Biography & Autobiography
Read books online » Biography & Autobiography » Germinal by Émile Zola (reading well .TXT) 📖

Book online «Germinal by Émile Zola (reading well .TXT) 📖». Author Émile Zola



1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 90
Go to page:
his feverish fingers were moving restlessly, and he ran them over his knees, seeking the warm fur of Poland, who was absent this evening; it was an unconscious discomfort, something that was lacking, he could not exactly say what.

Seated on the other side of the table, Étienne at last said:

“Tomorrow work begins again at the Voreux. The Belgians have come with little Négrel.”

“Yes, they landed them at nightfall,” muttered Rasseneur, who remained standing. “As long as they don’t kill each other after all!”

Then raising his voice:

“No, you know, I don’t want to begin our disputes over again, but this will end badly if you hold out any longer. Why, your story is just like that of your International. I met Pluchart the day before yesterday, at Lille, where I went on business. It’s going wrong, that machine of his.”

He gave details. The association, after having conquered the workers of the whole world, in an outburst of propaganda which had left the middle class still shuddering, was now being devoured and slowly destroyed by an internal struggle between vanities and ambitions. Since the anarchists had triumphed in it, chasing out the earlier evolutionists, everything was breaking up; the original aim, the reform of the wage-system, was lost in the midst of the squabbling of sects; the scientific framework was disorganized by the hatred of discipline. And already it was possible to foresee the final miscarriage of this general revolt which for a moment had threatened to carry away in a breath the old rotten society.

“Pluchart is ill over it,” Rasseneur went on. “And he has no voice at all now. All the same, he talks on in spite of everything and wants to go to Paris. And he told me three times over that our strike was done for.”

Étienne with his eyes on the ground let him talk on without interruption. The evening before he had chatted with some mates, and he felt that breaths of spite and suspicion were passing over him, those first breaths of unpopularity which forerun defeat. And he remained gloomy, he would not confess dejection in the presence of a man who had foretold to him that the crowd would hoot him in his turn on the day when they had to avenge themselves for a miscalculation.

“No doubt the strike is done for, I know that as well as Pluchart,” he said. “But we foresaw that. We accepted this strike against our wishes, we didn’t count on finishing up with the Company. Only one gets carried away, one begins to expect things, and when it turns out badly one forgets that one ought to have expected that, instead of lamenting and quarrelling as if it were a catastrophe tumbled down from heaven.”

“Then if you think the game’s lost,” asked Rasseneur, “why don’t you make the mates listen to reason?”

The young man looked at him fixedly.

“Listen! enough of this. You have your ideas, I have mine. I came in here to show you that I feel esteem for you in spite of everything. But I still think that if we come to grief over this trouble, our starved carcasses will do more for the people’s cause than all your common-sense politics. Ah! if one of those bloody soldiers would just put a bullet in my heart, that would be a fine way of ending!”

His eyes were moist, as in this cry there broke out the secret desire of the vanquished, the refuge in which he desired to lose his torment for ever.

“Well said!” declared Madame Rasseneur, casting on her husband a look which was full of all the contempt of her radical opinions.

Souvarine, with a vague gaze, feeling about with his nervous hands, did not appear to hear. His fair girlish face, with the thin nose and small pointed teeth, seemed to be growing savage in some mystic dream full of bloody visions. And he began to dream aloud, replying to a remark of Rasseneur’s about the International which had been let fall in the course of the conversation.

“They are all cowards; there is only one man who can make their machine into a terrible instrument of destruction. It requires will, and none of them have will; and that’s why the revolution will miscarry once more.”

He went on in a voice of disgust, lamenting the imbecility of men, while the other two were disturbed by these somnambulistic confidences made in the darkness. In Russia there was nothing going on well, and he was in despair over the news he had received. His old companions were all turning to the politicians; the famous Nihilists who made Europe tremble—sons of village priests, of the lower middle class, of tradesmen—could not rise above the idea of national liberation, and seemed to believe that the world would be delivered—when they had killed their despot. As soon as he spoke to them of razing society to the ground like a ripe harvest—as soon as he even pronounced the infantile word “republic”—he felt that he was misunderstood and a disturber, henceforth unclassed, enrolled among the lost leaders of cosmopolitan revolution. His patriotic heart struggled, however, and it was with painful bitterness that he repeated his favourite expression:

“Foolery! They’ll never get out of it with their foolery.”

Then, lowering his voice still more, in a few bitter words he described his old dream of fraternity. He had renounced his rank and his fortune; he had gone among workmen, only in the hope of seeing at last the foundation of a new society of labour in common. All the sous in his pockets had long gone to the urchins of the settlement; he had been as tender as a brother with the colliers, smiling at their suspicion, winning them over by his quiet workmanlike ways and his dislike of chattering. But decidedly the fusion had not taken place; he remained a stranger, with his contempt of all bonds, his desire to keep himself free of all petty vanities and enjoyments. And since this morning he had been especially exasperated by reading an incident in the newspapers.

His voice changed, his eyes grew bright, he fixed them on Étienne, directly addressing him:

“Now, do you understand that? These hatworkers at Marseilles who have won the great lottery prize of a hundred thousand francs have gone off at once and invested it, declaring that they are going to live without doing anything! Yes, that is your idea, all of you French workmen; you want to unearth a treasure in order to devour it alone afterwards in some lazy, selfish corner. You may cry out as much as you like against the rich, you haven’t got courage enough to give back to the poor the money that luck brings you. You will never be worthy of happiness as long as you own anything, and your hatred of the bourgeois proceeds solely from an angry desire to be bourgeois yourselves in their place.”

Rasseneur burst out laughing. The idea that the two Marseilles workmen ought to renounce the big prize seemed to him absurd. But Souvarine grew pale; his face changed and became terrible in one of those religious rages which exterminate nations. He cried:

“You will all be mown down, overthrown, cast on the dung-heap. Someone will be born who will annihilate your race of cowards and pleasure-seekers. And look here! you see my hands; if my hands were able they would take up the earth, like that, and shake it until it was smashed to fragments, and you were all buried beneath the rubbish.”

“Well said,” declared Madame Rasseneur, with her polite and convinced air.

There was silence again. Then Étienne spoke once more of the Borinage men. He questioned Souvarine concerning the steps that had been taken at the Voreux. But the engineman was still preoccupied, and scarcely replied. He only knew that cartridges would be distributed to the soldiers who were guarding the pit; and the nervous restlessness of his fingers over his knees increased to such an extent that, at last, he became conscious of what was lacking—the soft and soothing fur of the tame rabbit.

“Where is Poland, then?” he asked.

The innkeeper laughed again as he looked at his wife. After an awkward silence he made up his mind:

“Poland? She is in the pot.”

Since her adventure with Jeanlin, the pregnant rabbit, no doubt wounded, had only brought forth dead young ones; and to avoid feeding a useless mouth they had resigned themselves that very day to serve her up with potatoes.

“Yes, you ate one of her legs this evening. Eh! You licked your fingers after it!”

Souvarine had not understood at first. Then he became very pale, and his face contracted with nausea; while, in spite of his stoicism, two large tears were swelling beneath his eyelids.

But no one had time to notice this emotion, for the door had opened roughly and Chaval had appeared, pushing Catherine before him. After having made himself drunk with beer and bluster in all the public-houses of Montsou, the idea had occurred to him to go to the Avantage to show his old friends that he was not afraid. As he came in, he said to his mistress:

“By God! I tell you you shall drink a glass in here; I’ll break the jaws of the first man who looks askance at me!”

Catherine, moved at the sight of Étienne, had become very pale. When Chaval in his turn perceived him, he grinned in his evil fashion.

“Two glasses, Madame Rasseneur! We’re wetting the new start of work.”

Without a word she poured out, as a woman who never refused her beer to any one. There was silence, and neither the landlord nor the two others stirred from their places.

“I know people who’ve said that I was a spy,” Chaval went on swaggeringly, “and I’m waiting for them just to say it again to my face, so that we can have a bit of explanation.”

No one replied, and the men turned their heads and gazed vaguely at the walls.

“There are some who sham, and there are some who don’t sham,” he went on louder. “I’ve nothing to hide. I’ve left Deneulin’s dirty shop, and tomorrow I’m going down to the Voreux with a dozen Belgians, who have been given me to lead because I’m held in esteem; and if any one doesn’t like that, he can just say so, and we’ll talk it over.”

Then, as the same contemptuous silence greeted his provocations, he turned furiously on Catherine.

“Will you drink, by God? Drink with me to the confusion of all the dirty beasts who refuse to work.”

She drank, but with so trembling a hand that the two glasses struck together with a tinkling sound. He had now pulled out of his pocket a handful of silver, which he exhibited with drunken ostentation, saying that he had earned that with his sweat, and that he defied the shammers to show ten sous. The attitude of his mates exasperated him, and he began to come to direct insults.

“Then it is at night that the moles come out? The police have to go to sleep before we meet the brigands.”

Étienne had risen, very calm and resolute.

“Listen! You annoy me. Yes, you are a spy; your money still stinks of some treachery. You’ve sold yourself, and it disgusts me to touch your skin. No matter; I’m your man. It is quite time that one of us did for the other.”

Chaval clenched his fists.

“Come along, then, cowardly dog! I must call you so to warm you up. You all alone—I’m quite willing; and you shall pay for all the bloody tricks that have been played on me.”

With suppliant arms Catherine advanced between them. But they had no need to repel her; she felt the necessity of the battle,

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 90
Go to page:

Free ebook «Germinal by Émile Zola (reading well .TXT) 📖» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment