The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (best novels to read in english txt) đź“–
- Author: Ann Ward Radcliffe
Book online «The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (best novels to read in english txt) 📖». Author Ann Ward Radcliffe
An affair, however, soon after occurred, which somewhat called off Montoni’s attention from Emily. The mysterious visits of Orsino were renewed with more frequency since the return of the former to Venice. There were others, also, besides Orsino, admitted to these midnight councils, and among them Cavigni and Verezzi. Montoni became more reserved and austere in his manner than ever; and Emily, if her own interests had not made her regardless of his, might have perceived, that something extraordinary was working in his mind.
One night, on which a council was not held, Orsino came in great agitation of spirits, and dispatched his confidential servant to Montoni, who was at a Casino, desiring that he would return home immediately; but charging the servant not to mention his name. Montoni obeyed the summons, and, on meeting Orsino, was informed of the circumstances, that occasioned his visit and his visible alarm, with a part of which he was already acquainted.
A Venetian nobleman, who had, on some late occasion, provoked the hatred of Orsino, had been way-laid and poniarded by hired assassins: and, as the murdered person was of the first connections, the Senate had taken up the affair. One of the assassins was now apprehended, who had confessed, that Orsino was his employer in the atrocious deed; and the latter, informed of his danger, had now come to Montoni to consult on the measures necessary to favour his escape. He knew, that, at this time, the officers of the police were upon the watch for him, all over the city; to leave it, at present, therefore, was impracticable, and Montoni consented to secrete him for a few days till the vigilance of justice should relax, and then to assist him in quitting Venice. He knew the danger he himself incurred by permitting Orsino to remain in his house, but such was the nature of his obligations to this man, that he did not think it prudent to refuse him an asylum.
Such was the person whom Montoni had admitted to his confidence, and for whom he felt as much friendship as was compatible with his character.
While Orsino remained concealed in his house, Montoni was unwilling to attract public observation by the nuptials of Count Morano; but this obstacle was, in a few days, overcome by the departure of his criminal visitor, and he then informed Emily, that her marriage was to be celebrated on the following morning. To her repeated assurances, that it should not take place, he replied only by a malignant smile; and, telling her that the Count and a priest would be at his house, early in the morning, he advised her no further to dare his resentment, by opposition to his will and to her own interest. “I am now going out for the evening,” said he, “remember, that I shall give your hand to Count Morano in the morning.” Emily, having, ever since his late threats, expected, that her trials would at length arrive to this crisis, was less shocked by the declaration, that she otherwise would have been, and she endeavoured to support herself by the belief, that the marriage could not be valid, so long as she refused before the priest to repeat any part of the ceremony. Yet, as the moment of trial approached, her long-harassed spirits shrunk almost equally from the encounter of his vengeance, and from the hand of Count Morano. She was not even perfectly certain of the consequence of her steady refusal at the altar, and she trembled, more than ever, at the power of Montoni, which seemed unlimited as his will, for she saw, that he would not scruple to transgress any law, if, by so doing, he could accomplish his project.
While her mind was thus suffering and in a state little short of distraction, she was informed that Morano asked permission to see her, and the servant had scarcely departed with an excuse, before she repented that she had sent one. In the next moment, reverting to her former design, and determining to try, whether expostulation and entreaty would not succeed, where a refusal and a just disdain had failed, she recalled the servant, and, sending a different message, prepared to go down to the Count.
The dignity and assumed composure with which she met him, and the kind of pensive resignation, that softened her countenance, were circumstances not likely to induce him to relinquish her, serving, as they did, to heighten a passion, which had already intoxicated his judgment. He listened to all she said with an appearance of complacency and of a wish to oblige her; but his resolution remained invariably the same, and he endeavoured to win her admiration by every insinuating art he so well knew how to practise. Being, at length, assured, that she had nothing to hope from his justice, she repeated, in a solemn and impressive manner, her absolute rejection of his suit, and quitted him with an assurance, that her refusal would be effectually maintained against every circumstance, that could be imagined for subduing it. A just pride had restrained her tears in his presence, but now they flowed from the fulness of her heart. She often called upon the name of her late father, and often dwelt with unutterable anguish on the idea of Valancourt.
She did not go down to supper, but remained alone in her apartment, sometimes yielding to the influence of grief and terror, and, at others, endeavouring to fortify her mind against them, and to prepare herself to meet, with composed courage, the scene of the following morning, when all the stratagem of Morano and the violence of Montoni would be united against her.
The evening was far advanced, when Madame Montoni came to her chamber with some bridal ornaments, which the Count had sent to Emily. She had, this day, purposely avoided her niece; perhaps, because her usual insensibility failed her, and she feared to trust herself with a view of Emily’s distress; or possibly, though her conscience was seldom audible, it now reproached her with her conduct to her brother’s orphan child, whose happiness had been entrusted to her care by a dying father.
Emily could not look at these presents, and made a last, though almost hopeless, effort to interest the compassion of Madame Montoni, who, if she did feel any degree of pity, or remorse, successfully concealed it, and reproached her niece with folly in being miserable, concerning a marriage, which ought only to make her happy. “I am sure,” said she, “if I was unmarried, and the Count had proposed to me, I should have been flattered by the distinction: and if I should have been so, I am sure, niece, you, who have no fortune, ought to feel yourself highly honoured, and show a proper gratitude and humility towards the Count, for his condescension. I am often surprised, I must own, to observe how humbly he deports himself to you, notwithstanding the haughty airs you give yourself; I wonder he has patience to humour you so: if I was he, I know, I should often be ready to reprehend you, and make you know yourself a little better. I would not have flattered you, I can tell you, for it is this absurd flattery that makes you fancy yourself of so much consequence, that you think nobody can deserve you, and I often tell the Count so, for I have no patience to hear him pay you such extravagant compliments, which you believe every word of!”
“Your patience, madam, cannot suffer more cruelly on such occasions, than my own,” said Emily.
“O! that is all mere affectation,” rejoined her aunt. “I know that his flattery delights you, and makes you so vain, that you think you may have the whole world at your feet. But you are very much mistaken; I can assure you, niece, you will not meet with many such suitors as the Count: every other person would have turned upon his heel, and left you to repent at your leisure, long ago.”
“O that the Count had resembled every other person, then!” said Emily, with a heavy sigh.
“It is happy for you, that he does not,” rejoined Madame Montoni; “and what I am now saying is from pure kindness. I am endeavouring to convince you of your good fortune, and to persuade you to submit to necessity with a good grace. It is nothing to me, you know, whether you like this marriage or not, for it must be; what I say, therefore, is from pure kindness. I wish to see you happy, and it is your own fault if you are not so. I would ask you, now, seriously and calmly, what kind of a match you can expect, since a Count cannot content your ambition?”
“I have no ambition whatever, madam,” replied Emily, “my only wish is to remain in my present station.”
“O! that is speaking quite from the purpose,” said her aunt, “I see you are still thinking of Mons. Valancourt. Pray get rid of all those fantastic notions about love, and this ridiculous pride, and be something like a reasonable creature. But, however, this is nothing to the purpose—for your marriage with the Count takes place tomorrow, you know, whether you approve it or not. The Count will be trifled with no longer.”
Emily made no attempt to reply to this curious speech; she felt it would be mean, and she knew it would be useless. Madame Montoni laid the Count’s presents upon the table, on which Emily was leaning, and then, desiring she would be ready early in the morning, bade her good-night. “Good-night, madam,” said Emily, with a deep sigh, as the door closed upon her aunt, and she was left once more to her own sad reflections. For some time she sat so lost in thought, as to be wholly unconscious where she was; at length, raising her head, and looking round the room, its gloom and profound stillness awed her. She fixed her eyes on the door, through which her aunt had disappeared, and listened anxiously for some sound, that might relieve the deep dejection of her spirits; but it was past midnight, and all the family except the servant, who sat up for Montoni, had retired to bed. Her mind, long harassed by distress, now yielded to imaginary terrors; she trembled to look into the obscurity of her spacious chamber, and feared she knew not what; a state of mind, which continued so long, that she would have called up Annette, her aunt’s woman, had her fears permitted her to rise from her chair, and to cross the apartment.
These melancholy illusions at length began to disperse, and she retired to her bed, not to sleep, for that was scarcely possible, but to try, at least, to quiet her disturbed fancy, and to collect strength of spirits sufficient to bear her through the scene of the approaching morning.
Dark power! with shudd’ring, meek submitted thought
Be mine to read the visions old
Which thy awak’ning bards have told,
And, lest they meet my blasted view,
Hold each strange tale devoutly true.
COLLINS’ ODE TO FEAR
Emily was recalled from a kind of slumber, into which she had, at length, sunk, by a quick knocking at her chamber door. She started up in terror, for Montoni and Count Morano instantly came to her mind; but, having listened in silence for some time, and recognising the voice of Annette, she rose and opened the door. “What brings you hither so early?” said Emily, trembling excessively. She was unable to support herself, and sat down on the bed.
“Dear ma’amselle!” said Annette, “do not look so pale. I am quite frightened to see you. Here is a fine bustle below stairs, all the servants running to and fro, and none of them fast enough! Here is a bustle, indeed, all of a sudden, and nobody knows for what!”
“Who is below besides them?” said Emily, “Annette, do not trifle with me!”
“Not for the world, ma’amselle, I would not trifle for the world; but one cannot help making one’s remarks, and there is the Signor in such a bustle, as I never saw him before; and he has sent me to tell you, ma’am, to get ready immediately.”
“Good God support me!” cried Emily, almost fainting, “Count Morano is below, then!”
“No, ma’amselle, he is not below that I know of,” replied Annette, “only his Excellenza sent me to desire you would get ready directly to leave Venice, for that the gondolas would be at the steps of the canal in a few minutes: but I must hurry back to my lady, who is just at her wits’ end, and knows not which way to turn for haste.”
“Explain, Annette, explain the meaning of all this before you go,” said Emily, so overcome with
Comments (0)