Poor Miss Finch by Wilkie Collins (heaven official's blessing novel english txt) đ
- Author: Wilkie Collins
- Performer: -
Book online «Poor Miss Finch by Wilkie Collins (heaven official's blessing novel english txt) đ». Author Wilkie Collins
As I rose, she put her arm round my waistâthen instantly drew it away again, and shook her fingers impatiently, as if something had hurt them.
âA pin?â I asked.
âNo! no! What colored dress have you got on?â
âPurple.â
âAh! I knew it! Pray donât wear dark colors. I have my own blind horror of anything that is dark. Dear Madame Pratolungo, wear pretty bright colors, to please me!â She put her arm caressingly round me againâround my neck, however, this time, where her hand could rest on my linen collar. âYou will change your dress before dinnerâwonât you?â she whispered. âLet me unpack for you, and choose which dress I like.â
The brilliant decorations of the corridor were explained to me now!
We entered the rooms; her bedroom, my bedroom, and our sitting-room between the two. I was prepared to find them, what they proved to beâas bright as looking-glasses, and gilding, and gaily-colored ornaments, and cheerful knick-knacks of all sorts could make them. They were more like rooms in my lively native country than rooms in sober colorless England. The one thing which I own did still astonish me, was that all this sparkling beauty of adornment in Lucillaâs habitation should have been provided for the express gratification of a young lady who could not see. Experience was yet to show me that the blind can live in their imaginations, and have their favorite fancies and illusions like the rest of us.
To satisfy Lucilla by changing my dark purple dress, it was necessary that I should first have my boxes. So far as I knew, Finchâs boy had taken my luggage, along with the pony, to the stables. Before Lucilla could ring the bell to make inquiries, my elderly guide (who had silently left us while we were talking together in the corridor) reappeared, followed by the boy and a groom, carrying my things. These servants also brought with them certain parcels for their young mistress, purchased in the town, together with a bottle, wrapped in fair white paper, which looked like a bottle of medicineâand which had a part of its own to play in our proceedings, later in the day.
âThis is my old nurse,â said Lucilla, presenting her attendant to me. âZillah can do a little of everythingâcooking included. She has had lessons at a London Club. You must like Zillah, Madame Pratolungo, for my sake. Are your boxes open?â
She went down on her knees before the boxes, as she asked the question. No girl with the full use of her eyes could have enjoyed more thoroughly than she did the trivial amusement of unpacking my clothes. This time, however, her wonderful delicacy of touch proved to be at fault. Of two dresses of mine which happened to be exactly the same in texture, though widely different in color, she picked out the dark dress as being the light one. I saw that I disappointed her sadly when I told her of her mistake. The next guess she made, however, restored the tips of her fingers to their place in her estimation: she discovered the stripes in a smart pair of stockings of mine, and brightened up directly. âDonât be long dressing,â she said, on leaving me. âWe shall have dinner in half an hour. French dishes, in honor of your arrival. I like a nice dinnerâI am what you call in your country, gourmande. See the sad consequence!â She put one finger to her pretty chin. âI am getting fat! I am threatened with a double chinâat two and twenty. Shocking! shocking!â
So she left me. And such was the first impression produced on my mind by âPoor Miss Finch.â
OUR nice dinner had long since come to an end. We had chattered, chattered, chatteredâas usual with womenâall about ourselves. The day had declined; the setting sun was pouring its last red luster into our pretty sitting-roomâwhen Lucilla started as if she had suddenly remembered something, and rang the bell.
Zillah came in. âThe bottle from the chemistâs,â said Lucilla. âI ought to have remembered it hours ago.â
âAre you going to take it to Susan yourself, my dear?â
I was glad to hear the old nurse address her young lady in that familiar way. It was so thoroughly un-English. Down with the devilish system of separation between the classes in this countryâthat is what I say!
âYes; I am going to take it to Susan myself.â
âShall I go with you?â
âNo, no. Not the least occasion.â She turned to me. âI suppose you are too tired to go out again, after your walk on the hills?â she said.
I had dined; I had rested; I was quite ready to go out again, and I said so.
Lucillaâs face brightened. For some reason of her own, she had apparently attached a certain importance to persuading me to go out with her.
âItâs only a visit to a poor rheumatic woman in the village,â she said. âI have got an embrocation for her; and I canât very well send it. She is old and obstinate. If I take it to her, she will believe in the remedy. If anybody else takes it, she will throw it away. I had utterly forgotten her, in the interest of our nice long talk. Shall we get ready?â
I had hardly closed the door of my bedroom when there was a knock at it. Lucilla? No; the old nurse entering on tiptoe, with a face of mystery, and a finger confidentially placed on her lips.
âI beg your pardon, maâam,â she began in a whisper. âI think you ought to know that my young lady has a purpose in taking you out with her this evening. She is burning with curiosityâlike all the rest of us for that matter. She took me out, and used my eyes to see with, yesterday evening; and they have not satisfied her. She is going to try your eyes, now.â
âWhat is Miss Lucilla so curious about?â I inquired.
âItâs natural enough, poor dear,â pursued the old woman, following her own train of thought, without the slightest reference to my question. âWe none of us can find out anything about him. He usually takes his walk at twilight. You are pretty sure to meet him tonight; and you will judge for yourself, maâamâwith an innocent young creature like Miss Lucillaâwhat it may be best to do?â
This extraordinary answer set my curiosity in a flame.
âMy good creature!â I said, âyou forget that I am a stranger! I know nothing about it. Has this mysterious man got a name? Who is âHeâ?â
As I said that, there was another knock at the door. Zillah whispered, eagerly, âDonât tell upon me, maâam! You will see for yourself. I only speak for my young ladyâs good.â She hobbled away, and opened the doorâand there was Lucilla, with her smart garden hat on, waiting for me.
We went out by our own door into the garden, and passing through a gate in the wall, entered the village.
After the caution which the nurse had given me, it was impossible to ask any questions, except at the risk of making mischief in our little household, on the first day of my joining it. I kept my eyes wide open, and waited for events. I also committed a blunder at startingâI offered Lucilla my hand to lead her. She burst out laughing.
âMy dear Madame Pratolungo! I know my way better than you do. I roam all over the neighborhood, with nothing to help me but this.â
She held up a smart ivory walking-cane, with a bright silk tassel attached. With her cane in one hand, and her chemical bottle in the otherâand her roguish little hat on the top of her headâshe made the quaintest and prettiest picture I had seen for many a long day. âYou shall guide me, my dear,â I saidâand took her arm. We went on down the village.
Nothing in the least like a mysterious figure passed us in the twilight. The few scattered laboring people, whom I had already seen, I saw againâand that was all. Lucilla was silentâsuspiciously silent as I thought, after what Zillah had told me. She had, as I fancied, the look of a person who was listening intently. Arrived at the cottage of the rheumatic woman, she stopped and went in, while I waited outside. The affair of the embrocation was soon over. She was out again in a minuteâand this time, she took my arm of her own accord.
âShall we go a little farther?â she said. âIt is so nice and cool at this hour of the evening.â
Her object in view, whatever it might be, was evidently an object that lay beyond the village. In the solemn, peaceful twilight we followed the lonely windings of the valley along which I had passed in the morning. When we came opposite the little solitary house, which I had already learnt to know as âBrowndown,â I felt her hand unconsciously tighten on my arm. âAha!â I said to myself. âHas Browndown anything to do with this?â
âDoes the view look very lonely tonight?â she asked, waving her cane over the scene before us.
The true meaning of that question I took to be, âDo you see anybody walking out tonight?â It was not my business to interpret her meaning, before she had thought fit to confide her secret to me. âTo my mind, my dear,â was all I said, âit is a very beautiful view.â
She fell silent again, and absorbed herself in her own thoughts. We turned into a new winding of the valleyâand there, walking towards us from the opposite direction, was a human figure at lastâthe figure of a solitary man!
As we got nearer to each other I perceived that he was a gentleman; dressed in a light shooting-jacket, and wearing a felt hat of the conical Italian shape. A little nearerâand I saw that he was young. Nearer stillâand I discovered that he was handsome, though in rather an effeminate way. At the same moment, Lucilla heard his footstep. Her color instantly rose; and once again I felt her hand tighten involuntarily round my arm. (Good! Here was the mysterious object of Zillahâs warning to me found at last!)
I have, and I donât mind acknowledging it, an eye for a handsome man. I looked at him as he passed us. Now I solemnly assure you, I am not an ugly woman. Nevertheless, as our eyes met, I saw the strange gentlemanâs face suddenly contract, with an expression which told me plainly that I had produced a disagreeable impression on him. With some difficultyâfor my companion was holding my arm, and seemed to be disposed to stop altogetherâI quickened my pace so as to get by him rapidly; showing him, I dare say, that I thought the change in his face when I looked at him, an impertinence on his part. However that may be, after a momentary interval, I heard his step behind. The man had turned, and had followed us.
He came close to me, on the opposite side to Lucilla, and took off his hat.
âI beg your pardon, maâam,â he said.
Comments (0)