A Thorny Path — Complete by Georg Ebers (howl and other poems txt) 📖
- Author: Georg Ebers
Book online «A Thorny Path — Complete by Georg Ebers (howl and other poems txt) 📖». Author Georg Ebers
At this moment the gladiator Tarautas, as nimble as a cat and as bloodthirsty as a hungry wolf, sprang on to one of the enemy’s piled-up wagons, and a tall swordsman, with a bear-skin over his shoulder, and long, reddish-gold hair, flew to meet him.
This was no sham German! Caracalla knew the man. He had been brought to Rome among the captive chiefs, and, as he had proved to be a splendid horseman, he had found employment in Caesar’s stables. His conduct had always been blameless till, on the day when Caracalla had entered Alexandria, he had, in a drunken fit, killed first the man set over him, a hot-headed Gaul, and then the two lictors who had attempted to apprehend him. He was condemned to death, and had been placed on the German side to fight for his life in the arena.
And how he fought! How he defied the most determined of gladiators, and parried his strokes with his short sword! This was a combat really worth watching; indeed, it so captivated Caracalla that he forgot everything else. The name of the German’s antagonist had been applied to him—Caesar. Just now the many-voiced yell “Tarautas!” had been meant for him; and, accustomed as he was to read an omen in every incident, he said to himself, and called Fate to witness, that the gladiator’s doom would foreshadow his own. If Tarautas fell, then Caesar’s days were numbered; if he triumphed, then a long and happy life would be his.
He could leave the decision to Tarautas with perfect confidence; he was the strongest gladiator in the empire, and he was fighting with a sharp sword against the blunt one in his antagonist’s hand, who probably had forgotten in the stable how to wield the sword as he had done of yore. But the German was the son of a chief, and had followed arms from his earliest youth. Here it was defense for dear life, however glorious it might be to die under the eyes of the man whom he had learned to honor as the conqueror and tyrant of many nations, among them his own. So the strong and practiced athlete did his best.
He, like his opponent, felt that the eyes of ten thousand were on him, and he also longed to purge himself of the dishonor which, by actual murder, he had brought on himself and on the race of which he was still a son. Every muscle of his powerful frame gained more rigid tension at the thought, and when he was presently hit by the sword of his hitherto unconquered foe, and felt the warm blood flow over his breast and left arm, he collected all his strength. With the battle-cry of his tribe, he flung his huge body on the gladiator. Heedless of the furious sword-thrust with which Tarautas returned the assault, he threw himself off the top of the packed wagon on to the stones of the camp inclosure, and the combatants rolled, locked together like one man, from the wall into the sand of the arena.
Caracalla started as though he himself had been the injured victim, and watched, but in vain, to see the supple Tarautas, who had escaped such perils before now, free himself from the weight of the German’s body.
But the struggle continued to rage round the pair, and neither stirred a finger. At this Caesar, greatly disturbed, started to his feet, and desired Theocritus to make inquiry as to whether Tarautas were wounded or dead; and while the favorite was gone he could not sit still. Agitated by distressing fears, he rose to speak first to one and then to another of his suite, only to drop on his seat again and glance once more at the butchery below. He was fully persuaded that his own end must be near, if indeed Tarautas were dead. At last he heard Theocritus’s voice, and, as he turned to ask him the news, he met a look from the lady Berenike, who had risen to quit the theatre.
He shuddered!—the image of Vindex and his nephew rose once more before his mind’s eye; at the same moment, however, Theocritus hailed him with the exclamation:
“That fellow, Tarautas, is not a man at all! I should call him an eel if he were not so broad shouldered. The rascal is alive, and the physician says that in three weeks he will be ready again to fight four bears or two Alemanni!”
A light as of sudden sunshine broke on Caesar’s face, and he was perfectly cheerful again, though a fearful clap of thunder rattled through the building, and one of those deluges of rain which are known only in the south came pouring down into the open theatre, extinguishing the fires and lights, and tearing the velarium from its fastenings till it hung flapping in the wind and lashing the upper tiers of places, so as to drive the spectators to a hasty retreat.
Men were flying, women screaming and sobbing, and the heralds loudly proclaimed that the performance was suspended, and would be resumed on the next day but one.
CHAPTER XXVIII.
The amphitheatre was soon emptied, amid the flare of lightning and the crash and roll of thunder. Caracalla, thinking only of the happy omen of Tarautas’s wonderful escape, called out to Melissa, with affectionate anxiety, to fly to shelter as quickly as possible; a chariot was in waiting to convey her to the Serapeum. On this she humbly represented that she would rather be permitted to return under her brother’s escort to her father’s house, and Caracalla cheerfully acceded. He had business on hand this night, which made it seem desirable to him that she should not be too near him. He should expect her brother presently at the Serapeum.
With his own hand he wrapped her in the caracalla and hood which old Adventus was about to put on his master’s shoulders, remarking, as he did so, that he had weathered worse storms in the field.
Melissa thanked him with a blush, and, going close up to her, he whispered: “To-morrow, if Fate grants us gracious answers to the questions I shall put to her presently after this storm—tomorrow the horn of happiness will be filled to overflowing for you and me. The thrifty goddess promises to be lavish to me through you.”
Slaves were standing round with lighted lanterns; for the torches in the theatre were all extinguished, and the darkened auditorium lay like an extinct crater, in which a crowd of indistinguishable figures were moving to and fro. It reminded him of Hades and a troop of descending spirits; but he would not allow anything but what was pleasant to occupy his mind or eye. By a sudden impulse he took a lantern from one of the attendants, held it up above Melissa’s head, and gazed long and earnestly into her brightly illuminated face. Then he dropped his hand with a sigh and said, as though speaking in a dream: “Yes, this is life! Now I begin to live.”
He lifted the dripping laurel crown from his head, tossed it into the arena, and added to Melissa: “Now, get under shelter at once, sweetheart. I have been able to see you this whole evening, even when the lamps were out; for lightning gives light. Thus even the storm has brought me joy. Sleep well. I shall expect you early, as soon as I have bathed.”
Melissa wished him sound slumbers, and he replied, lightly:
Comments (0)