South American Fights and Fighters by Cyrus Townsend Brady (best novels of all time TXT) 📖
- Author: Cyrus Townsend Brady
Book online «South American Fights and Fighters by Cyrus Townsend Brady (best novels of all time TXT) 📖». Author Cyrus Townsend Brady
"The attack was to be a general one, in which the {206} divisions of Sandoval and Alvarado were to cooperate; but Cortes, with that knowledge of character which belonged to him, particularly explained that, though his general orders were for them to press into the market-place, they were not obliged to gain a single difficult pass which laid them open to defeat; 'for,' he says, 'I knew, from the men they were, that they would advance to whatever spot I told them to gain, even if they knew that it would cost them their lives.'
"On the appointed day, Cortes moved from his camp, supported by seven brigantines, and by more than three thousand canoes filled with his Indian allies. When his soldiers reached the entrance of the city, he divided them in the following manner. There were three streets which led to the market-place from the position which the Spaniards had already gained. Along the principal street, the King's Treasurer, with seventy Spaniards, and fifteen or twenty thousand allies was to make his way. His rear was to be protected by a small guard of horsemen.
"The other streets were smaller, and led from the street of Tlacuba to the market-place. Along the broader of these two streets, Cortes sent two of his principal captains, with eighty Spaniards and the thousand Indians; he himself with eight horsemen, seventy-five foot-soldiers, twenty-five musketeers, and an 'infinite number' of allies, was to enter the narrower street. At the entrance to the street of Tlacuba, he left two large cannon with eight horsemen to guard them, and at the entrance of his own street, he also left eight horsemen to protect the rear.
"The Spaniards and their allies made their entrance into the city with even more success and less embarrassment than on previous occasions. Bridges and {207} barricades were gained, and the three main bodies of the army moved forward into the heart of the city. The ever-prudent Cortes did not follow his division, but remained with a small body-guard of twenty Spaniards in a little island formed by the intersection of certain water streets, whence he encouraged the allies, who were occasionally beaten back by the Mexicans, and where he could protect his own troops against any sudden descent of the enemy from certain side streets.
"He now received a message from these Spanish troops who had made a rapid and successful advance into the heart of the town, informing him that they were not far from the market-place, and that they wished to have his permission to push forward, as they already heard the noise of the combats which the Alguazil mayor and Pedro de Alvarado were waging from their respective stations. To this message Cortes returned for answer that on no account should they move forward without first filling up the apertures thoroughly. They sent an answer back, stating that they had made completely passable all the ground they had gained; and that he might come and see whether it were not so.
"Cortes, like a wise commander, not inclined to admit anything as a fact upon the statement of others which could be verified by personal inspection, took them at their word, and did move on to see what sort of a pathway they had made; when, to his dismay, he came in sight of a breach in the causeway, of considerable magnitude, being ten or twelve paces in width, and which, far from being filled up with solid material, had been passed upon wood and reeds, which was entirely insecure in case of retreat. The Spaniards, 'intoxicated with victory,' as their Commander {208} describes them, had rushed on, imagining that they left behind them a sufficient pathway.
"There was now no time to remedy this lamentable error, for when Cortes arrived near this 'bridge of affliction,' as he calls it, he saw many of the Spaniards and the allies retreating toward it, and when he came up close to it, he found the bridge-way broken down, and the whole aperture so full of Spaniards and Indians, that there was not room for a straw to float upon the surface of the water. The peril was so imminent that Cortes not only thought that the conquest of Mexico was gone, but that the term of his life as well as that of his victories had come; and he resolved to die there fighting. All that he could do at first was to help his men out of the water; and meanwhile, the Mexicans charged upon them in such numbers, that he and his little party were entirely surrounded. The enemy seized upon his person, and would have carried him off, but for the resolute bravery of some of his guard, one of whom lost his life there in succoring his master. The greatest aid, however, that Cortes had at this moment of urgent peril, was the cruel superstition of the Mexicans, which made them wish to take the Malinche alive, and grudged the death of an enemy in any other way than that of sacrifice to their detestable gods. The captain of the body-guard seized hold of Cortes, and insisted upon his retreating, declaring that upon his life depended the lives of all of them. Cortes, though at that moment he felt that he should have delighted more in death than life, gave way to the importunity of his captain, and of other Spaniards who were near, and commenced a retreat for his life. His flight was along a narrow causeway at the same level as the water, an additional circumstance of danger, {209} which to use his expression about them, those 'dogs' had contrived against the Spaniards. The Mexicans in their canoes approached the causeway on both sides, and the slaughter they were thus enabled to commit, both among the allies and the Spaniards, was very great. Meanwhile, two or three horses were sent to aid Cortes in his retreat, and a youth upon one of them contrived to reach him, although the others were lost. At last he and a few of his men succeeded in fighting their way to the broad street of Tlacuba, where, like a brave captain, instead of continuing his flight, he and the few horsemen that were with him turned around and formed a rear-guard to protect his retreating troops. He also sent immediate orders to the King's Treasurer and the other commanders to make good their escape; orders the force of which was much heightened by the sight of two or three Spanish heads which the Mexicans, who were fighting behind a barricade, threw amongst the besiegers.
"We must now see how it fared with the other divisions. Alvarado's men had prospered in their attack, and were steadily advancing toward the marketplace, when, all of a sudden, they found themselves encountered by an immense body of Mexican troops, splendidly accoutred, who threw before them five heads of Spaniards and kept shouting out, 'Thus we will slay you, as we have slain Malinche and Sandoval, whose heads these are.' With these words they commenced an attack of such fury, and came so close to hand with the Spaniards, that they could not use their cross-bows, their muskets, or even their swords. One thing, however, was in their favor. The difficulty of their retreat was always greatly enhanced by the number of their allies; but on this occasion, the {210} Tlascalans no sooner saw the bleeding heads and heard the menacing words of the Mexicans, than they cleared themselves off the causeway with all possible speed.
"The Spaniards, therefore, were able to retreat in good order; and their dismay did not take the form of panic, even when they heard, from the summit of the Temple, the tones of that awful drum, made from the skin of serpents, which gave forth the most melancholy sound imaginable, and which was audible at two or three leagues' distance. This was the signal of sacrifice, and at that moment ten human hearts, the hearts of their companions, were being offered up to the Mexican deities.
"A more dangerous, though not more dreadful sound was now to be heard. This was the blast of a horn sounded by no less a personage than the Mexican King--which signified that his captains were to succeed or die. The mad fury with which the Mexicans now rushed upon the Spaniards was an 'awful thing' to see; and the historian, who was present at the scene, writing in his old age, exclaims that, though he cannot describe it, yet, when he comes to think of it, it is as if it were 'visibly' before him, so deep was the impression it had made upon his mind.
"But the Spaniards were not raw troops; and terror however great, was not able to overcome their sense of discipline and their duty to each other as comrades. It was in vain that the Mexicans rushed upon them 'as a conquered thing'; they reached their station, served their cannon steadily--although they had to renew their artillery-men--and maintained their ground.
"The appalling stratagem adopted by the Mexicans--of {211} throwing down before one division of the Spanish army some of the heads of the prisoners they had taken from another division, and shouting that these were the heads of the principal commanders--was pursued with great success. They were thus enabled to discourage Sandoval, and to cause him to retreat with loss toward his quarters. They even tried with success the same stratagem upon Cortes, throwing before his camp, to which he had at last retreated, certain bleeding heads, which they said, were those of 'Tonatiuh' (Alvarado), Sandoval, and the other _teules_. Then it was that Cortes felt more dismay than ever, 'though,' says the honest chronicler, who did not like the man, no matter how much he admired the soldier, 'not in such a manner that those who were with him should perceive in it much weakness.'
"After Sandoval had made good his retreat, he set off, accompanied by a few horsemen, for the camp of Cortes, and had an interview with him, of which the following account is given: 'O Señor Captain! what is this?' exclaimed Sandoval; 'are these the great counsels, and artifices of war which you have always been wont to show us? How has this disaster happened?' Cortes replied, 'O Don Sandoval! my sins have permitted this; but I am not so culpable in the business as they may make out, for it is the fault of the Treasurer, Juan de Alderete, whom I charged to fill up that difficult pass where they routed us; but he did not do so, for he is not accustomed to wars, nor to be commanded by superior officers.' At this point of the conference, the Treasurer himself, who had approached the captains in order to learn Sandoval's news, exclaimed that it was Cortes himself who was to blame; that he had encouraged his men to go {212} forward; that he had not charged them to fill up the bridges and bad passes--if he had done so, he (the Treasurer) and his company would have done it; and, moreover, that Cortes had not cleared the causeway in time of his Indian allies. Thus they argued and disputed with one another; for hardly any one is generous, in defeat, to those with whom he has acted.
Comments (0)