Vittoria — Complete by George Meredith (8 ebook reader .txt) 📖
- Author: George Meredith
Book online «Vittoria — Complete by George Meredith (8 ebook reader .txt) 📖». Author George Meredith
“Meantime, his brothers in arms had broken up and entered Piedmont, and he remained waiting for you still. You are thinking that he had not waited a month. But if four months finished Lombardy, less than one month is quite sufficient to do the same for us little beings. He met the Countess d'Isorella here. You have to thank her for seeing him at all, so don't wrinkle your forehead yet. Luciano Romara is drilling his men in Piedmont; Angelo Guidascarpi has gone there. Carlo was considering it his duty to join Luciano, when he met this lady, and she has apparently succeeded in altering his plans. Luciano and his band will go to Rome. Carlo fancies that another blow will be struck for Lombardy. This lady should know; the point is, whether she can be trusted. She persists in declaring that Carlo's duty is to remain, and—I cannot tell how, for I am as a child among women—she has persuaded him of her sincerity. Favour me now with your clearest understanding, and deliver it from feminine sensations of any description for just two minutes.”
Agostino threw away the end of a cigarette and looked for firmness in Vittoria's eyes.
“This Countess d'Isorella is opposed to Carlo's marriage at present. She says that she is betraying the king's secrets, and has no reliance on a woman. As a woman you will pardon her, for it is the language of your sex. You are also denounced by Barto Rizzo, a madman—he went mad as fire, and had to be chained at Varese. In some way or other Countess d'Isorella got possession of him; she has managed to subdue him. A sword-cut he received once in Verona has undoubtedly affected his brain, or caused it to be affected under strong excitement. He is at her villa, and she says—perhaps with some truth—that Carlo would in several ways lose his influence by his immediate marriage with you. The reason must have weight; otherwise he would fulfil his mother's principal request, and be at the bidding of his own desire. There; I hope I have spoken plainly.”
Agostino puffed a sigh of relief at the conclusion of his task.
Vittoria had been too strenuously engaged in defending the steadiness of her own eyes to notice the shadow of an assumption of frankness in his.
She said that she understood.
She got away to her room like an insect carrying a load thrice its own size. All that she could really gather from Agostino's words was, that she felt herself rocking in a tower, and that Violetta d'Isorella was beautiful. She had striven hard to listen to him with her wits alone, and her sensations subsequently revenged themselves in this fashion. The tower rocked and struck a bell that she discovered to be her betraying voice uttering cries of pain. She was for hours incapable of meeting Agostino again. His delicate intuition took the harshness off the meeting. He led her even to examine her state of mind, and to discern the fancies from the feelings by which she was agitated. He said shrewdly and bluntly, “You can master pain, but not doubt. If you show a sign of unhappiness, remember that I shall know you doubt both what I have told you, and Carlo as well.”
Vittoria fenced: “But is there such a thing as happiness?”
“I should imagine so,” said Agostino, touching her cheek, “and slipperiness likewise. There's patience at any rate; only you must dig for it. You arrive at nothing, but the eternal digging constitutes the object gained. I recollect when I was a raw lad, full of ambition, in love, and without a franc in my pockets, one night in Paris, I found myself looking up at a street lamp; there was a moth in it. He couldn't get out, so he had very little to trouble his conscience. I think he was near happiness: he ought to have been happy. My luck was not so good, or you wouldn't see me still alive, my dear.”
Vittoria sighed for a plainer speaker.
CHAPTER XXXVII ON LAGO MAGGIORE
Carlo's hours were passed chiefly across the lake, in the Piedmontese valleys. When at Pallanza he was restless, and he shunned the two or three minutes of privacy with his betrothed which the rigorous Italian laws besetting courtship might have allowed him to take. He had perpetually the look of a man starting from wine. It was evident that he and Countess d'Isorella continued to hold close communication, for she came regularly to the villa to meet him. On these occasions Countess Ammiani accorded her one ceremonious interview, and straightway locked herself in her room. Violetta's grace of ease and vivacity soared too high to be subject to any hostile judgement of her character. She seemed to rely entirely on the force of her beauty, and to care little for those who did not acknowledge it. She accepted public compliments quite royally, nor was Agostino backward in offering them. “And you have a voice, you know,” he sometimes said aside to Vittoria; but she had forgotten how easily she could swallow great praise of her voice; she had almost forgotten her voice. Her delight was to hang her head above inverted mountains in the lake, and dream that she was just something better than the poorest of human creatures. She could not avoid putting her mind in competition with this brilliant woman's, and feeling eclipsed; and her weakness became pitiable. But Countess d'Isorella mentioned once that Pericles was at the Villa Ricciardi, projecting magnificent operatic entertainments. The reviving of a passion to sing possessed Vittoria like a thirst for freedom, and instantly confused all the reflected images within her, as the fury of a sudden wind from the high Alps scourges the glassy surface of the lake. She begged Countess Ammiani's permission that she might propose to Pericles to sing in his private operatic company, in any part, at the shortest notice.
“You wish to leave me?” said the countess, and resolutely conceived it.
Speaking to her son on this subject, she thought it necessary to make some excuse for a singer's instinct, who really did not live save on the stage. It amused Carlo; he knew when his mother was really angry with persons she tried to shield from the anger of others; and her not seeing the wrong on his side in his behaviour to his betrothed was laughable. Nevertheless she had divined the case more correctly than he: the lover was hurt. After what he had endured, he supposed, with all his forgiveness, that he had an illimitable claim upon his bride's patience. He told his another to speak to her openly.
“Why not you, my Carlo?” said the countess.
“Because, mother, if I speak to her, I shall end by throwing out my arms and calling for the priest.”
“I would clap hands to that.”
“We will see; it may be soon or late, but it can't be now.”
“How much am I to tell her, Carlo?”
“Enough to keep her from fretting.”
The countess then asked herself how much she knew. Her habit of receiving her son's word and will as supreme kept her ignorant
Comments (0)