Read FICTION books online

Reading books fiction Have you ever thought about what fiction is? Probably, such a question may seem surprising: and so everything is clear. Every person throughout his life has to repeatedly create the works he needs for specific purposes - statements, autobiographies, dictations - using not gypsum or clay, not musical notes, not paints, but just a word. At the same time, almost every person will be very surprised if he is told that he thereby created a work of fiction, which is very different from visual art, music and sculpture making. However, everyone understands that a student's essay or dictation is fundamentally different from novels, short stories, news that are created by professional writers. In the works of professionals there is the most important difference - excogitation. But, oddly enough, in a school literature course, you don’t realize the full power of fiction. So using our website in your free time discover fiction for yourself.



Fiction genre suitable for people of all ages. Everyone will find something interesting for themselves. Our electronic library is always at your service. Reading online free books without registration. Nowadays ebooks are convenient and efficient. After all, don’t forget: literature exists and develops largely thanks to readers.
The genre of fiction is interesting to read not only by the process of cognition and the desire to empathize with the fate of the hero, this genre is interesting for the ability to rethink one's own life. Of course the reader may accept the author's point of view or disagree with them, but the reader should understand that the author has done a great job and deserves respect. Take a closer look at genre fiction in all its manifestations in our elibrary.



Read books online » Fiction » The Alkahest by Honoré de Balzac (best way to read e books txt) 📖

Book online «The Alkahest by Honoré de Balzac (best way to read e books txt) 📖». Author Honoré de Balzac



1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Go to page:
de Solis y Nourho were detained in Spain longer than they intended. Marguerite gave birth to a son. It was not until the middle of 1830 that they reached Cadiz, intending to embark for Italy on their way back to France. There, however, they received a letter from Felicie conveying disastrous news. Within a few months, their father had completely ruined himself. Gabriel and Pierquin were obliged to pay Lemulquinier a monthly stipend for the bare necessaries of the household. The old valet had again sacrificed his little property to his master. Balthazar was no longer willing to see any one, and would not even admit his children to the house. Martha and Josette were dead. The coachman, the cook, and the other servants had long been dismissed; the horses and carriages were sold. Though Lemulquinier maintained the utmost secrecy as to his master's proceedings, it was believed that the thousand francs supplied by Gabriel and Pierquin were spent chiefly on experiments. The small amount of provisions which the old valet purchased in the town seemed to show that the two old men contented themselves with the barest necessaries. To prevent the sale of the House of Claes, Gabriel and Pierquin were paying the interest of the sums which their father had again borrowed on it. None of his children had the slightest influence upon the old man, who at seventy years of age displayed extraordinary energy in bending everything to his will, even in matters that were trivial. Gabriel, Conyncks, and Pierquin had decided not to pay off his debts.

This letter changed all Marguerite's travelling plans, and she immediately took the shortest road to Douai. Her new fortune and her past savings enabled her to pay off Balthazar's debts; but she wished to do more, she wished to obey her mother's last injunction and save him from sinking dishonored to the grave. She alone could exercise enough ascendancy over the old man to keep him from completing the work of ruin, at an age when no fruitful toil could be expected from his enfeebled faculties. But she was also anxious to control him without wounding his susceptibilities,--not wishing to imitate the children of Sophocles, in case her father neared the scientific result for which he had sacrificed so much.

Monsieur and Madame de Solis reached Flanders in the last days of September, 1831, and arrived at Douai during the morning. Marguerite ordered the coachman to drive to the house in the rue de Paris, which they found closed. The bell was loudly rung, but no one answered. A shopkeeper left his door-step, to which he had been attracted by the noise of the carriages; others were at their windows to enjoy a sight of the return of the de Solis family to whom all were attached, enticed also by a vague curiosity as to what would happen in that house on Marguerite's return to it. The shopkeeper told Monsieur de Solis's valet that old Claes had gone out an hour before, and that Monsieur Lemulquinier was no doubt taking him to walk on the ramparts.

Marguerite sent for a locksmith to force the door,--glad to escape a scene in case her father, as Felicie had written, should refuse to admit her into the house. Meantime Emmanuel went to meet the old man and prepare him for the arrival of his daughter, despatching a servant to notify Monsieur and Madame Pierquin.

When the door was opened, Marguerite went directly to the parlor. Horror overcame her and she trembled when she saw the walls as bare as if a fire had swept over them. The glorious carved panellings of Van Huysum and the portrait of the great Claes had been sold. The dining-room was empty: there was nothing in it but two straw chairs and a common deal table, on which Marguerite, terrified, saw two plates, two bowls, two forks and spoons, and the remains of a salt herring which Claes and his servant had evidently just eaten. In a moment she had flown through her father's portion of the house, every room of which exhibited the same desolation as the parlor and dining-room. The idea of the Alkahest had swept like a conflagration through the building. Her father's bedroom had a bed, one chair, and one table, on which stood a miserable pewter candlestick with a tallow candle burned almost to the socket. The house was so completely stripped that not so much as a curtain remained at the windows. Every object of the smallest value,--everything, even the kitchen utensils, had been sold.

Moved by that feeling of curiosity which never entirely leaves us even in moments of misfortune, Marguerite entered Lemulquinier's chamber and found it as bare as that of his master. In a half-opened table-drawer she found a pawnbroker's ticket for the old servant's watch which he had pledged some days before. She ran to the laboratory and found it filled with scientific instruments, the same as ever. Then she returned to her own appartement and ordered the door to be broken open--her father had respected it!

Marguerite burst into tears and forgave her father all. In the midst of his devastating fury he had stopped short, restrained by paternal feeling and the gratitude he owed to his daughter! This proof of tenderness, coming to her at a moment when despair had reached its climax, brought about in Marguerite's soul one of those moral reactions against which the coldest hearts are powerless. She returned to the parlor to wait her father's arrival, in a state of anxiety that was cruelly aggravated by doubt and uncertainty. In what condition was she about to see him? Ruined, decrepit, suffering, enfeebled by the fasts his pride compelled him to undergo? Would he have his reason? Tears flowed unconsciously from her eyes as she looked about the desecrated sanctuary. The images of her whole life, her past efforts, her useless precautions, her childhood, her mother happy and unhappy,--all, even her little Joseph smiling on that scene of desolation, all were parts of a poem of unutterable melancholy.

Marguerite foresaw an approaching misfortune, yet she little expected the catastrophe that was to close her father's life,--that life at once so grand and yet so miserable.

The condition of Monsieur Claes was no secret in the community. To the lasting shame of men, there were not in all Douai two hearts generous enough to do honor to the perseverance of this man of genius. In the eyes of the world Balthazar was a man to be condemned, a bad father who had squandered six fortunes, millions, who was actually seeking the philosopher's stone in the nineteenth century, this enlightened century, this sceptical century, this century!--etc. They calumniated his purposes and branded him with the name of "alchemist," casting up to him in mockery that he was trying to make gold. Ah! what eulogies are uttered on this great century of ours, in which, as in all others, genius is smothered under an indifference as brutal a that of the gate in which Dante died, and Tasso and Cervantes and "tutti quanti." The people are as backward as kings in understanding the creations of genius.

These opinions on the subject of Balthazar Claes filtered, little by little, from the upper society of Douai to the bourgeoisie, and from the bourgeoisie to the lower classes. The old chemist excited pity among persons of his own rank, satirical curiosity among the others,--two sentiments big with contempt and with the "vae victis" with which the masses assail a man of genius when they see him in misfortune. Persons often stopped before the House of Claes to show each other the rose window of the garret where so much gold and so much coal had been consumed in smoke. When Balthazar passed along the streets they pointed to him with their fingers; often, on catching sight of him, a mocking jest or a word of pity would escape the lips of a working-man or some mere child. But Lemulquinier was careful to tell his master it was homage; he could deceive him with impunity, for though the old man's eyes retained the sublime clearness which results from the habit of living among great thoughts, his sense of hearing was enfeebled.

To most of the peasantry, and to all vulgar and superstitious minds, Balthazar Claes was a sorcerer. The noble old mansion, once named by common consent "the House of Claes," was now called in the suburbs and the country districts "the Devil's House." Every outward sign, even the face of Lemulquinier, confirmed the ridiculous beliefs that were current about Balthazar. When the old servant went to market to purchase the few provisions necessary for their subsistence, picking out the cheapest he could find, insults were flung in as make-weights,--just as butchers slip bones into their customers' meat,--and he was fortunate, poor creature, if some superstitious market-woman did not refuse to sell him his meagre pittance lest she be damned by contact with an imp of hell.

Thus the feelings of the whole town of Douai were hostile to the grand old man and to his attendant. The neglected state of their clothes added to this repulsion; they went about clothed like paupers who have seen better days, and who strive to keep a decent appearance and are ashamed to beg. It was probable that sooner or later Balthazar would be insulted in the streets. Pierquin, feeling how degrading to the family any public insult would be, had for some time past sent two or three of his own servants to follow the old man whenever he went out, and keep him in sight at a little distance, for the purpose of protecting him if necessary,--the revolution of July not having contributed to make the citizens respectful.

By one of those fatalities which can never be explained, Claes and Lemulquinier had gone out early in the morning, thus evading the secret guardianship of Monsieur and Madame Pierquin. On their way back from the ramparts they sat down to sun themselves on a bench in the place Saint-Jacques, an open space crossed by children on their way to school. Catching sight from a distance of the defenceless old men, whose faces brightened as they sat basking in the sun, a crowd of boys began to talk of them. Generally, children's chatter ends in laughter; on this occasion the laughter led to jokes of which they did not know the cruelty. Seven or eight of the first-comers stood at a little distance, and examined the strange old faces with smothered laughter and remarks which attracted Lemulquinier's attention.

"Hi! do you see that one with a head as smooth as my knee?"

"Yes."

"Well, he was born a Wise Man."

"My papa says he makes gold," said another.

The youngest of the troop, who had his basket full of provisions and was devouring a slice of bread and butter, advanced to the bench and said boldly to Lemulquinier,--

"Monsieur, is it true you make pearls and diamonds?"

"Yes, my little man," replied the valet, smiling and tapping him on the cheek; "we will give you some of you study well."

"Ah! monsieur, give me some, too," was the general exclamation.

The boys all rushed together like a flock of birds, and surrounded the old men. Balthazar, absorbed in meditation from which he was drawn by these sudden cries, made a gesture of amazement which caused a general shout of laughter.

"Come, come, boys; be respectful to a great man," said Lemulquinier.

"Hi, the old harlequin!" cried the lads; "the old sorcerer! you are sorcerers! sorcerers! sorcerers!"

Lemulquinier sprang to his feet and threatened the crowd with his cane; they all ran to a little distance, picking up stones and mud. A workman who was eating his breakfast near
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Go to page:

Free ebook «The Alkahest by Honoré de Balzac (best way to read e books txt) 📖» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment