The Book of Were-Wolves by Sabine Baring-Gould (best way to read books .txt) 📖
- Author: Sabine Baring-Gould
Book online «The Book of Were-Wolves by Sabine Baring-Gould (best way to read books .txt) 📖». Author Sabine Baring-Gould
"But, bless me!" he had said, "am I to believe that a fairy spirits off and eats our little ones?"
"Believe what you like," was the advice given to him; "but ask no questions." As this conversation had taken place, one of the marshal's men at arms had passed, when all those who had been speaking took to their heels. André, who had run with the rest, without knowing exactly why he fled, came upon a man near the church of the Holy Trinity, who was weeping bitterly, and crying out,--"O my God, wilt Thou not restore to me my little one?" This man had also been robbed of his child.
Licette, wife of Guillaume Sergent, living at La Boneardière, in the parish of S. Croix de Machecoul, had lost her son two years before, and had not seen him since; she besought the commissioners, with tears in her eyes, to restore him to her.
"I left him," said she, "at home whilst I went into the field with my husband to sow flax. He was a bonny little lad, and he was as good as he was bonny. He had to look after his tiny sister, who was a year and a half old. On my return home, the little girl was found, but she could not tell me what had become of him. Afterwards we found in the marsh a small red woollen cap which had belonged to my poor darling; but it was in vain that we dragged the marsh, nothing was found more, except good evidence that he had not been drowned. A hawker who sold needles and thread passed through Machecoul at the time, and told me that an old woman in grey, with a black hood on her head, had bought of him some children's toys, and had a few moments after passed him, leading a little boy by the hand."
Georges Lebarbier, living near the gate of the châtelet de Machecoul, gave an account of the manner in which his son had evanesced. The boy was apprenticed to Jean Pelletier, tailor to Mme. de Retz and to the household of the castle. He seemed to be getting on in his profession, when last year, about S. Barnabas' day, he went to play at ball on the castle green. He never returned from the game.
This youth and his master, Jean Pelletier, had been in the habit of eating and drinking at the castle, and bad always laughed at the ominous stories told by the people.
Guillaume Hilaire and his wife confirmed the statements of Lebarbier. They also said that they knew of the loss of the sons of Jean Gendron, Jeanne Rouen, and Alexandre Châtellier. The son of Jean Gendron, aged twelve, lived with the said Hilaire and learned of him the trade of skinner. He had been working in the shop for seven or eight years, and was a steady, hardworking lad. One day Messieurs Gilles de Sillé and Roger de Briqueville entered the shop to purchase a pair of hunting gloves. They asked if little Gendron might take a message for them to the castle. Hilaire readily consented, and the boy received beforehand the payment for going--a gold angelus, and he started, promising to be back directly. But he had never returned. That evening Hiliare and his wife, observing Gilles de Sillé and Roger de Briqueville returning to the castle, ran to them and asked what had become of the apprentice. They replied that they had no notion of where he was, as they had been absent hunting, but that it was possible he might have been sent to Tiffauges, another castle of De Retz.
Guillaume Hilaire, whose depositions were more grave and explicit than the others, positively asserted that Jean Dujardin, valet to Roger de Briqueville had told him he knew of a cask secreted in the castle, full of children's corpses. He said that he had often heard people say that children were enticed to the château and then murdered, but had treated it as an idle tale. He said, moreover, that the marshal was not accused of having any hand in the murders, but that his servants were supposed to be guilty.
Jean Gendron himself deposed to the loss of his son, and he added that his was not the only child which had vanished mysteriously at Machecoul. He knew of thirty that had disappeared.
Jean Chipholon, elder and junior, Jean Aubin, and Clement Doré, all inhabitants of the parish of Thomage, deposed that they had known a poor man of the same parish, named Mathelin Thomas, who had lost his son, aged twelve, and that he had died of grief in consequence.
Jeanne Rouen, of Machecoul, who for nine years had been in a state of uncertainty whether her son were alive or dead, deposed that the child had been carried off whilst keeping sheep. She had thought that he had been devoured of wolves, but two women of Machecoul, now deceased, had seen Gilles de Sillé approach the little shepherd, speak to him, and point to the castle. Shortly after the lad had walked off in that direction. The husband of Jeanne Rouen went to the château to inquire after his son, but could obtain no information. When next Gilles de Sillé appeared in the town, the disconsolate mother entreated him to restore her child to her. Gilles replied that he knew nothing about him, as he had been to the king at Amboise.
Jeanne, widow of Aymery Hedelin, living at Machecoul, had also lost, eight years before, a little child as he had pursued some butterflies into the wood. At the same time four other children had been carried off, those of Gendron, Rouen, and Macé Sorin. She said that the story circulated through the country was, that Gilles de Sillé stole children to make them over to the English, in order to obtain the ransom of his brother who was a captive. But she added that this report was traced to the servants of Sillé, and that it was propagated by them.
One of the last children to disappear was that of Noël Aise, living in the parish of S. Croix.
A man from Tiffauges had said to her (Jeanne Hedelin) that for one child stolen at Machecoul, there were seven carried away at Tiffauges.
Macé Sorin confirmed the deposition of the widow Hedelin., and repeated the circumstances connected with the loss of the children of Châtellier, Rouen, Gendron, and Lebarbier.
Perrine Rondeau had entered the castle with the company of Jean Labbé. She had entered a stable, and had found a heap of ashes and powder, which had a sickly and peculiar smell. At the bottom of a trough she had found a child's shirt covered with blood.
Several inhabitants of the bourg of Fresnay, to wit, Perrot, Parqueteau, Jean Soreau, Catherine Degrépie, Gilles Garnier, Perrine Viellard, Marguerite Rediern, Marie Carfin, Jeanne Laudais, said that they had heard Guillaume Hamelin, last Easter, lamenting the loss of two children.
Isabeau, wife of Guillaume Hamelin, confirmed these depositions, saving that she had lost them seven years before. She had at that time four children; the eldest aged fifteen, the youngest aged seven, went together to Machecoul to buy some bread, but they did not return. She sat up for them all night and next morning. She heard that another child had been lost, the son of Michaut Bonnel of S. Ciré de Retz.
Guillemette, wife of Michaut Bonnel, said that her son had been carried off whilst guarding cows.
Guillaume Rodigo and his wife, living at Bourg-neuf-en-Retz, deposed that on the eve of last S. Bartholomew's day, the Sire do Retz lodged with Guillaume Plumet in his village.
Pontou, who accompanied the marshal, saw a lad of fifteen, named Bernard Lecanino, servant to Rodigo, standing at the door of his house. The lad could not speak much French, but only bas-Breton. Pontou beckoned to him and spoke to him in a low tone. That evening, at ten o'clock, Bernard left his master's house, Rodigo and his wife being absent. The servant maid, who saw him go out, called to him that the supper table was not yet cleared, but he paid no attention to what she said. Rodigo, annoyed at the loss of his servant, asked some of the marshal's men what had become of him. They replied mockingly that they knew nothing of the little Breton, but that he had probably been sent to Tiffauges to be trained as page to their lord.
Marguerite Sorain, the chambermaid alluded to above, confirmed the statement of Rodigo, adding that Pontou had entered the house and spoken with Bernard. Guillaume Plumet and wife confirmed what Rodigo and Sorain had said.
Thomas Aysée and wife deposed to the loss of their son, aged ten, who had gone to beg at the gate of the castle of Machecoul; and a little girl had seen him drawn by an offer of meat into the château.
Jamette, wife of Eustache Drouet of S. Léger, had sent two sons, one aged ten, the other seven, to the castle to obtain alms. They had not been seen since.
On the 2nd October the commissioners sat again, and the charges became graver, and the servants of the marshal became more and more implicated.
The disappearance of thirteen other children was substantiated under circumstances throwing strong suspicion on the inmates of the castle. I will not give the details, for they much resemble those of the former depositions. Suffice it to say that before the commissioners closed the inquiry, a herald of the Duke of Brittany in tabard blew three calls on the trumpet, from the steps of the tower of Bouffay, summoning all who had additional charges to bring against the Sire de Retz, to present themselves without delay. As no fresh witnesses arrived, the case was considered to be made out, and the commissioners visited the duke, with the information they had collected, in their hands.
The duke hesitated long as to the steps he should take. Should he judge and sentence a kinsman, the most powerful of his vassals, the bravest of his captains, a councillor of the king, a marshal of France?
Whilst still unsettled in his mind as to the course he should pursue, he received a letter from Gilles de Retz, which produced quite a different effect from that which it had been intended to produce.
"MONSIEUR MY COUSIN AND HONOURED SIRE,--
"IT is quite true that I am perhaps the most detestable of all sinners, having sinned horribly again and again, yet have I never failed in my religious duties. I have heard many masses, vespers, &c., have fasted in Lent and on vigils, have confessed my sins, deploring them heartily, and have received the blood of our Lord at least once in the year.
Since I have been languishing in prison, awaiting your honoured justice, I have been overwhelmed with incomparable repentance for my crimes, which I am ready to acknowledge and to expiate as is suitable.
"Wherefore I supplicate you, M. my cousin, to give me licence to retire into a monastery, and there to lead a good and exemplary life. I care not into what monastery I am sent, but I intend that all my goods, &c., should be distributed among the poor,
Comments (0)