guide, nor dared I leave the relief wagons to go on with her alone. If I did so, I knew that I should never see them again, since only the prestige of their being owned by a white man who was not a Portuguese prevented the natives from looting them.
It was a truly awful journey. My first idea had been to follow the banks of the Crocodile River, which is what I should have attempted had I not chanced on the woman, Jeel. Lucky was it that I did not do so, since I found afterwards that this river wound about a great deal and was joined by impassable tributaries. Also it was bordered by forests. Jeel’s track, on the contrary, followed an old slave road that, bad as it was, avoided the swampy places of the surrounding country, and those native tribes which the experience of generations of the traders in this iniquitous traffic showed to be most dangerous.
Nine days of fearful struggle had gone by. We had camped one night below the crest of a long slope strewn with great rocks, many of which we were obliged to roll out of the path by main force in order to make a way for the wagons. The oxen had to lie in their yokes all night, since we dared not let them loose fearing lest they should stray; also lions were roaring in the distance, although, game being plentiful, these did not come near to us. As soon as there was any light we let out the teams to fill themselves on the tussocky grass that grew about, and meanwhile cooked and ate some food.
Presently the sun rose, and I saw that beneath us was a great stretch of plain covered with mist, and to the north, on our right, several denser billows of mist that marked the course of the Crocodile River.
By degrees this mist lifted, tall tops of trees appearing above it, till at length it thinned into vapour that vanished away as the sun rose. As I watched it idly, the woman, Jeel, crept up to me in her furtive fashion, touched me on the shoulder and pointed to a distant group of trees.
Looking closely at these trees, I saw between them what at first I took for some white rocks. Further examination, as the mist cleared, suggested to my mind, however, that they might be wagon tilts. Just then the Zulu who understood Jeel’s talk came up. I asked him as well as I could, for at that time my knowledge of his tongue was very imperfect, what she wished to say. He questioned her, and answered that she desired to tell me that those were the moving houses of the Amaboona (the Boer people), just where she had seen them nearly two moons ago.
At this tidings my heart seemed to stand still, so that for more than a minute I could not speak. There were the wagons at last, but—oh! who and what should I find in them? I called Hans and bade him inspan as quickly as possible, explaining to him that yonder was Marais’s camp.
“Why not let the oxen fill themselves first, baas?” he answered. “There is no hurry, for though the wagons are there, no doubt all the people are dead long ago.”
“Do what I bid you, you ill-omened beast,” I said, “instead of croaking of death like a crow. And listen: I am going to walk forward to that camp; you must follow with the wagons as fast as they can travel.”
“No, baas, it is not safe that you should go alone. Kaffirs or wild beasts might take you.”
“Safe or not, I am going; but if you think it wise, tell two of those Zulus to come with me.”
A few minutes later I was on the road, followed by the two Kaffirs armed with spears. In my youth I was a good runner, being strong of leg and light in body, but I do not think that I ever covered seven miles, for that was about the distance to the camp, in quicker time than I did that morning. Indeed, I left those active Kaffirs so far behind that when I approached the trees they were not in sight. Here I dropped to a walk, as I said to myself—to get my breath. Really it was because I felt so terrified at what I might find that I delayed the discovery just for one minute more. While I approached, hope, however faint, still remained; when I arrived, hope might be replaced by everlasting despair.
Now I could see that there were some shanties built behind the wagons, doubtless those “rude houses” of which Marie had written. But I could not see anyone moving about them, or any cattle or any smoke, or other sign of life. Nor could I hear a single sound.
Doubtless, thought I to myself, Hans is right. They are all long dead.
My agony of suspense was replaced by an icy calm. At length I knew the worst. It was finished—I had striven in vain. I walked through the outlying trees and between two of the wagons. One of these I noticed, as we do notice things at such times, was the same in which Marais had trekked with his daughter, his favourite wagon that once I had helped to fit with a new dissel-boom.
Before me were the rough houses built of the branches of trees, daubed over with mud, or rather the backs of them, for they faced west. I stood still for a moment, and as I stood thought that I heard a faint sound as of someone reciting slowly. I crept along the end of the outermost house and, rubbing the cold sweat from my eyes, peeped round the corner, for it occurred to me that savages might be in possession. Then I saw what caused the sound. A tattered, blackened, bearded man stood at the head of a long and shallow hole saying a prayer.
It was Henri Marais, although at the time I did not recognise him, so changed was he. A number of little mounds to the right and left of him told me, however, that the hole was a grave. As I watched two more men appeared, dragging between them the body of a woman, which evidently they had not strength to carry, as its legs trailed upon the ground. From the shape of the corpse it seemed to be that of a tall young woman, but the features I could not see, because it was being dragged face downwards. Also the long hair hanging from the head hid them. It was dark hair, like Marie’s. They reached the grave, and tumbled their sad burden into it; but I—I could not stir!
At length my limbs obeyed my will. I went forward to the men and said in a hollow voice in Dutch:
“Whom do you bury?”
“Johanna Meyer,” answered someone mechanically, for they did not seem to have taken the trouble to look at me. As I listened to those words my heart, which had stood still waiting for the answer, beat again with a sudden bound that I could hear in the silence.
I looked up. There, advancing from the doorway of one of the houses, very slowly, as though overpowered by weakness, and leading by the hand a mere skeleton of a child, who was chewing some leaves, I saw—I saw Marie Marais! She was wasted to nothing, but I could not mistake her eyes, those great soft eyes that had grown so unnaturally large in the white, thin face.
She too saw me and stared for one moment. Then, loosing the child, she cast up her hands, through which the sunlight shone as through parchment, and slowly sank to the ground.
“She has gone, too,” said one of the men in an indifferent voice. “I thought she would not last another day.”
Now for the first time the man at the head of the grave turned. Lifting his hand, he pointed to me, whereon the other two men turned also.
“God above us!” he said in a choked voice, “at last I am quite mad. Look! there stands the spook of young Allan, the son of the English prédicant who lived near Cradock.”
As soon as I heard the voice I knew the speaker.
“Oh, Mynheer Marais!” I cried, “I am no ghost, I am Allan himself come to save you.”
Marais made no answer; he seemed bewildered. But one of the men cried out crazily:
“How can you save us, youngster, unless you are ready to be eaten? Don’t you see, we starve, we starve!”
“I have wagons and food,” I answered.
“Allemachte! Henri,” exclaimed the man, with a wild laugh, “do you hear what your English spook says? He says that he has wagons and food, food, food!”
Then Marais burst into tears and flung himself upon my breast, nearly knocking me down. I wrenched myself free of him and ran to Marie, who was lying face upwards on the ground. She seemed to hear my step, for her eyes opened and she struggled to a sitting posture.
“Is it really you, Allan, or do I dream?” she murmured.
“It is I, it is I,” I answered, lifting her to her feet, for she seemed to weigh no more than a child. Her head fell upon my shoulder, and she too began to weep.
Still holding her, I turned to the men and said:
“Why do you starve when there is game all about?” and I pointed to two fat elands strolling among the trees not more than a hundred
Comments (0)