The Lone Ranche by Mayne Reid (rooftoppers .txt) đ
- Author: Mayne Reid
Book online «The Lone Ranche by Mayne Reid (rooftoppers .txt) đ». Author Mayne Reid
âYou wonât hev long. Yeâd better take kiver back oâ them big stones to make sure oâ not beinâ seen by him, shed he by any chance slip past me. Anâ keep yur ears open. Soon as Iâve treed him Iâll gie a whistle or two. When ye hear that ye can kim down.â
After delivering this chapter of suggestions and injunctions, the ex-Ranger heads his mule down the pass, and is soon lost to his comradeâs sight as he turns off along the ledge of the cliff.
Hamersley, himself inclined to caution, follows the direction last given, and rides back behind one of the boulders. Keeping in the saddle, he sits in silent meditation. Sad thoughts alone occupy his mind. His prospects are gloomy indeed; his forecast of the future dark and doubtful. He has but little hope of being able to benefit Don Valerian Miranda, and cannot be sure of rescueing his sisterâhis own betrothedâin time to avert that terrible catastrophe which he knows to be impending over her. He does not give it a nameâhe scarce dares let it take shape in his thoughts.
Nearly half-an-hour is spent in this painful reverie. He is aroused from it by a sound which ascends out of the valley. With a start of joy he recognises the signal his comrade promised to send him. The whistle is heard in three distinct âwheeps,â rising clear above the hoarser sibillations of the cascades. From the direction he can tell it comes from the neighbourhood of the house; but, without waiting to reflect whither, he spurs his mule out, and rides down the pass as rapidly as possible.
On reaching the level below he urges the animal to a gallop, and soon arrives at the ranche.
There, as expected, he finds his companion, with the peon a captive.
The two, with their mules, form a tableau in front of the untenanted dwelling.
The ex-Ranger is standing in harangue attitude, slightly bent forward, his body propped by his rifle, the butt of which rests upon the ground. At his feet is the Indian, lying prostrate, his ankles lashed together with a piece of cowhide rope, his wrists similarly secured.
âI ked catched him a leetle sooner,â says Walt to his comrade, coming up, âbut I war kewrious to find out what he war arter, anâ waited to watch him. Thatâs the explication oâ it.â
He points to a large bag lying near, with its contents half poured outâa varied collection of articles of bijouterie and virtu, resembling a cornucopia; spilling its fruits. Hamersley recognises them as part of the penates of his late host.
âStolen goods,â continues Walt, âthatâs what they air. Anâ stole from a master heâs basely betrayed, may be to death. A mistress, besides, thatâs been too kind to him. Darnation! thatâs a tortiss-shell comb as belonged to my Concheeter, anâ a pair oâ slippers I ken swar wur here. What shed we do to him?â
âWhat I intended,â responds Hamersley, assuming a curious air; âfirst make him confessâtell all he knows. When weâve got his story out of him we can settle that next.â
The confession is not very difficult to extract. With Wilderâs bowie-knife gleaming before his eyes, its blade within six inches of his breast, the wretch reveals all that has passed since the moment of his first meditating treason. He even makes declaration of the motive, knowing the nobility of the men who threatened him, and thinking by this means to obtain pardon.
To strengthen his chances he goes still farther, turning traitor against him to whom he had sold himselfâUraga. He has overheard a conversation between the Mexican colonel and his adjutant, Lieutenant Roblez. It was to the effect that they do not intend taking their prisoners all the way back to Albuquerque. How they mean to dispose of them the peon does not know.
He had but half heard the dialogue relating to Don Valerian and the doctor.
The female prisoners! Can he tell anything of what is intended with them? Though not in these terms, the question is asked with this earnestness.
The peon is unable to answer it. He does not think they are prisonersâcertainly not Conchita. She is only being taken back along with her mistress. About the senorita, his mistress, he heard some words pass between Uraga and Roblez, but without comprehending their signification.
In his own heart Hamersley can supply itâdoes so with dark, dire misgivings.
Westward, across the Liana Estacado, Uraga and his lancers continue on their return march. The troop, going by twos, is again drawn out in an elongated line, the arms and accoutrements of the soldiers glancing in the sun, while the breeze floats back the pennons of their lances. The men prisoners are a few files from the rear, a file on each flank guarding them. The women are at the head, alongside the guide and sub-lieutenant, who has charge of the troop.
For reasons of his own the lancer colonel does not intrude his company on the captives. He intends doing so in his own time. It has not yet come. Nor does he take any part in directing the march of the men. That duty has been entrusted to the alferez; he and Roblez riding several hundred paces in advance of the troop.
He has thus isolated himself for the purpose of holding conversation with his adjutant, unembarrassed by any apprehension of being overheard.
âWell, ayadante,â he begins, as soon as they are safe beyond earshot, âwhatâs your opinion of things now?â
âI think weâve done the thing neatly, though not exactly the way you wanted it.â
âAnything but that. Still, I donât despair of getting everything straight in due time. The man Manuel has learnt from his fellow-servant that our American friends have gone on to the settlements of the Del Norte. Strange if we canât find them there; and stranger still if, when found, I donât bring them to book at last. Caraja! Neither of the two will ever leave New Mexico alive.â
âWhat about these twoâour Mexican friends?â
âFor them a fate the very reverse. Neither shall ever reach it alive.â
âYou intend taking them there dead, do you?â
âNeither living nor dead. I donât intend taking them there at all.â
âYou think of leaving them by the way?â
âMore than think; Iâve determined upon it.â
âBut surely you donât mean to kill them in cold blood?â
âI wonât harm a hair of their headsâneither I, nor you, nor any of my soldiers. For all that, they shall die.â
âColonel, your speech is somewhat enigmatical. I donât comprehend it.â
âIn due time you will. Have patience for four days moreâit may be less. Then you will have the key to the enigma. Then Don Valerian Miranda and the old rascal Don Prospero shall cease to trouble the dreams of Gil Uraga.â
âAnd you are really determined on Mirandaâs death?â
âA silly question for a man who knows me as you. Of course I am.â
âWell, for my part, I donât care much one way or the other, only I canât see what benefit it will be to you. Heâs not such a bad sort of a fellow, and has got the name of being a courageous soldier.â
âYouâre growing wonderfully sentimental, ayadante. The tender glances of the senorita seem to have softened you.â
âNot likely,â rejoins the adjutant with a grim smile. âThe eyes that could make impression upon the heart of Gaspar Roblez donât exist in the head of woman. If I have any weaknesses in the feminine way, itâs for the goddess Fortuna. So long as I can get a pack of playing cards, with some rich gringo to face me in the game, Iâll leave petticoats alone.â
In turn the colonel smiles. He knows the idiosyncracy of his confederate in crime. Rather a strange one for a man who has committed many robberies, and more than once imbued his hands in blood. Cards, dice and drink are his passions, his habitual pleasure. Of love he seems incapable, and does not surrender himself to its lure, though there has been a chapter of it in his lifeâs history, of which Uraga is aware, having an unfortunate termination, sealing his heart against the sex to contempt, almost hatred. Partially to this might be traced the fact of his having fallen into evil courses, and, like his colonel, become a robber. But, unlike the latter, he is not all bad. As in the case of Conrad, linked to a thousand crimes, one virtue is left to himâcourage. Something like a second remains in his admiration of the same quality in others. This it is that leads him to put in a word for Colonel Miranda, whose bravery is known far and wide throughout the Mexican army. Continuing to plead for him, he saysâ
âI donât see why you should trouble yourself to turn Statesâ executioner. When we get to Santa FĂ© our prisoners can be tried by court-martial. No doubt theyâll be condemned and shot.â
âVery great doubt of it, ayadante. That might have done when we first turned their party out. But of late, things are somewhat changed. In the hills of the Moctezumas matters are again getting complicated, and just now our worthy chief, El Cojo, will scarce dare to sign a sentence of death, especially where the party to be passado por les armes is a man of note like Don Valerian Miranda.â
âHe must die?â
âTeniente! Turn your head round and look me straight in the face.â
âI am doing so, colonel. Why do you wish me?â
âYou see that scar on my cheek?â
âCertainly I do.â
âDon Valerian Miranda did not give the wound thatâs left it, but he was partly the cause of my receiving it. But for him the duel would have ended differently. Itâs now twelve months gone since I got that gash, at the same time losing three of my teeth. Ever since the spot has felt aflame as if hellâs fire were burning a hole through my cheek. It can only be extinguished by the blood of those who kindled it. Miranda is one of them. Youâve asked the question, âMust he die?â Looking at this ugly scar, and into the eye above it, I fancy you will not think it necessary to repeat the question.â
âBut how is it to be done without scandal? As you yourself have said, it wonât do for us to murder the man outright. We may be held to accountâpossibly ourselves called before a court-martial. Had he made resistance, and given us a pretextââ
âMy dear ayadante, donât trouble yourself about pretexts. I have a plan which will serve equally as wellâmy particular purpose, much better. As Iâve promised, you shall know it in good timeâparticipate in its execution. But, come, weâve been discoursing serious matters till Iâm sick of them. Letâs talk of something lighter and pleasanterâsay, woman. What think you of my charmer?â
âThe Dona Adela?â
âOf course. Could any other charm me? Even you, with your heart of flint, should feel sparks struck out of it at the sight of her.â
âCertainly sheâs the most beautiful captive Iâve ever assisted at the taking of.â
âCaptive!â mutters Uraga, in soliloquy. âI wish she were, in a sense different.â
Then, with a frown upon his face, continuing,â
âWhat matters it! When he is out of the way, I shall have it all my own way. Woo her as Tarquin did Lucretia, and she will yield not as the Roman matron, but as a Mexican womanâgive her consent when she can no longer withhold it. What is it, cabo?â
The interrogatory is addressed to a corporal who has ridden alongside, and halts, saluting him.
âColonel, the alferez sends me to report that the Indian is no longer with us.â
âWhat! the man Manuel?â
âThe same, colonel.â
âHalt!â commands Uraga, shouting aloud to the troop, which instantly comes to a stand. âWhatâs this I hear, alferez?â he asks, riding back, and speaking to the sub-lieutenant.
âColonel, we miss the fellow who guided us. He must have dropped behind as we came out of the gorge. He was with us on leaving the house, and along the
Comments (0)