The Man in the Iron Mask by Alexandre Dumas (web based ebook reader .TXT) đ
- Author: Alexandre Dumas
Book online «The Man in the Iron Mask by Alexandre Dumas (web based ebook reader .TXT) đ». Author Alexandre Dumas
âAh, bah! tell me how he did it.â
âFirst, then, they went, I donât know where, for a number of lay figures, of all heights and sizes, hoping there would be one to suit mine, but the largestâthat of the drum-major of the Swiss guardâwas two inches too short, and a half foot too narrow in the chest.â
âIndeed!â
âIt is exactly as I tell you, DâArtagnan; but he is a great man, or at the very least a great tailor, is this M. Moliere. He was not at all put at fault by the circumstance.â
âWhat did he do, then?â
âOh! it is a very simple matter. Iâfaith, âtis an unheard-of thing that people should have been so stupid as not to have discovered this method from the first. What annoyance and humiliation they would have spared me!â
âNot to mention of the costumes, my dear Porthos.â
âYes, thirty dresses.â
âWell, my dear Porthos, come, tell me M. Moliereâs plan.â
âMoliere? You call him so, do you? I shall make a point of recollecting his name.â
âYes; or Poquelin, if you prefer that.â
âNo; I like Moliere best. When I wish to recollect his name, I shall think of voliere [an aviary]; and as I have one at Pierrefondsââ
âCapital!â returned DâArtagnan. âAnd M. Moliereâs plan?â
ââTis this: instead of pulling me to pieces, as all these rascals doâof making me bend my back, and double my jointsâall of them low and dishonorable practicesââ DâArtagnan made a sign of approbation with his head. ââMonsieur,â he said to me,â continued Porthos, ââa gentleman ought to measure himself. Do me the pleasure to draw near this glass;â and I drew near the glass. I must own I did not exactly understand what this good M. Voliere wanted with me.â
âMoliere!â
âAh! yes, MoliereâMoliere. And as the fear of being measured still possessed me, âTake care,â said I to him, âwhat you are going to do with me; I am very ticklish, I warn you.â But he, with his soft voice (for he is a courteous fellow, we must admit, my friend), he with his soft voice, âMonsieur,â said he, âthat your dress may fit you well, it must be made according to your figure. Your figure is exactly reflected in this mirror. We shall take the measure of this reflection.ââ
âIn fact,â said DâArtagnan, âyou saw yourself in the glass; but where did they find one in which you could see your whole figure?â
âMy good friend, it is the very glass in which the king is used to look to see himself.â
âYes; but the king is a foot and a half shorter than you are.â
âAh! well, I know not how that may be; it is, no doubt, a cunning way of flattering the king; but the looking-glass was too large for me. âTis true that its height was made up of three Venetian plates of glass, placed one above another, and its breadth of three similar parallelograms in juxtaposition.â
âOh, Porthos! what excellent words you have command of. Where in the word did you acquire such a voluminous vocabulary?â
âAt Belle-Isle. Aramis and I had to use such words in our strategic studies and castramentative experiments.â
DâArtagnan recoiled, as though the sesquipedalian syllables had knocked the breath out of his body.
âAh! very good. Let us return to the looking-glass, my friend.â
âThen, this good M. Voliereââ
âMoliere.â
âYesâMoliereâyou are right. You will see now, my dear friend, that I shall recollect his name quite well. This excellent M. Moliere set to work tracing out lines on the mirror, with a piece of Spanish chalk, following in all the make of my arms and my shoulders, all the while expounding this maxim, which I thought admirable: âIt is advisable that a dress should not incommode its wearer.ââ
âIn reality,â said DâArtagnan, âthat is an excellent maxim, which is, unfortunately, seldom carried out in practice.â
âThat is why I found it all the more astonishing, when he expatiated upon it.â
âAh! he expatiated?â
âParbleu!â
âLet me hear his theory.â
ââSeeing that,â he continued, âone may, in awkward circumstances, or in a troublesome position, have oneâs doublet on oneâs shoulder, and not desire to take oneâs doublet offâââ
âTrue,â said DâArtagnan.
ââAnd so,â continued M. Voliereââ
âMoliere.â
âMoliere, yes. âAnd so,â went on M. Moliere, âyou want to draw your sword, monsieur, and you have your doublet on your back. What do you do?â
ââI take it off,â I answered.
ââWell, no,â he replied.
ââHow no?â
ââI say that the dress should be so well made, that it will in no way encumber you, even in drawing your sword.â
ââAh, ah!â
ââThrow yourself on guard,â pursued he.
âI did it with such wondrous firmness, that two panes of glass burst out of the window.
âââTis nothing, nothing,â said he. âKeep your position.â
âI raised my left arm in the air, the forearm gracefully bent, the ruffle drooping, and my wrist curved, while my right arm, half extended, securely covered my wrist with the elbow, and my breast with the wrist.â
âYes,â said DâArtagnan, ââtis the true guardâthe academic guard.â
âYou have said the very word, dear friend. In the meanwhile, Voliereââ
âMoliere.â
âHold! I should certainly, after all, prefer to call himâwhat did you say his other name was?â
âPoquelin.â
âI prefer to call him Poquelin.â
âAnd how will you remember this name better than the other?â
âYou understand, he calls himself Poquelin, does he not?â
âYes.â
âIf I were to call to mind Madame Coquenard.â
âGood.â
âAnd change Coc into Poc, nard into lin; and instead of Coquenard I shall have Poquelin.â
ââTis wonderful,â cried DâArtagnan, astounded. âGo on, my friend, I am
Comments (0)