The Chouans by Honoré de Balzac (best classic romance novels txt) 📖
- Author: Honoré de Balzac
Book online «The Chouans by Honoré de Balzac (best classic romance novels txt) 📖». Author Honoré de Balzac
“But they carried off our recruits, commander,” said Merle.
“The recruits could have skipped like frogs into the woods at any time, and we should never have gone after them, especially if those fellows had fired a single volley,” returned Hulot. “No, no, there’s something behind all this.” Again he turned and looked at La Pelerine. “See!” he cried; “see there!”
Though they were now at a long distance from the fatal plateau, they could easily distinguish Marche-a-Terre and several Chouans who were again occupying it.
“Double-quick, march!” cried Hulot to his men, “open your compasses and trot the steeds faster than that! Are your legs frozen?”
These words drove the little troop into a rapid motion.
“There’s a mystery, and it’s hard to make out,” continued Hulot, speaking to his friends. “God grant it isn’t explained by muskets at Ernee. I’m very much afraid that we shall find the road to Mayenne cut off by the king’s men.”
The strategical problem which troubled the commandant was causing quite as much uneasiness to the persons whom he had just seen on the summit of Mont Pelerine. As soon as the drums of the National Guard were out of hearing and Marche-a-Terre had seen the Blues at the foot of the declivity, he gave the owl’s cry joyously, and the Chouans reappeared, but their numbers were less. Some were no doubt busy in taking care of the wounded in the little village of La Pelerine, situated on the side of the mountain which looks toward the valley of Couesnon. Two or three chiefs of what were called the “Chasseurs du Roi” clustered about Marche-a-Terre. A few feet apart sat the young noble called The Gars, on a granite rock, absorbed in thoughts excited by the difficulties of his enterprise, which now began to show themselves. Marche-a-Terre screened his forehead with his hand from the rays of the sun, and looked gloomily at the road by which the Blues were crossing the valley of La Pelerine. His small black eyes could see what was happening on the hill-slopes on the other side of the valley.
“The Blues will intercept the messenger,” said the angry voice of one of the leaders who stood near him.
“By Saint Anne of Auray!” exclaimed another. “Why did you make us fight? Was it to save your own skin from the Blues?”
Marche-a-Terre darted a venomous look at his questioner and struck the ground with his heavy carbine.
“Am I your leader?” he asked. Then after a pause he added, pointing to the remains of Hulot’s detachment, “If you had all fought as I did, not one of those Blues would have escaped, and the coach could have got here safely.”
“They’d never have thought of escorting it or holding it back if we had let them go by without a fight. No, you wanted to save your precious skin and get out of their hands—He has bled us for the sake of his own snout,” continued the orator, “and made us lose twenty thousand francs in good coin.”
“Snout yourself!” cried Marche-a-Terre, retreating three steps and aiming at his aggressor. “It isn’t that you hate the Blues, but you love the gold. Die without confession and be damned, for you haven’t taken the sacrament for a year.”
This insult so incensed the Chouan that he turned pale and a low growl came from his chest as he aimed in turn at Marche-a-Terre. The young chief sprang between them and struck their weapons from their hands with the barrel of his own carbine; then he demanded an explanation of the dispute, for the conversation had been carried on in the Breton dialect, an idiom with which he was not familiar.
“Monsieur le marquis,” said Marche-a-Terre, as he ended his account of the quarrel, “it is all the more unreasonable in them to find fault with me because I have left Pille-Miche behind me; he’ll know how to save the coach for us.”
“What!” exclaimed the young man, angrily, “are you waiting here, all of you, to pillage that coach?—a parcel of cowards who couldn’t win a victory in the first fight to which I led you! But why should you win if that’s your object? The defenders of God and the king are thieves, are they? By Saint Anne of Auray! I’d have you know, we are making war against the Republic, and not robbing travellers. Those who are guilty in future of such shameful actions shall not receive absolution, nor any of the favors reserved for the faithful servants of the king.”
A murmur came from the group of Chouans, and it was easy to see that the authority of the new chief was about to be disputed. The young man, on whom this effect of his words was by no means lost, was thinking of the best means of maintaining the dignity of his command, when the trot of a horse was heard in the vicinity. All heads turned in the direction from which the sound came. A lady appeared, sitting astride of a little Breton horse, which she put at a gallop as soon as she saw the young leader, so as to reach the group of Chouans as quickly as possible.
“What is the matter?” she said, looking first at the Chouans and then at their chief.
“Could you believe it, madame? they are waiting to rob the diligence from Mayenne to Fougeres when we have just had a skirmish, in order to release the conscripts of Fougeres, which has cost us a great many men without defeating the Blues.”
“Well, where’s the harm of that?” asked the young lady, to whom the natural shrewdness of a woman explained the whole scene. “You have lost men, but there’s no lack of others; the coach is bringing gold, and there’s always a lack of that. We bury men, who go to heaven, and we take money, which goes into the pockets of heroes. I don’t see the difficulty.”
The Chouans approved of her speech by unanimous smiles.
“Do you see nothing in all that to make you blush?” said the young man, in a low voice. “Are you in such need of money that you must pillage on the high-road?”
“I am so eager for it, marquis, that I should put my heart in pawn if it were not already captured,” she said, smiling coquettishly. “But where did you get the strange idea that you could manage Chouans without letting them rob a few Blues here and there? Don’t you know the saying, ‘Thieving as an owl’?—and that’s a Chouan. Besides,” she said, raising her voice to be heard by the men, “it is just; haven’t the Blues seized the property of the Church, and our own?”
Comments (0)