Finished by H. Rider Haggard (summer beach reads txt) đź“–
- Author: H. Rider Haggard
Book online «Finished by H. Rider Haggard (summer beach reads txt) 📖». Author H. Rider Haggard
“I remember it also, Macumazahn, who was present at the time,” he replied heavily. “My father feared this Zikali and his father feared him, and I have heard that the Black One himself, who feared nothing, feared him also. And I, too, fear him, so much that I dare not make up my mind upon a great matter without his counsel, lest he should bewitch me and the nation and bring us to nothing.”
He paused, then turning to Goza, asked, “Did the Opener of Roads tell you where he wished to dwell when he comes to visit me here at Ulundi?”
“O King,” answered Goza, “yonder in the hills, not further away than an aged man can walk in the half of an hour, is a place called the Valley of Bones, because there in the days of those who went before the King, and even in the King’s day, many evildoers have been led to die. Zikali would dwell in this Valley of Bones, and there and nowhere else would meet the King and the Great Council, not in the daylight but after sunset when the moon has risen.”
“Why,” said Cetewayo, starting, “the place is ill-omened and, they say, haunted, one that no man dares to approach after the fall of darkness for fear lest the ghosts of the dead should leap upon him gibbering.”
“Such were the words of the Opener of Roads, O King,” replied Goza. “There and nowhere else will he meet the King, and there he demands that three huts should be built to shelter him and his folk and stored with all things needful. If this be not granted to him, then he refuses to visit the King or to give counsel to the nation.”
“So be it then,” said Cetewayo. “Send messengers to the Opener of Roads, Goza, saying that what he desires shall be done. Let my command go out that under pain of death none spy upon him while he journeys hither or returns. Let the huts be built forthwith, and when it is known that he is coming, let food in plenty be placed in them and afterwards morning by morning taken to the mouth of the valley. Bid him announce his arrival and the hour he chooses for our meeting by messenger. Begone.”
Goza leapt up, gave the royal salute, and retreated backwards from the presence of the king, leaving us alone. I also rose to depart, but Cetewayo motioned to me to be seated.
“Macumazahn,” he said, “the Great Queen’s man who has come to Natal (Sir Bartle Frere) threatens me with war because two evil-doing women were taken on the Natal side of the Tugela and brought back to Zululand and killed by Mehlokazulu, being the wives of his father, Sirayo, which was done without my knowledge. Also two white men were driven away from an island in the Tugela River by some of my soldiers.”
“Is that all, O King?” I asked.
“No. The Queen’s man says I kill my people without trial, which is a lie told him by the missionaries, and that girls have been killed also who refused to marry those to whom they were given and ran away with other men. Also that wizards are smelt out and slain, which happens but rarely now; all of this contrary to the promises I made to Sompseu when he came to recognize me as king upon my father’s death, and some other such small matters.”
“What is demanded if you would avoid war, O King?”
“Nothing less than this, Macumazahn: That the Zulu army should be abolished and the soldiers allowed to marry whom and when they please, because, says the Queen’s man, he fears lest it should be used to attack the English, as though I who love the English, as those have done who went before me, desire to lay a finger on them. Also that another Queen’s man should be sent to dwell here in my country, to be the eyes and ears of the English Government and have power with me in the land; yes, and more demands which would destroy the Zulus as a people and make me, their king, but a petty kraal-head.”
“And what will the King answer?” I asked.
“I know not what to answer. The fine of two thousand cattle I will pay for the killing of the women. If it may be, I wish no quarrel with the English, though gladly I would have fought the Dutch had not Sompseu stretched out his arm over their land. But how can I disband the army and make an end of the regiments that have conquered in so many wars? Macumazahn, I tell you that if I did this, in a moon I should be dead. Oh! you white people think there is but one will in Zululand, that of the king. But it is not so, for he is but a single man among ten thousand thousand, who lives to work the people’s wish. If he beats them with too thick a stick, or if he brings them to shame or does what the most of them do not wish, then where is the king? Then, I say, he goes a road that was trodden by Chaka and Dingaan who were before me, yes, the red road of the assegai. Therefore today, I stand like a man between two falling cliffs. If I run towards the English the Zulu cliff falls upon me. If I run towards my own people, the English cliff falls upon me, and in either case I am crushed and no more seen. Tell me then, Macumazahn, you whose heart is honest, what must I do?”
So he spoke, wringing his hands, with tears starting to his eyes, and upon my word, although I never liked Cetewayo as I had liked his father, Panda, perhaps because I loved his brother, Umbelazi, whom he killed, and had known him do many cruel deeds, my heart bled for him.
“I cannot tell you, King,” I answered, thinking that I must say something, “but I pray you do not make war against the queen, for she is the most mighty One in the whole earth, and though her foot, of which you see but the little toe here in Africa, seems small to you, yet if she is angered, it will stamp the Zulus flat, so that they cease to be.”
“Many have told me this, Macumazahn. Yes, even Uhamu, the son of my uncle Unzibe, or, as some say, the son of his spirit, to which his mother was married after Unzibe was dead, and others throughout the land, and in truth I think it myself. But who can hold the army which shouts for war? Ow! the Council must decide, which means perhaps that Zikali will decide, for now all hang upon his lips.”
“Then I am sorry,” I exclaimed.
He looked at me shrewdly.
“Are you? So am I. Yet his counsel must be asked, and better that it should be here in my presence than yonder secretly at the Black Kloof. I would kill him if I dared, but I dare not, who am sure—why I may not say—that the same sun will see his death and mine.”
He waved his hand to show that the talk on this matter was ended, then added—
“Macumazahn, you are my prisoner for a while, but give me your word that you will not try to escape and you may go where you will within an hour’s ride of Ulundi. I would pay you well to stop here with me, but this I know you would never do should there be trouble between us and your people. Therefore I promise you that if war breaks out I will send you safely to Natal, or perhaps sooner, as my messenger, whence doubtless you will return to fight against me. Know that I have given orders that every other white man or woman who is found in Zululand shall be killed as a spy. Even John Dunn has fled or is flying, or so I hear, John Dunn who has fed out of my hand and grown rich on my gifts. You yourself would have been killed as you came from Swazi-Land in your cart, had not command been sent to those chiefs through whose lands you passed that neither they nor their people were so much as to look at you.”
Now for one intense moment I thought, as hard as ever I had done in my life. It was evident—unless he were dealing very cunningly with me, which I did not believe—that Cetewayo knew nothing of Anscombe and Heda, but thought that I had come into Zululand alone. Should I or should I not tell him and beg his protection for them? If I did so he might refuse or be unable to give it to them far away in the midst of a savage population aflame with the lust of war. As the incident of the morning showed, it was as much as he could do to protect myself, although the Zulus knew me for their friend. On the other hand no one who dwelt under Zikali’s blanket, to use the Kaffir idiom, would be touched, because he was looked on as half divine and therefore everything under it down to the rat in his thatch was sacred. Now Zikali by implication and Nombé with emphasis, had promised to safeguard these two. Surely, therefore, they would run less risk in the Black Kloof than here at Ulundi, if ever they got so far.
All this went through my brain in an instant, with the result that I made up my mind to say nothing. As the issue proved, this was a terrible mistake, but who can always judge rightly? Had I spoken out it seems to me probable that Cetewayo would have granted my prayer and ordered that these two should be escorted out of Zululand before hostilities began, although of course they might have been murdered on the way. Also, for a reason that will become evident later, it is possible that there would never have been any hostilities. All I can plead is, that I acted for the best and Fate would have it so. Another moment and the chance was gone.
The gate opened and a body-servant appeared announcing that one of the great captains with some of his officers waited to see the king. Cetewayo made a sign, whereon the servant called out something, and they entered, three or four of them, saluting loudly. Seeing me they stopped and stared, whereon Cetewayo shortly, but with much clearness, repeated to them and to an induna who accompanied them, what he had already said to me, namely that I was his guest, sent for by him that he might use me as a messenger if he thought fit. He added that the man who dared to speak a word against me, or even to look at me askance, should pay the price with his life, however high his station, and he commanded that the heralds should proclaim this his decree throughout Ulundi and the neighbouring kraals. Then he held out his hand to me in token of friendship, bidding me to “go softly” and come to see him whenever I wished, and dismissed me in charge of the induna, one of the captains and some soldiers.
Within five minutes of reaching my hut I heard a loud-voiced crier proclaiming the order of the king and knew that I had no more to fear.
THE VALLEY OF BONES
The week that followed my interview with Cetewayo was indeed a miserable time for me. For myself, as I have said, I had no fear, for the king’s orders were strictly obeyed. Moreover, the tale of what had happened to the brute who wished to hunt me down in the cattle-kraal had travelled far and wide and none sought to share his fate. My hut was inviolate and well supplied with necessary food, as was my mare, and I could wander where I liked and talk with
Comments (0)