Uncle Vanya by Anton Pavlovich Chekhov (thriller novels to read .txt) đź“–
- Author: Anton Pavlovich Chekhov
- Performer: -
Book online «Uncle Vanya by Anton Pavlovich Chekhov (thriller novels to read .txt) 📖». Author Anton Pavlovich Chekhov
SONIA. [Laughing and covering her face with her hands] I am so happy, so happy!
HELENA. I want to hear music. I might play a little.
SONIA. Oh, do, do! [She embraces her] I could not possibly go to sleep now. Do play!
HELENA. Yes, I will. Your father is still awake. Music irritates him when he is ill, but if he says I may, then I shall play a little. Go, Sonia, and ask him.
SONIA. Very well.
[She goes out. The WATCHMAN’S rattle is heard in the garden.]
HELENA. It is long since I have heard music. And now, I shall sit and play, and weep like a fool. [Speaking out of the window] Is that you rattling out there, Ephim?
VOICE OF THE WATCHMAN. It is I.
HELENA. Don’t make such a noise. Your master is ill.
VOICE OF THE WATCHMAN. I am going away this minute. [Whistles a tune.]
SONIA. [Comes back] He says, no.
The curtain falls.
ACT IIIThe drawing-room of SEREBRAKOFF’S house. There are three doors: one to the right, one to the left, and one in the centre of the room. VOITSKI and SONIA are sitting down. HELENA is walking up and down, absorbed in thought.
VOITSKI. We were asked by the professor to be here at one o’clock. [Looks at his watch] It is now a quarter to one. It seems he has some communication to make to the world.
HELENA. Probably a matter of business.
VOITSKI. He never had any business. He writes twaddle, grumbles, and eats his heart out with jealousy; that’s all he does.
SONIA. [Reproachfully] Uncle!
VOITSKI. All right. I beg your pardon. [He points to HELENA] Look at her. Wandering up and down from sheer idleness. A sweet picture, really.
HELENA. I wonder you are not bored, droning on in the same key from morning till night. [Despairingly] I am dying of this tedium. What shall I do?
SONIA. [Shrugging her shoulders] There is plenty to do if you would.
HELENA. For instance?
SONIA. You could help run this place, teach the children, care for the sick—isn’t that enough? Before you and papa came, Uncle Vanya and I used to go to market ourselves to deal in flour.
HELENA. I don’t know anything about such things, and besides, they don’t interest me. It is only in novels that women go out and teach and heal the peasants; how can I suddenly begin to do it?
SONIA. How can you live here and not do it? Wait awhile, you will get used to it all. [Embraces her] Don’t be sad, dearest. [Laughing] You feel miserable and restless, and can’t seem to fit into this life, and your restlessness is catching. Look at Uncle Vanya, he does nothing now but haunt you like a shadow, and I have left my work to-day to come here and talk with you. I am getting lazy, and don’t want to go on with it. Dr. Astroff hardly ever used to come here; it was all we could do to persuade him to visit us once a month, and now he has abandoned his forestry and his practice, and comes every day. You must be a witch.
VOITSKI. Why should you languish here? Come, my dearest, my beauty, be sensible! The blood of a Nixey runs in your veins. Oh, won’t you let yourself be one? Give your nature the reins for once in your life; fall head over ears in love with some other water sprite and plunge down head first into a deep pool, so that the Herr Professor and all of us may have our hands free again.
HELENA. [Angrily] Leave me alone! How cruel you are! [She tries to go out.]
VOITSKI. [Preventing her] There, there, my beauty, I apologise. [He kisses her hand] Forgive me.
HELENA. Confess that you would try the patience of an angel.
VOITSKI. As a peace offering I am going to fetch some flowers which I picked for you this morning: some autumn roses, beautiful, sorrowful roses. [He goes out.]
SONIA. Autumn roses, beautiful, sorrowful roses!
[She and HELENA stand looking out of the window.]
HELENA. September already! How shall we live through the long winter here? [A pause] Where is the doctor?
SONIA. He is writing in Uncle Vanya’s room. I am glad Uncle Vanya has gone out, I want to talk to you about something.
HELENA. About what?
SONIA. About what?
[She lays her head on HELENA’S breast.]
HELENA. [Stroking her hair] There, there, that will do. Don’t, Sonia.
SONIA. I am ugly!
HELENA. You have lovely hair.
SONIA. Don’t say that! [She turns to look at herself in the glass] No, when a woman is ugly they always say she has beautiful hair or eyes. I have loved him now for six years, I have loved him more than one loves one’s mother. I seem to hear him beside me every moment of the day. I feel the pressure of his hand on mine. If I look up, I seem to see him coming, and as you see, I run to you to talk of him. He is here every day now, but he never looks at me, he does not notice my presence. It is agony. I have absolutely no hope, no, no hope. Oh, my God! Give me strength to endure. I prayed all last night. I often go up to him and speak to him and look into his eyes. My pride is gone. I am not mistress of myself. Yesterday I told Uncle Vanya I couldn’t control myself, and all the servants know it. Every one knows that I love him.
HELENA. Does he?
SONIA. No, he never notices me.
HELENA. [Thoughtfully] He is a strange man. Listen, Sonia, will you allow me to speak to him? I shall be careful, only hint. [A pause] Really, to be in uncertainty all these years! Let me do it!
SONIA nods an affirmative.
HELENA. Splendid! It will be easy to find out whether he loves you or not. Don’t be ashamed, sweetheart, don’t worry. I shall be careful; he will not notice a thing. We only want to find out whether it is yes or no, don’t we? [A pause] And if it is no, then he must keep away from here, is that so?
SONIA nods.
HELENA. It will be easier not to see him any more. We won’t put off the examination an instant. He said he had a sketch to show me. Go and tell him at once that I want to see him.
SONIA. [In great excitement] Will you tell me the whole truth?
HELENA. Of course I will. I am sure that no matter what it is, it will be easier for you to bear than this uncertainty. Trust to me, dearest.
SONIA. Yes, yes. I shall say that you want to see his sketch. [She starts out, but stops near the door and looks back] No, it is better not to know—and yet—there may be hope.
HELENA. What do you say?
SONIA. Nothing. [She goes out.]
HELENA. [Alone] There is no greater sorrow than to know another’s secret when you cannot help them. [In deep thought] He is obviously not in love with her, but why shouldn’t he marry her? She is not pretty, but she is so clever and pure and good, she would make a splendid wife for a country doctor of his years. [A pause] I can understand how the poor child feels. She lives here in this desperate loneliness with no one around her except these colourless shadows that go mooning about talking nonsense and knowing nothing except that they eat, drink, and sleep. Among them appears from time to time this Dr. Astroff, so different, so handsome, so interesting, so charming. It is like seeing the moon rise on a dark night. Oh, to surrender oneself to his embrace! To lose oneself in his arms! I am a little in love with him myself! Yes, I am lonely without him, and when I think of him I smile. That Uncle Vanya says I have the blood of a Nixey in my veins: “Give rein to your nature for once in your life!” Perhaps it is right that I should. Oh, to be free as a bird, to fly away from all your sleepy faces and your talk and forget that you have existed at all! But I am a coward, I am afraid; my conscience torments me. He comes here every day now. I can guess why, and feel guilty already; I should like to fall on my knees at Sonia’s feet and beg her forgiveness, and weep.
ASTROFF comes in carrying a portfolio.
ASTROFF. How do you do? [Shakes hands with her] Do you want to see my sketch?
HELENA. Yes, you promised to show me what you had been doing. Have you time now?
ASTROFF. Of course I have!
He lays the portfolio on the table, takes out the sketch and fastens it to the table with thumb-tacks.
ASTROFF. Where were you born?
HELENA. [Helping him] In St. Petersburg.
ASTROFF. And educated?
HELENA. At the Conservatory there.
ASTROFF. You don’t find this life very interesting, I dare say?
HELENA. Oh, why not? It is true I don’t know the country very well, but I have read a great deal about it.
ASTROFF. I have my own desk there in Ivan’s room. When I am absolutely too exhausted to go on I drop everything and rush over here to forget myself in this work for an hour or two. Ivan and Miss Sonia sit rattling at their counting-boards, the cricket chirps, and I sit beside them and paint, feeling warm and peaceful. But I don’t permit myself this luxury very often, only once a month. [Pointing to the picture] Look there! That is a map of our country as it was fifty years ago. The green tints, both dark and light, represent forests. Half the map, as you see, is covered with it. Where the green is striped with red the forests were inhabited by elk and wild goats. Here on this lake, lived great flocks of swans and geese and ducks; as the old men say, there was a power of birds of every kind. Now they have vanished like a cloud. Beside the hamlets and villages, you see, I have dotted down here and there the various settlements, farms, hermit’s caves, and water-mills. This country carried a great many cattle and horses, as you can see by the quantity of blue paint. For instance, see how thickly it lies in this part; there were great herds of
Comments (0)