The Count of Monte Cristo, Illustrated by Alexandre Dumas (electronic reader txt) 📖
- Author: Alexandre Dumas
Book online «The Count of Monte Cristo, Illustrated by Alexandre Dumas (electronic reader txt) 📖». Author Alexandre Dumas
Morrel uttered these words with an energy which made the count shudder.
“My friend,” continued Morrel, “you named the fifth of October as the end of the period of waiting,—today is the fifth of October,” he took out his watch, “it is now nine o’clock,—I have yet three hours to live.”
“Be it so,” said the count, “come.” Morrel mechanically followed the count, and they had entered the grotto before he perceived it. He felt a carpet under his feet, a door opened, perfumes surrounded him, and a brilliant light dazzled his eyes. Morrel hesitated to advance; he dreaded the enervating effect of all that he saw. Monte Cristo drew him in gently.
“Why should we not spend the last three hours remaining to us of life, like those ancient Romans, who when condemned by Nero, their emperor and heir, sat down at a table covered with flowers, and gently glided into death, amid the perfume of heliotropes and roses?”
Morrel smiled. “As you please,” he said; “death is always death,—that is forgetfulness, repose, exclusion from life, and therefore from grief.”
He sat down, and Monte Cristo placed himself opposite to him. They were in the marvellous dining-room before described, where the statues had baskets on their heads always filled with fruits and flowers. Morrel had looked carelessly around, and had probably noticed nothing.
“Let us talk like men,” he said, looking at the count.
“Go on!”
“Count,” said Morrel, “you are the epitome of all human knowledge, and you seem like a being descended from a wiser and more advanced world than ours.”
“There is something true in what you say,” said the count, with that smile which made him so handsome; “I have descended from a planet called grief.”
“I believe all you tell me without questioning its meaning; for instance, you told me to live, and I did live; you told me to hope, and I almost did so. I am almost inclined to ask you, as though you had experienced death, ‘is it painful to die?’”
Monte Cristo looked upon Morrel with indescribable tenderness. “Yes,” he said, “yes, doubtless it is painful, if you violently break the outer covering which obstinately begs for life. If you plunge a dagger into your flesh, if you insinuate a bullet into your brain, which the least shock disorders,—then certainly, you will suffer pain, and you will repent quitting a life for a repose you have bought at so dear a price.”
“Yes; I know that there is a secret of luxury and pain in death, as well as in life; the only thing is to understand it.”
“You have spoken truly, Maximilian; according to the care we bestow upon it, death is either a friend who rocks us gently as a nurse, or an enemy who violently drags the soul from the body. Some day, when the world is much older, and when mankind will be masters of all the destructive powers in nature, to serve for the general good of humanity; when mankind, as you were just saying, have discovered the secrets of death, then that death will become as sweet and voluptuous as a slumber in the arms of your beloved.”
“And if you wished to die, you would choose this death, count?”
“Yes.”
Morrel extended his hand. “Now I understand,” he said, “why you had me brought here to this desolate spot, in the midst of the ocean, to this subterranean palace; it was because you loved me, was it not, count? It was because you loved me well enough to give me one of those sweet means of death of which we were speaking; a death without agony, a death which allows me to fade away while pronouncing Valentine’s name and pressing your hand.”
“Yes, you have guessed rightly, Morrel,” said the count, “that is what I intended.”
“Thanks; the idea that tomorrow I shall no longer suffer, is sweet to my heart.”
“Do you then regret nothing?”
“No,” replied Morrel.
“Not even me?” asked the count with deep emotion. Morrel’s clear eye was for the moment clouded, then it shone with unusual lustre, and a large tear rolled down his cheek.
“What,” said the count, “do you still regret anything in the world, and yet die?”
“Oh, I entreat you,” exclaimed Morrel in a low voice, “do not speak another word, count; do not prolong my punishment.”
The count fancied that he was yielding, and this belief revived the horrible doubt that had overwhelmed him at the Château d’If.
“I am endeavoring,” he thought, “to make this man happy; I look upon this restitution as a weight thrown into the scale to balance the evil I have wrought. Now, supposing I am deceived, supposing this man has not been unhappy enough to merit happiness. Alas, what would become of me who can only atone for evil by doing good?”
Then he said aloud: “Listen, Morrel, I see your grief is great, but still you do not like to risk your soul.” Morrel smiled sadly.
“Count,” he said, “I swear to you my soul is no longer my own.”
“Maximilian, you know I have no relation in the world. I have accustomed myself to regard you as my son: well, then, to save my son, I will sacrifice my life, nay, even my fortune.”
“What do you mean?”
“I mean, that you wish to quit life because you do not understand all the enjoyments which are the fruits of a large fortune. Morrel, I possess nearly a hundred millions and I give them to you; with such a fortune you can attain every wish. Are you ambitious? Every career is open to you. Overturn the world, change its character, yield to mad ideas, be even criminal—but live.”
“Count, I have your word,” said Morrel coldly; then taking out his watch, he added, “It is half-past eleven.”
“Morrel, can you intend it in my house, under my very eyes?”
“Then let me go,” said Maximilian, “or I shall think you did not love me for my own sake, but for yours;” and he arose.
“It is well,” said Monte Cristo whose countenance brightened at these words; “you wish it—you are inflexible. Yes, as you said, you are indeed wretched and a miracle alone can cure you. Sit down, Morrel, and wait.”
Morrel obeyed; the count arose, and unlocking a closet with a key suspended from his gold chain, took from it a little silver casket, beautifully carved and chased, the corners of which represented four bending figures, similar to the Caryatides, the forms of women, symbols of the angels aspiring to heaven.
He placed the casket on the table; then opening it took out a little golden box, the top of which flew open when touched by a secret spring. This box contained an unctuous substance partly solid, of which it was impossible to discover the color, owing to the reflection of the polished gold, sapphires, rubies, emeralds, which ornamented the box. It was a mixed mass of blue, red, and gold.
The count took out a small quantity of this with a gilt spoon, and offered it to Morrel, fixing a long steadfast glance upon him. It was then observable that the substance was greenish.
“This is what you asked for,” he said, “and what I promised to give you.”
“I thank you from the depths of my heart,” said the young man, taking the spoon from the hands of Monte Cristo. The count took another spoon, and again dipped it into the golden box. “What are you going to do, my friend?” asked Morrel, arresting his hand.
“Well, the fact is, Morrel, I was thinking that I too am weary of life, and since an opportunity presents itself——”
“Stay!” said the young man. “You who love, and are beloved; you, who have faith and hope,—oh, do not follow my example. In your case it would be a crime. Adieu, my noble and generous friend, adieu; I will go and tell Valentine what you have done for me.”
And slowly, though without any hesitation, only waiting to press the count’s hand fervently, he swallowed the mysterious substance offered by Monte Cristo. Then they were both silent. Ali, mute and attentive, brought the pipes and coffee, and disappeared. By degrees, the light of the lamps gradually faded in the hands of the marble statues which held them, and the perfumes appeared less powerful to Morrel. Seated opposite to him, Monte Cristo watched him in the shadow, and Morrel saw nothing but the bright eyes of the count. An overpowering sadness took possession of the young man, his hands relaxed their hold, the objects in the room gradually lost their form and color, and his disturbed vision seemed to perceive doors and curtains open in the wall.
“Friend,” he cried, “I feel that I am dying; thanks!”
He made a last effort to extend his hand, but it fell powerless beside him. Then it appeared to him that Monte Cristo smiled, not with the strange and fearful expression which had sometimes revealed to him the secrets of his heart, but with the benevolent kindness of a father for a child. At the same time the count appeared to increase in stature, his form, nearly double its usual height, stood out in relief against the red tapestry, his black hair was thrown back, and he stood in the attitude of an avenging angel. Morrel, overpowered, turned around in the armchair; a delicious torpor permeated every vein. A change of ideas presented themselves to his brain, like a new design on the kaleidoscope. Enervated, prostrate, and breathless, he became unconscious of outward objects; he seemed to be entering that vague delirium preceding death. He wished once again to press the count’s hand, but his own was immovable. He wished to articulate a last farewell, but his tongue lay motionless and heavy in his throat, like a stone at the mouth of a sepulchre. Involuntarily his languid eyes closed, and still through his eyelashes a well-known form seemed to move amid the obscurity with which he thought himself enveloped.
The count had just opened a door. Immediately a brilliant light from the next room, or rather from the palace adjoining, shone upon the room in which he was gently gliding into his last sleep. Then he saw a woman of marvellous beauty appear on the threshold of the door separating the two rooms. Pale, and sweetly smiling, she looked like an angel of mercy conjuring the angel of vengeance.
“Is it heaven that opens before me?” thought the dying man; “that angel resembles the one I have lost.”
Monte Cristo pointed out Morrel to the young woman, who advanced towards him with clasped hands and a smile upon her lips.
“Valentine, Valentine!” he mentally ejaculated; but his lips uttered no sound, and as though all his strength were centred in that internal emotion, he sighed and closed his eyes. Valentine rushed towards him; his lips again moved.
“He is calling you,” said the count; “he to whom you have confided your destiny—he from whom death would have separated you, calls you to him. Happily, I vanquished death. Henceforth, Valentine, you will never again be separated on earth, since he has rushed into death to find you. Without me, you would both have died. May God accept my atonement in the preservation of these two existences!”
Valentine seized the count’s hand, and in her irresistible impulse of joy carried it to her lips.
“Oh, thank me again!” said the count; “tell me till you are weary, that I have restored you to happiness; you do not know how much I require this assurance.”
“Oh, yes, yes, I thank you with all my heart,” said Valentine; “and if you doubt the sincerity of my gratitude, oh, then, ask Haydée! ask my beloved sister Haydée, who ever since our departure from France, has caused me to wait patiently for this happy day, while talking to me of you.”
“You then love Haydée?” asked Monte Cristo with an emotion he in vain endeavored to dissimulate.
“Oh, yes, with all my soul.”
“Well, then, listen, Valentine,” said the count; “I have a favor to ask of you.”
“Of me? Oh, am I happy enough for that?”
“Yes; you have called Haydée your sister,—let her become so indeed, Valentine; render her all the gratitude you fancy that you owe to me; protect her, for”
Comments (0)