LYSBETH by H. RIDER HAGGARD (ebook reader with highlighter txt) 📖
- Author: H. RIDER HAGGARD
Book online «LYSBETH by H. RIDER HAGGARD (ebook reader with highlighter txt) 📖». Author H. RIDER HAGGARD
"I believe he used to make them," interrupted Adrian, taking the bait.
"That may be it, or perhaps he will be buried in one; at any rate he is strangely mixed up with baskets. Well, there are others with you, a middle-aged, heavy-faced man, is he not Dirk van Goorl, your stepfather? And--wait--a young fellow with rather a pleasant face, also a relation. I see his name, but I can't spell it. F--F--o--i, faith in the French tongue, odd name for a heretic."
"F-o-y--Foy," interrupted Adrian again.
"Indeed! Strange that I should have mistaken the last letter, but in the spirit sight and hearing these things chance: then there is a great man with a red beard."
"No, Master, you're wrong," said Adrian with emphasis; "Martin was not there; he stopped behind to watch the house."
"Are you sure?" asked the seer doubtfully. "I look and I seem to see him," and he stared blankly at the wall.
"So you might see him often enough, but not at last week's meeting."
It is needless to follow the conversation further. The seer, by aid of a ball of crystal that he produced from the folds of his cloak, described his spirit visions, and the pupil corrected them from his intimate knowledge of the facts, until the Senor Ramiro and his confederates in the cupboard had enough evidence, as evidence was understood in those days, to burn Dirk, Foy, and Martin three times over, and, if it should suit him, Adrian also. Then for that night they parted.
Next evening Adrian was back again with the finger in the bottle, which Meg grabbed as a pike snatches at a frog, and further fascinating conversation ensued. Indeed, Adrian found this well of mystic lore tempered with shrewd advice upon love affairs and other worldly matters, and with flattery of his own person and gifts, singularly attractive.
Several times did he return thus, for as it chanced Elsa had been unwell and kept her room, so that he discovered no opportunity of administering the magic philtre that was to cause her heart to burn with love for him.
At length, when even the patient Ramiro was almost worn out by the young gentleman's lengthy visits, the luck changed. Elsa appeared one day at dinner, and with great adroitness Adrian, quite unseen of anyone, contrived to empty the phial into her goblet of water, which, as he rejoiced to see, she drank to the last drop.
But no opportunity such as he sought ensued, for Elsa, overcome, doubtless, by an unwonted rush of emotion, retired to battle it in her own chamber. Since it was impossible to follow and propose to her there, Adrian, possessing his soul in such patience as he could command, sat in the sitting-room to await her return, for he knew that it was not her habit to go out until five o'clock. As it happened, however, Elsa had other arrangements for the afternoon, since she had promised to accompany Lysbeth upon several visits to the wives of neighbours, and then to meet her cousin Foy at the factory and walk with him in the meadows beyond the town.
So while Adrian, lost in dreams, waited in the sitting-room Elsa and Lysbeth left the house by the side door.
They had paid three of their visits when their path chanced to lead them past the old town prison which was called the Gevangenhuis. This place formed one of the gateways of the city, for it was built in the walls and opened on to the moat, water surrounding it on all sides. In front of its massive door, that was guarded by two soldiers, a small crowd had gathered on the drawbridge and in the street beyond, apparently in expectation of somebody or something. Lysbeth looked at the three-storied frowning building and shuddered, for it was here that heretics were put upon their trial, and here, too, many of them were done to death after the dreadful fashion of the day.
"Hasten," she said to Elsa, as she pushed through the crowd, "for doubtless some horror passes here."
"Have no fear," answered an elderly and good-natured woman who overheard her, "we are only waiting to hear the new governor of the prison read his deed of appointment."
As she spoke the doors were thrown open and a man--he was a well-known executioner named Baptiste--came out carrying a sword in one hand and a bunch of keys on a salver in the other. After him followed the governor gallantly dressed and escorted by a company of soldiers and the officials of the prison. Drawing a scroll from beneath his cloak he began to read it rapidly and in an almost inaudible voice.
It was his commission as governor of the prison signed by Alva himself, and set out in full his powers, which were considerable, his responsibilities which were small, and other matters, excepting only the sum of money that he had paid for the office, that, given certain conditions, was, as a matter of fact, sold to the highest bidder. As may be guessed, this post of governor of a gaol in one of the large Netherland cities was lucrative enough to those who did not object to such a fashion of growing rich. So lucrative was it, indeed, that the salary supposed to attach to the office was never paid; at least its occupant was expected to help himself to it out of heretical pockets.
As he finished reading through the paper the new governor looked up, to see, perhaps, what impression he had produced upon his audience. Now Elsa saw his face for the first time and gripped Lysbeth's arm.
"It is Ramiro," she whispered, "Ramiro the spy, the man who dogged my father at The Hague."
As well might she have spoken to a statue. Indeed, of a sudden Lysbeth seemed to be smitten into stone, for there she stood staring with a blanched and meaningless face at the face of the man opposite to her. Well might she stare, for she also knew him. Across the gulf of years, one-eyed, bearded, withered, scarred as he was by suffering, passion and evil thoughts, she knew him, for there before her stood one whom she deemed dead, the wretch whom she had believed to be her husband, Juan de Montalvo. Some magnetism drew his gaze to her; out of all the faces of that crowd it was hers that leapt to his eye. He trembled and grew white; he turned away, and swiftly was gone back into the hell of the Gevangenhuis. Like a demon he had come out of it to survey the human world beyond, and search for victims there; like a demon he went back into his own place. So at least it seemed to Lysbeth.
"Come, come," she muttered and, drawing the girl with her, passed out of the crowd.
Elsa began to talk in a strained voice that from time to time broke into a sob.
"That is the man," she said. "He hounded down my father; it was his wealth he wanted, but my father swore that he would die before he should win it, and he is dead--dead in the Inquisition, and that man is his murderer."
Lysbeth made no answer, never a word she uttered, till presently they halted at a mean and humble door. Then she spoke for the first time in cold and constrained accents.
"I am going in here to visit the Vrouw Jansen; you have heard of her, the wife of him whom they burned. She sent to me to say that she is sick, I know not of what, but there is smallpox about; I have heard of four cases of it in the city, so, cousin, it is wisest that you should not enter here. Give me the basket with the food and wine. Look, yonder is the factory, quite close at hand, and there you will find Foy. Oh! never mind Ramiro. What is done is done. Go and walk with Foy, and for a while forget--Ramiro."
At the door of the factory Elsa found Foy awaiting her, and they walked together through one of the gates of the city into the pleasant meadows that lay beyond. At first they did not speak much, for each of them was occupied with thoughts which pressed their tongues to silence. When they were clear of the town, however, Elsa could contain herself no more; indeed, the anguish awakened in her mind by the sight of Ramiro working upon nerves already overstrung had made her half- hysterical. She began to speak; the words broke from her like water from a dam which it has breached. She told Foy that she had seen the man, and more--much more. All the misery which she had suffered, all the love for the father who was lost to her.
At last Elsa ceased outworn, and, standing still there upon the river bank she wrung her hands and wept. Till now Foy had said nothing, for his good spirits and cheerful readiness seemed to have forsaken him. Even now he said nothing. All he did was to put his arms about this sweet maid's waist, and, drawing her to him, to kiss her upon brow and eyes and lips. She did not resist; it never seemed to occur to her to show resentment; indeed, she let her head sink upon his shoulder like the head of a little child, and there sobbed herself to silence. At last she lifted her face and asked very simply:
"What do you want with me, Foy van Goorl?"
"What?" he repeated; "why I want to be your husband."
"Is this a time for marrying and giving in marriage?" she asked again, but almost as though she were speaking to herself.
"I don't know that it is," he replied, "but it seems the only thing to do, and in such days two are better than one."
She drew away and looked at him, shaking her head sadly. "My father," she began----
"Yes," he interrupted brightening, "thank you for mentioning him, that reminds me. He wished this, so I hope now that he is gone you will take the same view."
"It is rather late to talk about that, isn't it, Foy?" she stammered, looking at his shoulder and smoothing her ruffled hair with her small white hand. "But what do you mean?"
So word for word, as nearly as he could remember it, he told her all that Hendrik Brant had said to him in the cellar at The Hague before they had entered upon the desperate adventure of their flight to the Haarlemer Meer. "He wished it, you see," he ended.
"My thought was always his thought, and--Foy--I wish it also."
"Priceless things are not lightly won," said he, quoting Brant's words as though by some afterthought.
"There he must have been talking of the treasure, Foy," she answered, her face lightening to a smile.
"Ay, of the treasure, sweet, the treasure of your dear heart."
"A poor thing, Foy, but I think that--it rings true."
"It had need, Elsa, yet the best of coin may crack with rough usage."
"Mine will wear till death, Foy."
"I ask no more, Elsa. When I am dead, spend it elsewhere; I shall find it again above where there is no marrying or giving in marriage."
"There would be but small change left to spend, Foy, so look to your own gold and--see that you do not alter its image and superscription, for metal will melt in the furnace, and each queen has her stamp."
"Enough," he broke in impatiently. "Why do you talk of such things, and in these riddles which puzzle me?"
"Because,
Comments (0)