Stella Fregelius by H. Rider Haggard (books to read now TXT) đ
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Book online «Stella Fregelius by H. Rider Haggard (books to read now TXT) đ». Author H. Rider Haggard
The patient raised his bandaged head and stretched out a long thin hand; he could stir nothing else, for his right thigh was in splints beneath a coffer-like erection designed to keep the pressure of the blankets from his injured limb.
âSir, I thank you,â he said in a dry, staccato voice; âall the humanity that is lacking from the hearts of those rude wretches, the crew of the Trondhjem, must have found its home in you.â
Morris looked at the dark, quiet eyes that seemed to express much which the thin and impassive face refused to reveal; at the grey pointed beard and the yellowish skin of the outstretched arm. Here before him, he felt, lay a man whose personality it was not easy to define, one who might be foolish, or might be able, but of whose character the leading note was reticence, inherent or acquired. Then he took the hand, and said simply:
âPray, say no more about it. I acted on an impulse and some wandering words of yours, with results for which I could not hope. There is nothing to thank me for.â
âThen, sir, I thank God, who inspired you with that impulse, and may every blessing reward your bravery.â
Stella looked up as though to speak, but changed her mind and returned to her seat by the fire.
âWhat is there to reward?â said Morris impatiently; âthat your daughter is still alive is my reward. How are you to-night, Mr. Fregelius?â
CHAPTER XI A MORNING SERVICE
Mr. Fregelius replied he was as well as could be expected; that the doctor said no complications were likely to ensue, but that here upon this very bed he must lie for at least two months. âThat,â he added, âis a sad thing to have to say to a man into whose house you have drifted like a log into a pool of the rocks.â
âIt is not my house, but my fatherâs, who is at present in France,â answered Morris. âBut I can only say on his behalf that both you and your daughter are most welcome until you are well enough to move to the Rectory.â
âWhy should I not go there at once?â interrupted Stella. âI could come each day and see my father.â
âNo, no, certainly not,â said Morris. âHow could you live alone in that great, empty house?â
âI am not afraid of being alone,â she answered, smiling; âbut let it be as you like, Mr. Monkâat any rate, until you grow tired of us, and change your mind.â
Then Mr. Fregelius told Morris what he had not yet heardâthat when it became known that they had deserted Stella, leaving her to drown in the sinking ship, the attentions of the inhabitants of Monksland to the cowardly foreign sailors became so marked that their consul at Northwold had thought it wise to get them out of the place as quickly as possible. While this story was in progress Stella left the room to speak to the nurse who had been engaged to look after her father at night.
Afterwards, at the request of Mr. Fregelius, Morris told the tale of his daughterâs rescue. In the course of it he mentioned how he found her standing on the deck of the sinking ship and singing a Norse song, which she had informed him was an ancient death-dirge.
The old clergyman turned his head and sighed.
âWhat is the matter?â asked Morris.
âNothing, Mr. Monk; only that song is unlucky in my family, and I hoped that she had forgotten it.â
Morris looked at him blankly.
âYou donât understandâhow should you? But, Mr. Monk, there are strange things and strange people in this world, and I think that my daughter Stella is one of the strangest of them. Fey like the restâonly a fey Norse woman would sing in such a moment.â
Again Morris looked at him.
âOh, it is an old northern term, and means foreseeing, and foredoomed. To my knowledge her grandmother, her mother, and her sister, all three of them, sang or repeated that song when in some imminent danger to their lives, and all three of them were dead within the year. The coincidence is unpleasant.â
âSurely,â said Morris, with a smile, âyou who are a clergyman, can scarcely believe in such superstition?â
âNo, I am not superstitious, and I donât believe in it; but the thing recalls unhappy memories. They have been death-lovers, all of them. I never heard of a case of one of that family who showed the slightest fear at the approach of death; and some have greeted it with eagerness.â
âWell,â said Morris, âwould not that mean only that their spiritual sight is a little clearer than ours, and their faith a little stronger? Theoretically, we should all of us wish to die.â
âQuite so, yet we are human, and donât. But she is safe, thanks to you, who but for you would now be gone. My head is still weak from that blowâyou must pay no attention to me. I think that I hear Stella coming; you will say nothing to herâabout that song, I meanâwill you? We never talk of it in my family.â
When, still stiff and sore from his adventure in the open boat, Morris went to bed, it was clear to his mind after careful consideration that fortune had made him the host of an exceedingly strange couple. Of Mr. Fregelius he was soon able to form an estimate distinct enough, although, for aught he knew, it might be erroneous. The clergyman struck him as a person of some abilities who had been doomed to much disappointment and suffered from many sorrows. Doubtless his talents had not proved to be of a nature to advance him in the world. Probably, indeedâand here Morrisâs hazard was correctâhe was a scholar and a bookworm without individuality, to whom fate had assigned minor positions in a profession, which, however sincere his faith, he was scarcely fitted to adorn.
The work of a clergyman in a country parish if it is to succeed, should be essentially practical, and this man was not practical. Clearly, thought Morris, he was one of those who beat their wings against the bars with the common result; it was the wings that suffered, the bars only grew a trifle brighter. Then it seemed that he had lost a wife to whom he was attached, and the child who remained to him, although he loved her and clung to her, he did not altogether understand. So it came about, perhaps, that he had fallen under the curses of loneliness and continual apprehension; and in this shadow where he was doomed to walk, flourished forebodings and regrets, drawing their strength from his starved nature like fungi from a tree outgrown and fallen in the forest.
Mr. Fregelius, so thought Morris, was timid and reticent, because he dared not discover his heart, that had been so sorely trampled by Fate and Fortune. Yet he had a heart which, if he could find a confessor whom he could trust, he longed to ease in confidence. For the rest, the manâs physical frame, not too robust at any time, was shattered, and with it his nerveâsudden shipwreck, painful accident, the fierce alternatives of hope and fear; then at last a delirium of joy at the recovery of one whom he thought dead, had done their work with him; and in this broken state some ancient, secret superstition became dominant, and, strive as he would to suppress it, even in the presence of a stranger, had burst from his lips in hints of unsubstantial folly.
Such was the father, or such he appeared to Morris, but of the daughter what could be said? Without doubt she was a woman of strange and impressive power. At this very moment her sweet voice, touched with that continual note of pleading, still echoed in his brain. And the dark, quiet eyes that now slept, and now shone large, as her thoughts fled through them, like some mysterious sky at night in which the summer lightning pulses intermittently! Who might forget those eyes that once had seen them? Already he wished to be rid of their haunting and could not. Then her beautyâhow unusual it was, yet how rich and satisfying to the eye and sense; in some ways almost Eastern notwithstanding her Norse blood!
Often Morris had read or heard of the bewildering power of women, which for his part hitherto he had been inclined to attribute to shallow and very common causes, such as underlie all animate nature. Yet that of Stellaâfor undoubtedly she had powerâsuggested another interpretation to his mind. Or was it, after all, nothing but a variant, one of the Protean shapes of the ancient, life-compelling mystery? And her strange chant, the song of which her father made light, but feared so much; her quick insight into the workings of his own thought; her courage in the face of danger and sharp physical miseries; her charm, her mastery. What was he to make of them? Lastly, why did he think so much about her? It was not his habit where strangers were concerned. And why had she awakened in his somewhat solitary and secluded mind a sympathy so unusual that it seemed to him that he had known her for years and not for hours?
Pondering these things and the fact that perhaps within the coming weeks he would find out their meaning, Morris went to sleep. When he awoke next morning his mood had changed. Somewhat vaguely he remembered his perturbations of the previous night indeed, but now they only moved him to a smile. Their reasons were so obvious. Such exaggerated estimates and thoughts follow strange adventuresâand in all its details this adventure was very strangeâas naturally as nightmares follow indigestion.
Presently Thomas came to call him, and brought up his letters, among them one from Mary containing nothing in particular, for, of course, it had been despatched before her telegram, but written in her usual humorous style, which made him laugh aloud.
There was a postscript to the letter screwed into the unoccupied space between the date line and the âDearest Morrisâ at its commencement. It ran:
âHow would you like to spend our honeymoon? In a yacht in the Mediterranean? I think that would do. There is nothing like solitude in a wretched little boat to promote mutual understanding. If your devotion could stand the strain of a dishevelled and seasick spouse, our matrimonial future has no terrors for your loving Mary.â
As Morris read he ceased to laugh. âYes,â he thought to himself, ââsolitude in a wretched little boatâ does promote mutual understanding. I am not certain that it does not promote it too much.â Then, with an access of irritation, âBother the people! I wish I could be rid of them; the whole thing seems likely to become a worry.â
Next he took up a letter from his father, which, when perused, did not entertain him in the least. There was nothing about Lady Rawlins in it, of whom he longed to hear, or thought that he did; nothing about that entrancing personality, the bibulous and violent Sir Jonah, now so meek and lamblike, but plenty, whole pages indeed, as to details connected with the estate. Also it contained a goodly sprinkling of sarcasms and grumblings at his, Morrisâs, bad management of various little matters which the Colonel considered important. Most of all, however, was his parent indignant at his neglect to furnish him with details sufficiently ample of the progress of the new buildings. Lastly, he desired, by return of post, a verbatim report of the quarrel that, as he was informed, had occurred on the school board when a prominent Roman Catholic threatened to throw an inkstand at a dissenting minister who, coram populo, called him the son of âa Babylonian woman.â
By the time that Morris had finished this epistle, and two others which accompanied it, he was in no mood for further reflections of an
Comments (0)