The Gadfly by E. L. Voynich (latest novels to read .txt) đ
- Author: E. L. Voynich
- Performer: -
Book online «The Gadfly by E. L. Voynich (latest novels to read .txt) đ». Author E. L. Voynich
hardly expect them all to be pleasant.â
âStill, I donât understand how you managed to
get so much knocked about unless in a bad adventure
with wild beastsâthose scars on your left
arm, for instance.â
âAh, that was in a puma-hunt. You see, I had
firedâ-â
There was a knock at the door.
âIs the room tidy, Martini? Yes? Then please
open the door. This is really most kind, signora;
you must excuse my not getting up.â
âOf course you mustnât get up; I have not come
as a caller. I am a little early, Cesare. I thought
perhaps you were in a hurry to go.â
âI can stop for a quarter of an hour. Let me
put your cloak in the other room. Shall I take
the basket, too?â
âTake care; those are new-laid eggs. Katie
brought them in from Monte Oliveto this morning.
There are some Christmas roses for you,
Signor Rivarez; I know you are fond of flowers.â
She sat down beside the table and began clipping
the stalks of the flowers and arranging them
in a vase.
âWell, Rivarez,â said Galli; âtell us the rest of
the puma-hunt story; you had just begun.â
âAh, yes! Galli was asking me about life in
South America, signora; and I was telling him
how I came to get my left arm spoiled. It was
in Peru. We had been wading a river on a puma-hunt,
and when I fired at the beast the powder
wouldnât go off; it had got splashed with water.
Naturally the puma didnât wait for me to rectify
that; and this is the result.â
âThat must have been a pleasant experience.â
âOh, not so bad! One must take the rough
with the smooth, of course; but itâs a splendid
life on the whole. Serpent-catching, for instanceâ-â
He rattled on, telling anecdote after anecdote;
now of the Argentine war, now of the Brazilian
expedition, now of hunting feats and adventures
with savages or wild beasts. Galli, with the delight
of a child hearing a fairy story, kept interrupting
every moment to ask questions. He was
of the impressionable Neapolitan temperament
and loved everything sensational. Gemma took
some knitting from her basket and listened
silently, with busy fingers and downcast eyes.
Martini frowned and fidgeted. The manner in
which the anecdotes were told seemed to him
boastful and self-conscious; and, notwithstanding
his unwilling admiration for a man who could
endure physical pain with the amazing fortitude
which he had seen the week before, he genuinely
disliked the Gadfly and all his works and ways.
âIt must have been a glorious life!â sighed
Galli with naive envy. âI wonder you ever made
up your mind to leave Brazil. Other countries
must seem so flat after it!â
âI think I was happiest in Peru and Ecuador,â
said the Gadfly. âThat really is a magnificent
tract of country. Of course it is very hot, especially
the coast district of Ecuador, and one has to
rough it a bit; but the scenery is superb beyond
imagination.â
âI believe,â said Galli, âthe perfect freedom of
life in a barbarous country would attract me more
than any scenery. A man must feel his personal,
human dignity as he can never feel it in our
crowded towns.â
âYes,â the Gadfly answered; âthat isâ-â
Gemma raised her eyes from her knitting and
looked at him. He flushed suddenly scarlet and
broke off. There was a little pause.
âSurely it is not come on again?â asked Galli
anxiously.
âOh, nothing to speak of, thanks to your
s-s-soothing application that I b-b-blasphemed
against. Are you going already, Martini?â
âYes. Come along, Galli; we shall be late.â
Gemma followed the two men out of the room,
and presently returned with an egg beaten up in
milk.
âTake this, please,â she said with mild authority;
and sat down again to her knitting. The
Gadfly obeyed meekly.
For half an hour, neither spoke. Then the Gadfly
said in a very low voice:
âSignora Bolla!â
She looked up. He was tearing the fringe of
the couch-rug, and kept his eyes lowered.
âYou didnât believe I was speaking the truth
just now,â he began.
âI had not the smallest doubt that you were
telling falsehoods,â she answered quietly.
âYou were quite right. I was telling falsehoods
all the time.â
âDo you mean about the war?â
âAbout everything. I was not in that war at
all; and as for the expedition, I had a few adventures,
of course, and most of those stories are true,
but it was not that way I got smashed. You have
detected me in one lie, so I may as well confess the
lot, I suppose.â
âDoes it not seem to you rather a waste of
energy to invent so many falsehoods?â she asked.
âI should have thought it was hardly worth the
trouble.â
âWhat would you have? You know your own
English proverb: âAsk no questions and youâll be
told no lies.â Itâs no pleasure to me to fool people
that way, but I must answer them somehow when
they ask what made a cripple of me; and I may as
well invent something pretty while Iâm about it.
You saw how pleased Galli was.â
âDo you prefer pleasing Galli to speaking the truth?â
âThe truth!â He looked up with the torn
fringe in his hand. âYou wouldnât have me tell
those people the truth? Iâd cut my tongue out
first!â Then with an awkward, shy abruptness:
âI have never told it to anybody yet; but Iâll tell
you if you care to hear.â
She silently laid down her knitting. To her
there was something grievously pathetic in this
hard, secret, unlovable creature, suddenly flinging
his personal confidence at the feet of a woman
whom he barely knew and whom he apparently
disliked.
A long silence followed, and she looked up.
He was leaning his left arm on the little table beside
him, and shading his eyes with the mutilated
hand, and she noticed the nervous tension of the
fingers and the throbbing of the scar on the wrist.
She came up to him and called him softly by name.
He started violently and raised his head.
âI f-forgot,â he stammered apologetically. âI
was g-going to t-tell you aboutâ-â
âAbout theâaccident or whatever it was that
caused your lameness. But if it worries youâ-â
âThe accident? Oh, the smashing! Yes;
only it wasnât an accident, it was a poker.â
She stared at him in blank amazement. He
pushed back his hair with a hand that shook perceptibly,
and looked up at her, smiling.
âWonât you sit down? Bring your chair close,
please. Iâm so sorry I canât get it for you.
R-really, now I come to think of it, the case would
have been a p-perfect t-treasure-trove for Riccardo
if he had had me to treat; he has the true surgeonâs
love for broken bones, and I believe everything
in me that was breakable was broken on that
occasionâexcept my neck.â
âAnd your courage,â she put in softly. âBut
perhaps you count that among your unbreakable
possessions.â
He shook his head. âNo,â he said; âmy courage
has been mended up after a fashion, with the
rest of me; but it was fairly broken then, like a
smashed tea-cup; thatâs the horrible part of it.
Ahâ- Yes; well, I was telling you about the
poker.
âIt wasâlet me seeânearly thirteen years ago,
in Lima. I told you Peru was a delightful country
to live in; but itâs not quite so nice for people that
happen to be at low water, as I was. I had been
down in the Argentine, and then in Chili, tramping
the country and starving, mostly; and had
come up from Valparaiso as odd-man on a cattle-boat.
I couldnât get any work in Lima itself, so I
went down to the docks,âtheyâre at Callao, you
know,âto try there. Well of course in all those
shipping-ports there are low quarters where the
sea-faring people congregate; and after some time
I got taken on as servant in one of the gambling
hells there. I had to do the cooking and billiard-marking,
and fetch drink for the sailors and their
women, and all that sort of thing. Not very
pleasant work; still I was glad to get it; there was
at least food and the sight of human faces and
sound of human tonguesâof a kind. You may
think that was no advantage; but I had just been
down with yellow fever, alone in the outhouse of a
wretched half-caste shanty, and the thing had
given me the horrors. Well, one night I was told
to put out a tipsy Lascar who was making himself
obnoxious; he had come ashore and lost all his
money and was in a bad temper. Of course I had
to obey if I didnât want to lose my place and
starve; but the man was twice as strong as IâI
was not twenty-one and as weak as a cat after the
fever. Besides, he had the poker.â
He paused a moment, glancing furtively at her;
then went on:
âApparently he intended to put an end to me
altogether; but somehow he managed to scamp
his workâLascars always do if they have a
chance; and left just enough of me not smashed to
go on living with.â
âYes, but the other people, could they not
interfere? Were they all afraid of one Lascar?â
He looked up and burst out laughing.
âTHE OTHER PEOPLE? The gamblers and the
people of the house? Why, you donât understand!
They were negroes and Chinese and Heaven knows
what; and I was their servantâTHEIR PROPERTY.
They stood round and enjoyed the fun, of course.
That sort of thing counts for a good joke out
there. So it is if you donât happen to be the subject
practised on.â
She shuddered.
âThen what was the end of it?â
âThat I canât tell you much about; a man
doesnât remember the next few days after a thing
of that kind, as a rule. But there was a shipâs
surgeon near, and it seems that when they found I
was not dead, somebody called him in. He
patched me up after a fashionâRiccardo seems to
think it was rather badly done, but that may be
professional jealousy. Anyhow, when I came to
my senses, an old native woman had taken me in
for Christian charityâthat sounds queer, doesnât
it? She used to sit huddled up in the corner of
the hut, smoking a black pipe and spitting on the
floor and crooning to herself. However, she
meant well, and she told me I might die in peace
and nobody should disturb me. But the spirit of
contradiction was strong in me and I elected to
live. It was rather a difficult job scrambling back
to life, and sometimes I am inclined to think it
was a great deal of cry for very little wool. Anyway
that old womanâs patience was wonderful;
she kept meâhow long was it?ânearly four
months lying in her hut, raving like a mad thing at
intervals, and as vicious as a bear with a sore ear
between-whiles. The pain was pretty bad, you
see, and my temper had been spoiled in childhood
with overmuch coddling.â
âAnd then?â
âOh, thenâI got up somehow and crawled
away. No, donât think it was any delicacy about
taking a poor womanâs charityâI was past caring
for that; it was only that I couldnât bear the place
any longer. You talked just now about my courage;
if you had seen me then! The worst of the
pain used
Comments (0)