The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (best novels to read in english txt) đź“–
- Author: Ann Ward Radcliffe
Book online «The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (best novels to read in english txt) 📖». Author Ann Ward Radcliffe
Madame Montoni impatiently interrupted her. “Unfeeling, cruel girl!” said she, “and so you would persuade me, that I have no reason to complain; that the Signor is in very flourishing circumstances, that my future prospects promise nothing but comfort, and that my griefs are as fanciful and romantic as your own! Is it the way to console me, to endeavour to persuade me out of my senses and my feelings, because you happen to have no feelings yourself? I thought I was opening my heart to a person, who could sympathise in my distress, but I find, that your people of sensibility can feel for nobody but themselves! You may retire to your chamber.”
Emily, without replying, immediately left the room, with a mingled emotion of pity and contempt, and hastened to her own, where she yielded to the mournful reflections, which a knowledge of her aunt’s situation had occasioned. The conversation of the Italian with Valancourt, in France, again occurred to her. His hints, respecting the broken fortunes of Montoni, were now completely justified; those, also, concerning his character, appeared not less so, though the particular circumstances, connected with his fame, to which the stranger had alluded, yet remained to be explained. Notwithstanding, that her own observations and the words of Count Morano had convinced her, that Montoni’s situation was not what it formerly appeared to be, the intelligence she had just received from her aunt on this point, struck her with all the force of astonishment, which was not weakened, when she considered the present style of Montoni’s living, the number of servants he maintained, and the new expences he was incurring, by repairing and fortifying his castle. Her anxiety for her aunt and for herself increased with reflection. Several assertions of Morano, which, on the preceding night, she had believed were prompted either by interest, or by resentment, now returned to her mind with the strength of truth. She could not doubt, that Montoni had formerly agreed to give her to the Count, for a pecuniary reward;—his character, and his distressed circumstances justified the belief; these, also, seemed to confirm Morano’s assertion, that he now designed to dispose of her, more advantageously for himself, to a richer suitor.
Amidst the reproaches, which Morano had thrown out against Montoni, he had said—he would not quit the castle he dared to call his, nor willingly leave another murder on his conscience—hints, which might have no other origin than the passion of the moment: but Emily was now inclined to account for them more seriously, and she shuddered to think, that she was in the hands of a man, to whom it was even possible they could apply. At length, considering, that reflection could neither release her from her melancholy situation, nor enable her to bear it with greater fortitude, she tried to divert her anxiety, and took down from her little library a volume of her favourite Ariosto; but his wild imagery and rich invention could not long enchant her attention; his spells did not reach her heart, and over her sleeping fancy they played, without awakening it.
She now put aside the book, and took her lute, for it was seldom that her sufferings refused to yield to the magic of sweet sounds; when they did so, she was oppressed by sorrow, that came from excess of tenderness and regret; and there were times, when music had increased such sorrow to a degree, that was scarcely endurable; when, if it had not suddenly ceased, she might have lost her reason. Such was the time, when she mourned for her father, and heard the midnight strains, that floated by her window near the convent in Languedoc, on the night that followed his death.
She continued to play, till Annette brought dinner into her chamber, at which Emily was surprised, and enquired whose order she obeyed. “My lady’s, ma’amselle,” replied Annette: “the Signor ordered her dinner to be carried to her own apartment, and so she has sent you yours. There have been sad doings between them, worse than ever, I think.”
Emily, not appearing to notice what she said, sat down to the little table, that was spread for her. But Annette was not to be silenced thus easily. While she waited, she told of the arrival of the men, whom Emily had observed on the ramparts, and expressed much surprise at their strange appearance, as well as at the manner, in which they had been attended by Montoni’s order. “Do they dine with the Signor, then?” said Emily.
“No, ma’amselle, they dined long ago, in an apartment at the north end of the castle, but I know not when they are to go, for the Signor told old Carlo to see them provided with everything necessary. They have been walking all about the castle, and asking questions of the workmen on the ramparts. I never saw such strange-looking men in my life; I am frightened whenever I see them.”
Emily enquired, if she had heard of Count Morano, and whether he was likely to recover: but Annette only knew, that he was lodged in a cottage in the wood below, and that everybody said he must die. Emily’s countenance discovered her emotion.
“Dear ma’amselle,” said Annette, “to see how young ladies will disguise themselves, when they are in love! I thought you hated the Count, or I am sure I would not have told you; and I am sure you have cause enough to hate him.”
“I hope I hate nobody,” replied Emily, trying to smile; “but certainly I do not love Count Morano. I should be shocked to hear of any person dying by violent means.”
“Yes, ma’amselle, but it is his own fault.”
Emily looked displeased; and Annette, mistaking the cause of her displeasure, immediately began to excuse the Count, in her way. “To be sure, it was very ungenteel behaviour,” said she, “to break into a lady’s room, and then, when he found his discoursing was not agreeable to her, to refuse to go; and then, when the gentleman of the castle comes to desire him to walk about his business—to turn round, and draw his sword, and swear he’ll run him through the body! To be sure it was very ungenteel behaviour, but then he was disguised in love, and so did not know what he was about.”
“Enough of this,” said Emily, who now smiled without an effort; and Annette returned to a mention of the disagreement between Montoni, and her lady. “It is nothing new,” said she: “we saw and heard enough of this at Venice, though I never told you of it, ma’amselle.”
“Well, Annette, it was very prudent of you not to mention it then: be as prudent now; the subject is an unpleasant one.”
“Ah dear, ma’amselle!—to see now how considerate you can be about some folks, who care so little about you! I cannot bear to see you so deceived, and I must tell you. But it is all for your own good, and not to spite my lady, though, to speak truth, I have little reason to love her; but—”
“You are not speaking thus of my aunt, I hope, Annette?” said Emily, gravely.
“Yes, ma’amselle, but I am, though; and if you knew as much as I do, you would not look so angry. I have often, and often, heard the Signor and her talking over your marriage with the Count, and she always advised him never to give up to your foolish whims, as she was pleased to call them, but to be resolute, and compel you to be obedient, whether you would, or no. And I am sure, my heart has ached a thousand times, and I have thought, when she was so unhappy herself, she might have felt a little for other people, and—”
“I thank you for your pity, Annette,” said Emily, interrupting her: “but my aunt was unhappy then, and that disturbed her temper perhaps, or I think—I am sure—You may take away, Annette, I have done.”
“Dear ma’amselle, you have eat nothing at all! Do try, and take a little bit more. Disturbed her temper truly! why, her temper is always disturbed, I think. And at Thoulouse I have heard my lady talking of you and Mons. Valancourt to Madame Merveille and Madame Vaison, often and often, in a very ill-natured way, as I thought, telling them what a deal of trouble she had to keep you in order, and what a fatigue and distress it was to her, and that she believed you would run away with Mons. Valancourt, if she was not to watch you closely; and that you connived at his coming about the house at night, and—”
“Good God!” exclaimed Emily, blushing deeply, “it is surely impossible my aunt could thus have represented me!”
“Indeed, ma’am, I say nothing more than the truth, and not all of that. But I thought, myself, she might have found something better to discourse about, than the faults of her own niece, even if you had been in fault, ma’amselle; but I did not believe a word of what she said. But my lady does not care what she says against anybody, for that matter.”
“However that may be, Annette,” interrupted Emily, recovering her composure, “it does not become you to speak of the faults of my aunt to me. I know you have meant well, but—say no more.—I have quite dined.”
Annette blushed, looked down, and then began slowly to clear the table.
“Is this, then, the reward of my ingenuousness?” said Emily, when she was alone; “the treatment I am to receive from a relation—an aunt—who ought to have been the guardian, not the slanderer of my reputation,—who, as a woman, ought to have respected the delicacy of female honour, and, as a relation, should have protected mine! But, to utter falsehoods on so nice a subject—to repay the openness, and, I may say with honest pride, the propriety of my conduct, with slanders—required a depravity of heart, such as I could scarcely have believed existed, such as I weep to find in a relation. O! what a contrast does her character present to that of my beloved father; while envy and low cunning form the chief traits of hers, his was distinguished by benevolence and philosophic wisdom! But now, let me only remember, if possible, that she is unfortunate.”
Emily threw her veil over her, and went down to walk upon the ramparts, the only walk, indeed, which was open to her, though she often wished, that she might be permitted to ramble among the woods below, and still more, that she might sometimes explore the sublime scenes of the surrounding country. But, as Montoni would not suffer her to pass the gates of the castle, she tried to be contented with the romantic views she beheld from the walls. The peasants, who had been employed on the fortifications, had left their work, and the ramparts were silent and solitary. Their lonely appearance, together with the gloom of a lowering sky, assisted the musings of her mind, and threw over it a kind of melancholy tranquillity, such as she often loved to indulge. She turned to observe a fine effect of the sun, as his rays, suddenly streaming from behind a heavy cloud, lighted up the west towers of the castle, while the rest of the edifice was in deep shade, except, that, through a lofty gothic arch, adjoining the tower, which led to another terrace, the beams darted in full splendour, and showed the three strangers she had observed in the morning. Perceiving them, she started, and a momentary fear came over her, as she looked up the long rampart, and saw no other persons. While she hesitated, they approached. The gate at the end of the terrace, whither they were advancing, she knew, was always locked, and she could not depart by the opposite extremity, without meeting them; but, before she passed them, she hastily drew a thin veil over her face, which did, indeed, but ill conceal her beauty. They looked earnestly at her, and spoke to each other in bad Italian, of which she caught only a few words; but the fierceness of their countenances, now that she was near enough to discriminate them, struck her yet more than the wild singularity of their air and dress had formerly done. It was the countenance and figure of him, who walked between the other two, that chiefly seized her attention, which expressed a sullen haughtiness and a kind of dark watchful villany, that gave a thrill of horror to her heart. All this was so legibly written on his features, as to be seen by a single
Comments (0)