The Cloud Dream of the Nine by Kim Man-Choong (spiritual books to read txt) 📖
- Author: Kim Man-Choong
- Performer: -
Book online «The Cloud Dream of the Nine by Kim Man-Choong (spiritual books to read txt) 📖». Author Kim Man-Choong
And Jewel’s real inner heart is expressed in her prayer to Buddha when she believed that she would have to give up Yang, who was under royal command to wed the Imperial Princess. She prayed:
“Thy disciple, Kyong-pai, by means of her servant, Cloudlet, who has bathed and made the required offerings, bows low, worships and makes her petition.
“Thy disciple has many sins to answer for, sins of a former existence as yet unexpiated. These account for her birth into this life as a desolate girl who never knew the joy of sisterhood. Condescend, ye Holy Ones, to accept this prayer of mine, extend to me pity and let my parents live long like the [pxxxvi] endless measure of the sky. Grant that I be free from sickness and trouble so that I may be able to dress neatly and to please them, and thus play out my little part in life on their behalf. When their appointed span is over I will break with all the bonds of earth, submit my actions to the requirements of the law and give my heart to the reading of the sacred sutras, keep myself pure, worship the Holy One and make payment for all the unmerited blessings that have come to me.
“My servant, Cloudlet, who is my chosen companion, brings this to thee. Though in name we two are maid and mistress we are in reality friend and friend. She in obedience to my orders became the secondary wife of General Yang, but now that matters have fallen otherwise and there is no longer hope for the happy affinity that was ours, she too has bade a long farewell to him and has come back to me so that we may be one in sorrow as well as in blessing, in death as well as in life. I earnestly pray that the divine Buddha will condescend to read our two hearts and grant that for all generations and transmigrations to come we may escape the lot of being born women, that thou wilt put away all our sins of a former existence, give blessing for the future so that we may transmigrate to some happy place to share endless bliss for ever.”
Cloudlet’s good-bye to Master Yang proves that Jewel’s belief in her devotion and loyalty was well founded. Yang had tried to persuade Cloudlet that she might remain with him. He said: “Your devotion to your mistress is most commendable. Still your lady’s person and yours are different. While she goes north, south, east or west as she chooses, your following her and at the same time attempting to render service to another, would break all the laws that govern a woman’s existence.”
Cloudlet replied: “Your words prove that you do not know the mind of my mistress. She has already decided to remain with her aged parents. When they die she will preserve her purity, cut off her hair, enter a monastery and give herself up in prayer to the Buddha, in the hope that in the life to come she may not be born a woman. I, too, will do just the same as she. If your lordship intends to see me again your marriage gifts must go back to the rooms of my lady. If not, then to-day marks our parting for life. Since I have waited on your lordship I have been greatly loved and favoured and I can never repay even in a hundred years a thousandth part of all your kindness. My one wish is that in the life to come I may be your faithful dog or horse… .” She then blessed him and turned away weeping bitterly.
VI.—HEAVEN ON EARTH
Confucian, Buddhist and Taoist ideas are mingled throughout the story, but everyone speaks with confidence of Heaven as a place. While the Buddhist conception of Heaven is so pure that no earthly desire can exist there, Yang is carried in dreamland to a very different Heaven. He is being entertained by the Dragon King, who desires to do him all honour and to express gratitude for Yang’s deliverance of the Dragon King’s daughter from her enemy. After being [pxxxviii] borne on the wind to a spot “close to the outskirts of Heaven,” they arrive at the palace, where a gorgeous feast is spread for them.
“They” (the Dragon King, Yang and the Dragon King’s daughter) “drank till their hearts were merry and then the King called for music. Splendid music it was, arranged in mystic harmony unlike the music of the earth. A thousand giants, each bearing sword and spear, beat monster drums. Six rows of dancing girls dressed in phoenix garb and wearing bright moon ornaments, gracefully shook their long flowing sleeves and danced in pairs, a thrilling and enchanting sight.”
Yang seems to have touched the height of satiety also at a festival in his earthly paradise. We read:
“The Master (Yang) and the Prince were compelled by the falling shadows of the evening to break up the feast and return. They gave each performer rich presents of gold, silver and silk. Grain measures of gems were scattered about, and rolls of costly materials were piled up like hillocks. The Master and the Prince, taking advantage of the moonlight, returned home to the city amid the ringing of bells. All the dancers and musicians jostled each other along the way. The sound of gems and tinkling ornaments was like falling water, and perfume filled the atmosphere. Straying hairpins and jewelled ornaments were crushed by the horses’ hoofs and the passing of countless feet. The crowd in the city, desiring to see, stood like a wall on each side of the way. Old men of ninety and a hundred wept tears of joy, saying: ‘In my younger days I saw his Majesty Hyon-jong (A.D. 713-736) out on procession [pxxxix] and his splendour alone could be compared with this.’”
We smile at such an absurd conception of life. But it is to this strange ideal of a commingling of earthly paradises and fairy heavens that the world owes the exquisite perfection of so much Chinese craftsmanship. The artists of that bygone day moulded the drinking vessels, embroidered the robes, fashioned the jade flutes and made all the other lovely things worshipfully. A more sophisticated age looks almost with despair on the remnants of the loveliness they created.
VII.—THE PRESENT TRANSLATION
On the literary presentation of this work a word may be said. Dr. Gale is a scholar and a broad-minded and intensely sympathetic student of Oriental life. His first aim, his compelling aim, is, in his own words to the writer, “to contribute towards some more correct knowledge of the Far East.” His thoughts are on a faithful interpretation of the Far Eastern mind and Far Eastern manners rather than on those felicities of word and phrase with which literary reputations are sought. We have had of late a piece of Far Eastern translation in which too much was sacrificed to literary form. Dr. Gale makes no claim whatever to literary graces. Only those whose knowledge of the Korean language, life and character approaches the learning of Dr. Gale may safely criticise his phrasings. It is clear that, in executing the immense task he set himself, his wish has been to write down the simplest possible [pxl] renderings. Some may wish that more time had been spared for niceties; no reader will fail to feel the self-suppression of the translator and the absence of linguistic or other affectations. Because there is no labouring after the literary, because the translator’s heart is set first on sincerity, the artless happy word and phrase constantly occur. The way in which this version carries us through the mazes of a story on a plan so foreign to that of Western fiction is marvellous. The work must enhance, if that be possible, the reputation of Dr. Gale as an interpreter of the Korean mind and increase that sense of obligation which every man and woman who wishes to grasp something of Far Eastern thought and sentiment already feels towards this unusual man.
ELSPET KEITH ROBERTSON SCOTT
The Novel
[p3]
THERE are five noted mountains in East Asia. The peak near the Yellow Sea is called Tai-san, Great Mountain; the peak to the west, Wha-san, Flowery Mountain; the peak to the south, Hyong-san, Mountain of the Scales; the peak to the north, Hang-san, Eternal Mountain; while the peak in the centre is called Soong-san, Exalted Mountain. The Mountain of the Scales, the loftiest of the five peaks, lies to the south of the Tong-jong River, and on the other three sides is circled by the Sang-gang, so that it stands high, uplifted as if receiving adoration from the surrounding summits. There are in all seventy-two peaks that shoot up and point their spear-tops to the sky. Some are sheer cut and precipitous and block the clouds in their course, startling the world with the wonder of their formation. Stores of good luck and fortune abide under their shadows.
The highest peaks among the seventy-two are called Spirit of the South, Red Canopy, Pillars of Heaven, Rock Treasure-house and Lotus Peak, five in all. They are sky-tipped and majestic in appearance, with clouds on their faces and mists around their feet, and are charged with divine influences [1]. When the day is other than clear they are shrouded completely from human view.
In ancient days, when Ha-oo restrained the deluge that came upon the earth [2], he placed a memorial stone on one of these mountain tops, on which was [p4] recorded his many wonderful deeds. The stone was divinely inscribed in cloud characters, and, while many ages have passed, these characters are clear cut as ever.
In the days of Chin See-wang [3], a woman of the genii, named Queen Wee, who became a Taoist by divine command, came with a company of angelic boys and fairy girls and settled in these mountains, so that she was called Queen Wee of the Southern Peak.
It is impossible to relate all the strange and wonderful things that have been associated with these mountain fastnesses.
In the days of the Tang dynasty a noted priest came hither from India, and being captivated by the beauty of the hills built a monastery on Lotus Peak. There he preached the doctrines of the Buddha, taught his disciples, and put an end to fearsome demons and foul spirits, so that the name of Gautama grew great in influence, and people bowed before it and believed, saying that God had again visited the earth. The rich and honourable shared of their abundance, the poor gave their labour, and so they built a wide and spacious temple. It was deeply secluded and quiet, with a thousand and one beautiful views encircling it, and a majesty and impressiveness of mountain scenery for background that was unsurpassed.
This preacher of the Buddha had brought with him a volume of the Diamond Sutra, which he expounded so clearly that they called him Master of the Six Temptations and the Great Teacher of the Yook-kwan. Among the five or six hundred disciples that followed him there were some thirty well [p5] versed in the teaching, and far advanced. One, the youngest of them, was called Song-jin, Without Guile. His face was fair and beautiful to see and the light of his expression was like running water. He was barely twenty, and yet he had mastered the three Sacred
Comments (0)