The Iliad by Homer (e reader books .TXT) đ
- Author: Homer
- Performer: -
Book online «The Iliad by Homer (e reader books .TXT) đ». Author Homer
The king of ocean to the fight descends, Through all the whistling darts his course he bends, Swift interposed between the warrior flies, And casts thick darkness oâer Achillesâ eyes. [227]
From great AEneasâ shield the spear he drew, And at his masterâs feet the weapon threw.
That done, with force divine he snatchâd on high The Dardan prince, and bore him through the sky, Smooth-gliding without step, above the heads Of warring heroes, and of bounding steeds: Till at the battleâs utmost verge they light, Where the slow Caucans close the rear of fight.
The godhead there (his heavenly form confessâd) With words like these the panting chief addressâd: âWhat power, O prince! with force inferior far, Urged thee to meet Achillesâ arm in war?
Henceforth beware, nor antedate thy doom, Defrauding fate of all thy fame to come.
But when the day decreed (for come it must) Shall lay this dreadful hero in the dust, Let then the furies of that arm be known, Secure no Grecian force transcends thy own.â
With that, he left him wondering as he lay, Then from Achilles chased the mist away: Sudden, returning with a stream of light, The scene of war came rushing on his sight.
Then thus, amazed; âWhat wonders strike my mind!
My spear, that parted on the wings of wind, Laid here before me! and the Dardan lord, That fell this instant, vanishâd from my sword!
I thought alone with mortals to contend, But powers celestial sure this foe defend.
Great as he is, our arms he scarce will try, Content for once, with all his gods, to fly.
Now then let others bleed.â This said, aloud He vents his fury and inflames the crowd: âO Greeks! (he cries, and every rank alarms) Join battle, man to man, and arms to arms!
âTis not in me, though favourâd by the sky, To mow whole troops, and make whole armies fly: No god can singly such a host engage,
Not Mars himself, nor great Minervaâs rage.
But whatsoeâer Achilles can inspire,
Whateâer of active force, or acting fire; Whateâer this heart can prompt, or hand obey; All, all Achilles, Greeks! is yours to-day.
Through yon wide host this arm shall scatter fear, And thin the squadrons with my single spear.â
He said: nor less elate with martial joy, The godlike Hector warmâd the troops of Troy: âTrojans, to war! Think, Hector leads you on; Nor dread the vaunts of Peleusâ haughty son.
Deeds must decide our fate. Eâen these with words Insult the brave, who tremble at their swords: The weakest atheist-wretch all heaven defies, But shrinks and shudders when the thunder flies.
Nor from yon boaster shall your chief retire, Not though his heart were steel, his hands were fire; That fire, that steel, your Hector should withstand, And brave that vengeful heart, that dreadful hand.â
Thus (breathing rage through all) the hero said; A wood of lances rises round his head,
Clamours on clamours tempest all the air, They join, they throng, they thicken to the war.
But Phoebus warns him from high heaven to shun The single fight with Thetisâ godlike son; More safe to combat in the mingled band, Nor tempt too near the terrors of his hand.
He hears, obedient to the god of light, And, plunged within the ranks, awaits the fight.
Then fierce Achilles, shouting to the skies, On Troyâs whole force with boundless fury flies.
First falls Iphytion, at his armyâs head; Brave was the chief, and brave the host he led; From great Otrynteus he derived his blood, His mother was a Nais, of the flood;
Beneath the shades of Tmolus, crownâd with snow, From Hydeâs walls he ruled the lands below.
Fierce as he springs, the sword his head divides: The parted visage falls on equal sides: With loud-resounding arms he strikes the plain; While thus Achilles glories oâer the slain: âLie there, Otryntides! the Trojan earth Receives thee dead, though Gygae boast thy birth; Those beauteous fields where Hyllusâ waves are rollâd, And plenteous Hermus swells with tides of gold, Are thine no more.ââThe insulting hero said, And left him sleeping in eternal shade.
The rolling wheels of Greece the body tore, And dashâd their axles with no vulgar gore.
Demoleon next, Antenorâs offspring, laid Breathless in dust, the price of rashness paid.
The impatient steel with full-descending sway Forced through his brazen helm its furious way, Resistless drove the batterâd skull before, And dashâd and mingled all the brains with gore.
This sees Hippodamas, and seized with fright, Deserts his chariot for a swifter flight: The lance arrests him: an ignoble wound The panting Trojan rivets to the ground.
He groans away his soul: not louder roars, At Neptuneâs shrine on Heliceâs high shores, The victim bull; the rocks rebellow round, And ocean listens to the grateful sound.
Then fell on Polydore his vengeful rage, [228]
The youngest hope of Priamâs stooping age: (Whose feet for swiftness in the race surpassâd:) Of all his sons, the dearest, and the last.
To the forbidden field he takes his flight, In the first folly of a youthful knight, To vaunt his swiftness wheels around the plain, But vaunts not long, with all his swiftness slain: Struck where the crossing belts unite behind, And golden rings the double back-plate joinâd Forth through the navel burst the thrilling steel; And on his knees with piercing shrieks he fell; The rushing entrails pourâd upon the ground His hands collect; and darkness wraps him round.
When Hector viewâd, all ghastly in his gore, Thus sadly slain the unhappy Polydore,
A cloud of sorrow overcast his sight,
His soul no longer brookâd the distant fight: Full in Achillesâ dreadful front he came, And shook his javelin like a waving flame.
The son of Peleus sees, with joy possessâd, His heart high-bounding in his rising breast.
âAnd, lo! the man on whom black fates attend; The man, that slew Achilles, is his friend!
No more shall Hectorâs and Pelidesâ spear Turn from each other in the walks of war.ââ
Then with revengeful eyes he scannâd him oâer: âCome, and receive thy fate!â He spake no more.
Hector, undaunted, thus: âSuch words employ To one that dreads thee, some unwarlike boy: Such we could give, defying and defied, Mean intercourse of obloquy and pride!
I know thy force to mine superior far;
But heaven alone confers success in war: Mean as I am, the gods may guide my dart, And give it entrance in a braver heart.â
Then parts the lance: but Pallasâ heavenly breath Far from Achilles wafts the winged death: The bidden dart again to Hector flies,
And at the feet of its great master lies.
Achilles closes with his hated foe,
His heart and eyes with flaming fury glow: But present to his aid, Apollo shrouds
The favourâd hero in a veil of clouds.
Thrice struck Pelides with indignant heart, Thrice in impassive air he plunged the dart; The spear a fourth time buried in the cloud.
He foams with fury, and exclaims aloud: âWretch! thou hast âscaped again; once more thy flight Has saved thee, and the partial god of light.
But long thou shalt not thy just fate withstand, If any power assist Achillesâ hand.
Fly then inglorious! but thy flight this day Whole hecatombs of Trojan ghosts shall pay.â
With that, he gluts his rage on numbers slain: Then Dryops tumbled to the ensanguined plain, Pierced through the neck: he left him panting there, And stoppâd Demuchus, great Philetorâs heir.
Gigantic chief! deep gashâd the enormous blade, And for the soul an ample passage made.
Laoganus and Dardanus expire,
The valiant sons of an unhappy sire;
Both in one instant from the chariot hurlâd, Sunk in one instant to the nether world: This difference only their sad fates afford That one the spear destroyâd, and one the sword.
Nor less unpitied, young Alastor bleeds; In vain his youth, in vain his beauty pleads; In vain he begs thee, with a suppliantâs moan, To spare a form, an age so like thy own!
Unhappy boy! no prayer, no moving art,
Eâer bent that fierce, inexorable heart!
While yet he trembled at his knees, and cried, The ruthless falchion oped his tender side; The panting liver pours a flood of gore That drowns his bosom till he pants no more.
Through Muliusâ head then drove the impetuous spear: The warrior falls, transfixâd from ear to ear.
Thy life, Echeclus! next the sword bereaves, Deep though the front the ponderous falchion cleaves; Warmâd in the brain the smoking weapon lies, The purple death comes floating oâer his eyes.
Then brave Deucalion died: the dart was flung Where the knit nerves the pliant elbow strung; He droppâd his arm, an unassisting weight, And stood all impotent, expecting fate: Full on his neck the falling falchion sped, From his broad shoulders hewâd his crested head: Forth from the bone the spinal marrow flies, And, sunk in dust, the corpse extended lies.
Rhigmas, whose race from fruitful Thracia came, (The son of Pierus, an illustrious name,) Succeeds to fate: the spear his belly rends; Prone from his car the thundering chief descends.
The squire, who saw expiring on the ground His prostrate master, reinâd the steeds around; His back, scarce turnâd, the Pelian javelin gored, And stretchâd the servant oâer his dying lord.
As when a flame the winding valley fills, And runs on crackling shrubs between the hills; Then oâer the stubble up the mountain flies, Fires the high woods, and blazes to the skies, This way and that, the spreading torrent roars: So sweeps the hero through the wasted shores; Around him wide, immense destruction pours And earth is deluged with the sanguine showers As with autumnal harvests coverâd oâer, And thick bestrewn, lies Ceresâ sacred floor; When round and round, with never-wearied pain, The trampling steers beat out the unnumberâd grain: So the fierce coursers, as the chariot rolls, Tread down whole ranks, and crush out heroesâ souls, Dashâd from their hoofs while oâer the dead they fly, Black, bloody drops the smoking chariot dye: The spiky wheels through heaps of carnage tore; And thick the groaning axles droppâd with gore.
High oâer the scene of death Achilles stood, All grim with dust, all horrible in blood: Yet still insatiate, still with rage on flame; Such is the lust of never-dying fame!
{Illustration: CENTAUR.}
BOOK XXI.
ARGUMENT.
THE BATTLE IN THE RIVER SCAMANDER. [229]
The Trojans fly before Achilles, some towards the town, others to the river Scamander: he falls upon the latter with great slaughter: takes twelve captives alive, to sacrifice to the shade of Patroclus; and kills Lycaon and Asteropeus. Scamander attacks him with all his waves: Neptune and Pallas assist the hero: Simois joins Scamander: at length Vulcan, by the instigation of Juno, almost dries up the river. This Combat ended, the other gods engage each other. Meanwhile Achilles continues the slaughter, drives the rest into Troy: Agenor only makes a stand, and is conveyed away in a cloud by Apollo; who (to delude Achilles) takes upon him Agenorâs shape, and while he pursues him in that disguise, gives the Trojans an opportunity of retiring into their city.
The same day continues. The scene is on the banks and in the stream of Scamander.
And now to Xanthusâ gliding stream they drove, Xanthus, immortal progeny of Jove.
The river here divides the flying train, Part to the town fly diverse oâer the plain, Where late their
Comments (0)