Three Comedies by Bjørnstjerne Bjørnson (best short novels of all time .TXT) 📖
- Author: Bjørnstjerne Bjørnson
Book online «Three Comedies by Bjørnstjerne Bjørnson (best short novels of all time .TXT) 📖». Author Bjørnstjerne Bjørnson
Mother. Do you know what I should like?
All. No!
Mother. I should like Axel to tell us how your reconciliation came about.
Laura. Mother!
Mother. Why should you be shy about it? Why have you never told us about it? Good gracious, didn't you think your parents would be only too glad to hear how lucky their little girl was?
Father. I think it is a very good idea of your mother's. Now let us sit down and hear all about it. (They sit down; LAURA turns away.) No, come and sit down beside your mother, Laura! We are going to have a good look at you while he tells us about it. (Pulls her to him.)
Mother. And don't forget anything, Axel! Tell us of the very first sign of love, the first little kindness, Laura showed you.
Axel. Yes, I will tell you how it came about.
Laura (getting up). But, Axel--!
Axel. I shall only be supplementing what you told in your letters, Laura.
Mother. It is all to your credit, my child! Now be quiet and listen to him, and correct him if he forgets anything. (Pulls her down to her seat again.)
Axel. Yes, my dear parents. You know, of course, that we did not begin very well--
Father. Quite so--but you can pass over that.
Axel. As soon as she was left to depend on herself alone, I realised the great wrong I had done to Laura. She used to tremble when I came near her, and before long she used to tremble just as much before any one. At first I felt the humility of a strong man who has triumphed; but after a time I became anxious, for I had acted too strongly. Then I dedicated my love to the task of winning back, in a Jacob's seven years of service, what I had lost in one moment. You see this house--I made everything smooth in it for her feet. You see what we have round us--I set that before her eyes. By means of nights of work, by exerting myself to the uttermost, I got it all together, bit by bit--in order that she should never feel anything strange or inhospitable in her home, but only what she was accustomed to and fond of. She understood; and soon the birds of spring began to flutter about our home. And, though she always ran away when I came, I was conscious of her presence in a hundred little loving touches in my room--at my desk--
Laura (ashamed). Oh, it isn't true!
Axel. Don't believe her! Laura is so kind-hearted--her fear of me made her shy, but she could not withstand her own kind impulses and my humble faithfulness. When I was sitting late in my room, working for her, she was sitting up in hers--at any rate I often thought I heard her footstep; and when I came home late after a wearisome journey, if she did not run to welcome me, it was not because she was wanting in wifely gratitude--Laura has no lack of that--but because she did not wish to betray her happiness till the great day of our reconciliation should come. (LAURA gets up.)
Father. Then you were not reconciled immediately?
Axel. Not immediately.
Mother (anxiously, in a subdued voice). My goodness, Laura did not say a word about that!
Axel. Because she loved you, and did not want to distress you unnecessarily. But does not her very silence about it show that she was waiting for me? That was her love's first gift to me. (LAURA sits down again.) After a while she gave me others. She saw that I was not angry; on the contrary, she saw that where I had erred, I had erred through my love for her; and she is so loving herself, that little by little she schooled herself to meet me in gentle silence--she longed to be a good wife. And then, one lovely morning--just like to-day--we both had been reading a book which was like a voice from afar, threatening our happiness, and we were driven together by fear. Then, all at once, all the doors and windows flew wide open! It was your letter! The room seemed to glow with warmth--just as it does now with you sitting there; summer went singing through the house--and then I saw in her eyes that all the blossoms were going to unfold their petals! Then I knelt down before her, as I do now, and said: For your parents' sake, that they may be happy about us--for my sake, that I may not be punished any longer--for your own sake, that you may be able again to live as the fulness of your kind heart prompts--let us find one another now! And then Laura answered--(LAURA throws herself into his arms, in a burst of tears. All get up.)
Mother. That was beautiful, children!
Father. As beautiful as if we were young again ourselves, and had found one another!--How well he told it, too!
Mother. Yes, it was just as if it was all happening before our eyes!
Father. Wasn't it?--He's a very gifted man.
Mother (in a low voice). He will do something big!
Father (in the same tones). Ay, a big man--and one of our family!
Axel (who has advanced towards the foreground with LAURA). So that was your answer, Laura?
Laura. You haven't remembered everything.
Mother. Is there something more? Let us hear some more!
Axel. What did you say, then?
Laura. You know I said that something had held me back a long, long time! I saw well enough that you were fond of me, but I was afraid it was only as you would be fond of a child.
Axel. Laura!
Laura. I am not so clever as--as some others, you know; but I am not a child any longer, because now I love you!
Axel. You are a child, all the same!
Father (to the MOTHER). But what about our arrangements? We were to have gone on our travels at once.
Axel. No, stay with us a few days now! (LAURA makes a sign to him.) Not?
Laura (softly). I would rather be alone with you, now.
Mother. What are you saying, Laura?
Laura. I?--I was saying that I should like to ask you, if you are going abroad now, to take Mathilde with you.
Mother. That is very nice of you, Laura, to remember Mathilde. People generally say that newly-married couples think of no one but themselves.
Father. No, Laura is not like that!
All. No, Laura is not like that!
Laura (gently). Mathilde, forgive me! (They embrace, and LAURA says softly:) I understand you now for the first time!
Mathilde. Not quite.
Laura. I know that I should never have got Axel, but for you.
Mathilde. That is true.
Laura. Oh, Mathilde, I am so happy now!
Mathilde. And I wish you every happiness.
Axel (taking LAURA'S arm). Now you may go and travel abroad, Mathilde!
Mathilde. Yes!--and my next book shall be a better one.
Axel. Your next--?
[Curtain.]
LEONARDA
A PLAY IN FOUR ACTS
DRAMATIS PERSONAE
The BISHOP.
CORNELIA, his sister.
HAGBART, his nephew.
The GRANDMOTHER.
LEONARDA FALK.
AAGOT, her niece.
GENERAL ROSEN.
CHIEF JUSTICE ROeST.
MRS. ROeST.
PEDERSEN, agent to Mrs. Falk.
HANS.
A Maid.
ACT I
(SCENE.--A large room in LEONARDA FALK's house. At the back, folding doors which are standing open. Antique furniture. LEONARDA, dressed in a riding-habit, is standing beside a writing-desk on the left, talking to her agent PEDERSEN.)
Leonarda. It is a complete loss.
Pedersen. But, Mrs. Falk--
Leonarda. A loss, every scrap of it. I can't sell burnt bricks. How much is there of it? Two kilns' full, that is 24,000 bricks--at their present price about thirty pounds' worth. What am I to do with you?--send you about your business?
Pedersen. Madam, it is the first time--
Leonarda. No, indeed it is not; that is to say, it is certainly the first time the bricks have been burnt, but your accounts have been wrong over and over again, so that I have been led into sending out faulty invoices. What is the matter with you?
Pedersen. Madam, I beg--.
[Enter HANS.]
Hans. Your horse is saddled, madam, and the General is coming up the avenue.
Leonarda. Very well. (HANS goes out.) Have you taken to drink, Pedersen?
Pedersen. No, madam.
Leonarda. That wouldn't be like you. But what is it? You look quite changed.--Pedersen! I believe I know! I saw you rowing back across the river last night, from the summer-house in the wood. Are you in love? (PEDERSEN turns away.) So that is it. And crossed in love? (She goes up to him, puts her hand on his shoulder and stands with her back turned to the audience, as he does.) Are you engaged to her?
Pedersen. Yes.
Leonarda. Then she is not treating you well? She is not true to you? (Stoops and looks into his face.) And you love her in spite of it? (Moves away from him.) Then you are a weak man, Pedersen. We cannot possibly love those who are false to us. (Draws on one of her gloves.) We may suffer horribly for a while; but love them--no!
Pedersen (still turning away from her). It is easy for those to talk who have not experienced it.
Leonarda. Experienced it?--You never can tell that. Come to me this evening at seven o'clock.
Pedersen. Yes, madam.
Leonarda. I will talk things over with you then. We will go for a stroll together.
Pedersen. Thank you, madam.
Leonarda. I believe I may be able to help you in your trouble, Pedersen. That is all right--don't think any more about the bricks, or of what I said. Forgive me! (Holds out her hand to him.)
Pedersen (grasping her hand). Oh, madam!
[Enter GENERAL ROSEN.]
Rosen. Good morning! (PEDERSEN crosses the room.) Bless my soul, Pedersen, you look like a pat of melting butter! (PEDERSEN goes out. ROSEN turns to LEONARDA.) Have you been playing father confessor so early in the morning, and on such a fine day too? That is too bad.--By the way, have you heard from Aagot?
Leonarda (putting on her hat). No, I don't know what has come over the child. It is close on a fortnight since--
Rosen. She is enjoying herself. I remember when I was enjoying myself I never used to write letters.
Leonarda (looking at him). You were enjoying yourself last night,
Comments (0)