Resurrection by Leo Nikoleyevich Tolstoy (i love reading .TXT) đź“–
- Author: Leo Nikoleyevich Tolstoy
- Performer: -
Book online «Resurrection by Leo Nikoleyevich Tolstoy (i love reading .TXT) 📖». Author Leo Nikoleyevich Tolstoy
that life as the wife of any of the working men who were courting
her would be too hard; spoilt as she was by a life of case.
She lived in this manner till she was sixteen, when the nephew of
the old ladies, a rich young prince, and a university student,
came to stay with his aunts, and Katusha, not daring to
acknowledge it even to herself, fell in love with him.
Then two years later this same nephew stayed four days with his
aunts before proceeding to join his regiment, and the night
before he left he betrayed Katusha, and, after giving her a
100-rouble note, went away. Five months later she knew for
certain that she was to be a mother. After that everything seemed
repugnant to her, her only thought being how to escape from the
shame that awaited her. She began not only to serve the ladies in
a half-hearted and negligent way, but once, without knowing how
it happened, was very rude to them, and gave them notice, a thing
she repented of later, and the ladies let her go, noticing
something wrong and very dissatisfied with her. Then she got a
housemaid’s place in a police-officer’s house, but stayed there
only three months, for the police officer, a man of fifty, began
to torment her, and once, when he was in a specially enterprising
mood, she fired up, called him “a fool and old devil,” and gave
him such a knock in the chest that he fell. She was turned out
for her rudeness. It was useless to look for another situation,
for the time of her confinement was drawing near, so she went to
the house of a village midwife, who also sold wine. The
confinement was easy; but the midwife, who had a case of fever in
the village, infected Katusha, and her baby boy had to be sent to
the foundlings’ hospital, where, according to the words of the
old woman who took him there, he at once died. When Katusha went
to the midwife she had 127 roubles in all, 27 which she had
earned and 100 given her by her betrayer. When she left she had
but six roubles; she did not know how to keep money, but spent it
on herself, and gave to all who asked. The midwife took 40
roubles for two months’ board and attendance, 25 went to get the
baby into the foundlings’ hospital, and 40 the midwife borrowed
to buy a cow with. Twenty roubles went just for clothes and
dainties. Having nothing left to live on, Katusha had to look out
for a place again, and found one in the house of a forester. The
forester was a married man, but he, too, began to annoy her from
the first day. He disgusted her, and she tried to avoid him. But
he, more experienced and cunning, besides being her master, who
could send her wherever he liked, managed to accomplish his
object. His wife found it out, and, catching Katusha and her
husband in a room all by themselves, began beating her. Katusha
defended herself, and they had a fight, and Katusha got turned
out of the house without being paid her wages.
Then Katusha went to live with her aunt in town. The aunt’s
husband, a bookbinder, had once been comfortably off, but had
lost all his customers, and had taken to drink, and spent all he
could lay hands on at the public-house. The aunt kept a little
laundry, and managed to support herself, her children, and her
wretched husband. She offered Katusha the place of an assistant
laundress; but seeing what a life of misery and hardship her
aunt’s assistants led, Katusha hesitated, and applied to a
registry office for a place. One was found for her with a lady
who lived with her two sons, pupils at a public day school. A
week after Katusha had entered the house the elder, a big fellow
with moustaches, threw up his studies and made love to her,
continually following her about. His mother laid all the blame on
Katusha, and gave her notice.
It so happened that, after many fruitless attempts to find a
situation, Katusha again went to the registry office, and there
met a woman with bracelets on her bare, plump arms and rings on
most of her fingers. Hearing that Katusha was badly in want of a
place, the woman gave her her address, and invited her to come to
her house. Katusha went. The woman received her very kindly, set
cake and sweet wine before her, then wrote a note and gave it to
a servant to take to somebody. In the evening a tall man, with
long, grey hair and a white beard, entered the room, and sat down
at once near Katusha, smiling and gazing at her with glistening
eyes. He began joking with her. The hostess called him away into
the next room, and Katusha heard her say, “A fresh one from the
country,” Then the hostess called Katusha aside and told her that
the man was an author, and that he had a great deal of money, and
that if he liked her he would not grudge her anything. He did
like her, and gave her 25 roubles, promising to see her often.
The 25 roubles soon went; some she paid to her aunt for board and
lodging; the rest was spent on a hat, ribbons, and such like. A
few days later the author sent for her, and she went. He gave her
another 25 roubles, and offered her a separate lodging.
Next door to the lodging rented for her by the author there lived
a jolly young shopman, with whom Katusha soon fell in love. She
told the author, and moved to a little lodging of her own. The
shopman, who promised to marry her, went to Nijni on business
without mentioning it to her, having evidently thrown her up, and
Katusha remained alone. She meant to continue living in the
lodging by herself, but was informed by the police that in this
case she would have to get a license. She returned to her aunt.
Seeing her fine dress, her hat, and mantle, her aunt no longer
offered her laundry work. As she understood things, her niece had
risen above that sort of thing. The question as to whether she
was to become a laundress or not did not occur to Katusha,
either. She looked with pity at the thin, hard-worked
laundresses, some already in consumption, who stood washing or
ironing with their thin arms in the fearfully hot front room,
which was always full of soapy steam and draughts from the
windows, and thought with horror that she might have shared the
same fate.
Katusha had begun to smoke some time before, and since the young
shopman had thrown her up she was getting more and more into the
habit of drinking. It was not so much the flavour of wine that
tempted her as the fact that it gave her a chance of forgetting
the misery she suffered, making her feel more unrestrained and
more confident of her own worth, which she was not when quite
sober; without wine she felt sad and ashamed. Just at this time a
woman came along who offered to place her in one of the largest
establishments in the city, explaining all the advantages and
benefits of the situation. Katusha had the choice before her of
either going into service or accepting this offer—and she chose
the latter. Besides, it seemed to her as though, in this way, she
could revenge herself on her betrayer and the shopman and all
those who had injured her. One of the things that tempted her,
and was the cause of her decision, was the woman telling her she
might order her own dresses—velvet, silk, satin, low-necked ball
dresses, anything she liked. A mental picture of herself in a
bright yellow silk trimmed with black velvet with low neck and
short sleeves conquered her, and she gave up her passport. On the
same evening the procuress took an isvostchik and drove her to
the notorious house kept by Carolina Albertovna Kitaeva.
From that day a life of chronic sin against human and divine laws
commenced for Katusha Maslova, a life which is led by hundreds of
thousands of women, and which is not merely tolerated but
sanctioned by the Government, anxious for the welfare of its
subjects; a life which for nine women out of ten ends in painful
disease, premature decrepitude, and death.
Katusha Maslova lived this life for seven years. During these
years she twice changed houses, and had once been to the
hospital. In the seventh year of this life, when she was
twenty-six years old, happened that for which she was put in
prison and for which she was now being taken to be tried, after
more than three months of confinement with thieves and murderers
in the stifling air of a prison.
CHAPTER III.
NEKHLUDOFF.
When Maslova, wearied out by the long walk, reached the building,
accompanied by two soldiers, Prince Dmitri Ivanovitch Nekhludoff,
who had seduced her, was still lying on his high bedstead, with a
feather bed on the top of the spring mattress, in a fine, clean,
well-ironed linen night shirt, smoking a cigarette, and
considering what he had to do to-day, and what had happened
yesterday.
Recalling the evening he had spent with the Korchagins, a wealthy
and aristocratic family, whose daughter every one expected he
would marry, he sighed, and, throwing away the end of his
cigarette, was going to take another out of the silver case; but,
changing his mind, he resolutely raised his solid frame, and,
putting down his smooth, white legs, stepped into his slippers,
threw his silk dressing gown over his broad shoulders, and passed
into his dressing-room, walking heavily and quickly. There he
carefully cleaned his teeth, many of which were filled, with
tooth powder, and rinsed his mouth with scented elixir. After
that he washed his hands with perfumed soap, cleaned his long
nails with particular care, then, from a tap fixed to his marble
washstand, he let a spray of cold water run over his face and
stout neck. Having finished this part of the business, he went
into a third room, where a shower bath stood ready for him.
Having refreshed his full, white, muscular body, and dried it
with a rough bath sheet, he put on his fine undergarments and his
boots, and sat down before the glass to brush his black beard and
his curly hair, that had begun to get thin above the forehead.
Everything he used, everything belonging to his toilet, his
linen, his clothes, boots, necktie, pin, studs, was of the best
quality, very quiet, simple, durable and costly.
Nekhludoff dressed leisurely, and went into the dining-room. A
table, which looked very imposing with its four legs carved in
the shape of lions’ paws, and a huge sideboard to match, stood
in the oblong room, the floor of which had been polished by three
men the day before. On the table, which was covered with a fine,
starched cloth, stood a silver coffeepot full of aromatic coffee,
a sugar basin, a jug of fresh cream, and a bread basket filled
with fresh rolls, rusks, and biscuits; and beside the plate lay
the last number of the Revue des Deux Mondes, a newspaper, and
several letters.
Nekhludoff was just going to open his letters, when a stout,
middleaged woman in mourning, a lace cap covering the widening
parting of her hair, glided into the room. This was Agraphena
Petrovna, formerly lady’s maid to Nekhludoff’s mother. Her
mistress had died quite recently in this very house, and she
remained with the
Comments (0)