Jarwin and Cuffy by R. M. Ballantyne (inspirational novels .txt) đ
- Author: R. M. Ballantyne
Book online «Jarwin and Cuffy by R. M. Ballantyne (inspirational novels .txt) đ». Author R. M. Ballantyne
The extent of the change thus wrought in the Raratongans in so short a time by the Gospel, may be estimated by a glance at the difficulties with which the missionaries had to contend. In writing of the ancient usages of the people, Mr Williams, (See Williamsâ most interesting work, entitled âA Narrative of Missionary Enterprises in the South-Sea Islandsâ), tells us that one of their customs was an unnatural practice called Kukumi anga. As soon as a son reached manhood, he would fight and wrestle with his father for the mastery, and if he obtained it, would take forcible possession of the farm belonging to his parent, whom he drove in a state of destitution from his home. Another custom was equally unnatural and inhuman. When a woman lost her husband, the relatives of the latter, instead of paying visits of kindness to the fatherless and widow in their affliction, would seize every article of value belonging to the deceased, turn the disconsolate mother and her children away, and possess themselves of the house, food, and land. But they had another custom which caused still greater difficulties to the missionaries. It was called âland-eatingââin other words, the getting possession of each otherâs lands unjustly, and these, once obtained, were held with the greatest possible tenacity, for land was exceedingly valuable at Raratonga, and on no subject were the contentions of the people more frequent or fierce.
From this it will be seen that the Raratongans were apparently a most unpromising soil in which to plant the âgood seed,â for there is scarcely another race of people on earth so depraved and unnatural as they seem to have been. Nevertheless, Godâs blessed Word overcame these deep-rooted prejudices, and put an end to these and many other horrible practices in little more than a year.
After this glorious work had been accomplished, the energetic missionaryâwho ultimately laid down his life in one of these islands (The Island of Erramanga) for the sake of Jesus Christâresolved to go himself in search of other islands in which to plant the Gospel, and to send out native teachers with the same end in view. The record of their labours reads more like a romance than a reality, but we cannot afford to diverge longer from the course of our narrative. It was one of these searching parties of native teachers that had visited the Big Chiefâs island as already described, and it was their glowing words and representations that had induced him to undertake this voyage to Raratonga.
Big Chief of course occupied the largest of the four canoes, and our friend Jarwin sat on a seat in front of himâpainted and decorated like a native warrior, and wielding a paddle like the rest. Of course Cuffy had been left behind.
Poor Jarwin had, during his captivity, undergone the process of being tatooed from head to foot. It had taken several months to accomplish and had cost him inexpressible torture, owing to the innumerable punctures made by the comb-like instrument with which it was done on the inflamed muscles of his body. By dint of earnest entreaty and much song, he had prevailed on Big Chief to leave his face and hands untouched. It is doubtful if he would have succeeded in this, despite the witching power of his melodious voice, had he not at the same time offered to paint his own face in imitation of tatooing, and accomplished the feat to such perfection that his delighted master insisted on having his own painted forthwith in the same style.
During a pause in their progress, while the paddlers were resting, Big Chief made his captive sit near him.
âYou tell me that Cookee-menâ (by which he meant white men) ânever lie, never deceive.â
âI shud lie anâ deceive myself, if I said so,â replied Jarwin, bluntly.
âWhat did you tell me, then?â asked the Chief, with a frown.
âI told you that Christian men donât lie or deceiveâleastwise they donât do it with a will.â
âAre you a Christian man, Jowin?â
âI am,â replied the sailor promptly. Then with a somewhat perplexed air, âAnyhow I hope I am, anâ I try to act as sitch.â
âGood, I will soon prove it. You will be near the Cookee-men of Raratonga to-morrow. You will have chance to go with them and leave me; but if you do, or if you speak one word of Cookee-tongueâyou are not Christian. Moreover, I will batter your skull with my club, till it is like the soft pulp of the bread-fruit.â
âYouâre a cute fellar, as the Yankees say,â remarked Jarwin, with a slight smile. This being said in English, the Chief took no notice of it, but glanced at his slave suspiciously.
âBig Chief,â said Jarwin, after a short silence, âeven before I was a Christian, I had been taught by my mother to be ashamed of telling a lie, so youâve no occasion for to doubt me. But itâs a hard thing to stand by a countryman, specially in my pecooliar circumstances, anâ not let him know that you can speak to him. May I not be allowed to palaver a bit with âem? I wont ask âem to take me from you.â
âNo,â said the Chief sternly. âYou came with me promising that you would not even speak to the Cookee-men.â
âWell, Big Chief,â replied Jarwin, energetically, âyou shall see that a British seaman can stick to his promise. Iâll be true to you. Honour bright. Iâll not give âem a word of the English lingo if they was to try to tear it out oâ me wiâ red hot pincers. Iâll content myself wiâ lookinâ at âem and listeninâ to âem. Itâll be a comfort to hear my mother-tongue, anyhow.â
âGood,â replied the Chief, âI trust you.â
The interval of rest coming to an end at this point, the conversation ceased and the paddles were resumed.
It was a magnificent day. The great Pacific was in that condition of perfect repose which its name suggests. Not a breath of air ruffled the wide sheet of water, which lay spread out like a vast circular looking-glass to reflect the sky, and it did reflect the sky with such perfect fidelity, that the clouds and cloudlets in the deep were exact counterparts of those that floated in the air, while the four canoes, resting on their own reflections, seemed to be suspended in the centre of a crystal world, which was dazzlingly lit up by two resplendent suns.
This condition of calm lasted the whole of that day and night, and the heat was very great; nevertheless the warriorsâof whom there were from forty to fifty in each canoeâdid not cease to paddle for an instant, save when the short spells of rest came round, and when, twice during the day, they stopped to eat a hasty meal.
When the sun set they still continued to paddle onwards, the only difference being that instead of passing over a sea of crystal, they appeared to traverse an ocean of amber and burnished gold. All night they continued their labours. About daybreak the Chief permitted them to enjoy a somewhat longer period of rest, during which most of them, without lying down, indulged in a short but refreshing nap. Resuming the paddles, they proceeded until sunrise, when their hearts were gladdened by the sight of the blue hills of Raratonga on the bright horizon.
âNow we shall soon be at the end of our voyage,â said the Chief, as he pointed to the distant hills, and glanced at Jarwin as he might at a prize which he was much afraid of losing. âRemember the promise, you Christian. Donât be a deceiver, you âBreetish tar!ââ (He quoted Jarwin here.)
âHonour bright!â replied our hero.
The savage gazed earnestly into the sailorâs bright eyes, and appeared to think that if his honour was as bright as they were, there was not much cause to fear. At all events he looked pleased, nodded his head, and said âGood,â with considerable emphasis.
By this time the hills of Raratonga were beginning to look less like blue clouds and more like real mountains; gradually as the canoes drew nearer, the markings on them became more and more defined, until at last everything was distinctly visibleârocky eminences and luxuriant valleys, through which flowed streams and rivulets that glittered brightly in the light of the ascending sun, and almost constrained Jarwin to shout with delight, for he gazed upon a scene more lovely by far than anything that he had yet beheld in the Southern Seas.
When the four canoes drew near to the island, immense numbers of natives were seen to assemble on the beach, so that Big Chief deemed it advisable to advance with caution. Presently a solitary figure, either dressed or painted black, advanced in front of the others and waved a white flag. This seemed to increase the Chiefâs anxiety, for he ordered the men to cease paddling.
Jarwin, whose heart had leaped with delight when he saw the dark figure and the white flag, immediately turned round and saidâ
âYou neednât be afraid, old boy; thatâs the missionary, Iâll be bound, in his black toggery, anâ a white flag means âpeaceâ among Cookee men.â
On hearing this, the Chief gave the order to advance, and Jarwin, seizing a piece of native cloth that lay near him, waved it round his head.
âStop that, you Breetish tar!â growled Big Chief, seizing a huge club, which bristled with sharkâs teeth, and shaking it at the seaman, while his own teeth were displayed in a threatening grin.
âAll right, old codger,â replied the British tar, with a submissive look; âhonour bright, honour bright,â he added several times, in a low tone, as if to keep himself in mind of his promise.
We have already said that our hero and his master talked in the native tongue, which the former had acquired with wonderful facility, but such familiar expressions as âold boy,â âold codger,â etcetera, were necessarily uttered in English. Fortunately for Jarwin, who was by nature free-and-easy, the savage chief imagined these to be terms of respect, and was, consequently, rather pleased to hear them. Similarly, Big Chief said âBreetish tarâ and âChristianâ in English, as he had learned them from his captive. When master and slave began to grow fond of each otherâas we have seen that they soon did, their manly natures being congenialâthey used these expressions more frequently: Jarwin meaning to express facetious goodwill, but his master desiring to express kindly regard, except when he was roused to anger, in which case he did not, however, use them contemptuously, but as expressive of earnest solemnity.
On landing, Big Chief and his warriors were received by the Reverend Mr Williams and his native teachersâof whom there were two men and two womenâwith every demonstration of kindness, and were informed that the island of Raratonga had cast away and burned its idols, and now worshipped the true God, who had sent His Son Jesus Christ to save the world from
Comments (0)