L'Assommoir by Émile Zola (psychology books to read .TXT) 📖
- Author: Émile Zola
- Performer: -
Book online «L'Assommoir by Émile Zola (psychology books to read .TXT) 📖». Author Émile Zola
It happened one November evening that they went into the “Grand Hall of Folly” to warm themselves. Out of doors a sharp wind cut you across the face. But the hall was crammed. There was a thundering big swarm inside; people at all the tables, people in the middle, people up above, quite an amount of flesh. Yes, those who cared for tripes could enjoy themselves. When they had made the round twice without finding a vacant table, they decided to remain standing and wait till somebody went off. Coupeau was teetering on his legs, in a dirty blouse, with an old cloth cap which had lost its peak flattened down on his head. And as he blocked the way, he saw a scraggy young fellow who was wiping his coat-sleeve after elbowing him.
“Say!” cried Coupeau in a fury, as he took his pipe out of his black mouth. “Can’t you apologize? And you play the disgusted one? Just because a fellow wears a blouse!”
The young man turned round and looked at the zinc-worker from head to foot.
“I’ll just teach you, you scraggy young scamp,” continued Coupeau, “that the blouse is the finest garment out; yes! the garment of work. I’ll wipe you if you like with my fists. Did one ever hear of such a thing—a ne’er-do-well insulting a workman!”
Gervaise tried to calm him, but in vain. He drew himself up in his rags, in full view, and struck his blouse, roaring: “There’s a man’s chest under that!”
Thereupon the young man dived into the midst of the crowd, muttering: “What a dirty blackguard!”
Coupeau wanted to follow and catch him. He wasn’t going to let himself be insulted by a fellow with a coat on. Probably it wasn’t even paid for! Some second-hand toggery to impress a girl with, without having to fork out a centime. If he caught the chap again, he’d bring him down on his knees and make him bow to the blouse. But the crush was too great; there was no means of walking. He and Gervaise turned slowly round the dancers; there were three rows of sightseers packed close together, whose faces lighted up whenever any of the dancers showed off. As Coupeau and Gervaise were both short, they raised themselves up on tiptoe, trying to see something besides the chignons and hats that were bobbing about. The cracked brass instruments of the orchestra were furiously thundering a quadrille, a perfect tempest which made the hall shake; while the dancers, striking the floor with their feet, raised a cloud of dust which dimmed the brightness of the gas. The heat was unbearable.
“Look there,” said Gervaise suddenly.
“Look at what?”
“Why, at that velvet hat over there.”
They raised themselves up on tiptoe. On the left hand there was an old black velvet hat trimmed with ragged feathers bobbing about—regular hearse’s plumes. It was dancing a devil of a dance, this hat—bouncing and whirling round, diving down and then springing up again. Coupeau and Gervaise lost sight of it as the people round about moved their heads, but then suddenly they saw it again, swaying farther off with such droll effrontery that folks laughed merely at the sight of this dancing hat, without knowing what was underneath it.
“Well?” asked Coupeau.
“Don’t you recognize that head of hair?” muttered Gervaise in a stifled voice. “May my head be cut off if it isn’t her.”
With one shove the zinc-worker made his way through the crowd. Mon Dieu! yes, it was Nana! And in a nice pickle too! She had nothing on her back but an old silk dress, all stained and sticky from having wiped the tables of boozing dens, and with its flounces so torn that they fell in tatters round about. Not even a bit of a shawl over her shoulders. And to think that the hussy had had such an attentive, loving gentleman, and had yet fallen to this condition, merely for the sake of following some rascal who had beaten her, no doubt! Nevertheless she had remained fresh and insolent, with her hair as frizzy as a poodle’s, and her mouth bright pink under that rascally hat of hers.
“Just wait a bit, I’ll make her dance!” resumed Coupeau.
Naturally enough, Nana was not on her guard. You should have seen how she wriggled about! She twisted to the right and to the left, bending double as if she were going to break herself in two, and kicking her feet as high as her partner’s face. A circle had formed about her and this excited her even more. She raised her skirts to her knees and really let herself go in a wild dance, whirling and turning, dropping to the floor in splits, and then jigging and bouncing.
Coupeau was trying to force his way through the dancers and was disrupting the quadrille.
“I tell you, it’s my daughter!” he cried; “let me pass.”
Nana was now dancing backwards, sweeping the floor with her flounces, rounding her figure and wriggling it, so as to look all the more tempting. She suddenly received a masterly blow just on the right cheek. She raised herself up and turned quite pale on recognizing her father and mother. Bad luck and no mistake.
“Turn him out!” howled the dancers.
But Coupeau, who had just recognized his daughter’s cavalier as the scraggy young man in the coat, did not care a fig for what the people said.
“Yes, it’s us,” he roared. “Eh? You didn’t expect it. So we catch you here, and with a whipper-snapper, too, who insulted me a little while ago!”
Gervaise, whose teeth were tight set, pushed him aside, exclaiming, “Shut up. There’s no need of so much explanation.”
And, stepping forward, she dealt Nana a couple of hearty cuffs. The first knocked the feathered hat on one side, and the second left a red mark on the girl’s white cheek. Nana was too stupefied either to cry or resist. The orchestra continued playing, the crowd grew angry and repeated savagely, “Turn them out! Turn them out!”
“Come, make haste!” resumed Gervaise. “Just walk in front, and don’t try to run off. You shall sleep in prison if you do.”
The scraggy young man had prudently disappeared. Nana walked ahead, very stiff and still stupefied by her bad luck. Whenever she showed the lest unwillingness, a cuff from behind brought her back to the direction of the door. And thus they went out, all three of them, amid the jeers and banter of the spectators, whilst the orchestra finished playing the finale with such thunder that the trombones seemed to be spitting bullets.
The old life began again. After sleeping for twelve hours in her closet, Nana behaved very well for a week or so. She had patched herself a modest little dress, and wore a cap with the strings tied under her chignon. Seized indeed with remarkable fervor, she declared she would work at home, where one could earn what one liked without hearing any nasty workroom talk; and she procured some work and installed herself at a table, getting up at five o’clock in the morning on the first few days to roll her sprigs of violets. But when she had delivered a few gross, she stretched her arms and yawned over her work, with her hands cramped, for she had lost her knack of stem-rolling, and suffocated, shut up like this at home after allowing herself so much open air freedom during the last six months. Then the glue dried, the petals and the green paper got stained with grease, and the flower-dealer came three times in person to make a row and claim his spoiled materials.
Nana idled along, constantly getting a hiding from her father, and wrangling with her mother morning and night—quarrels in which the two women flung horrible words at each other’s head. It couldn’t last; the twelfth day she took herself off, with no more luggage than her modest dress on her back and her cap perched over one ear. The Lorilleuxs, who had pursed their lips on hearing of her return and repentance, nearly died of laughter now. Second performance, eclipse number two, all aboard for the train for Saint-Lazare, the prison-hospital for streetwalkers! No, it was really too comical. Nana took herself off in such an amusing style. Well, if the Coupeaus wanted to keep her in the future, they must shut her up in a cage.
In the presence of other people the Coupeaus pretended they were very glad to be rid of the girl, though in reality they were enraged. However, rage can’t last forever, and soon they heard without even blinking that Nana was seen in the neighborhood. Gervaise, who accused her of doing it to enrage them, set herself above the scandal; she might meet her daughter on the street, she said; she wouldn’t even dirty her hand to cuff her; yes, it was all over; she might have seen her lying in the gutter, dying on the pavement, and she would have passed by without even admitting that such a hussy was her own child.
Nana meanwhile was enlivening the dancing halls of the neighborhood. She was known from the “Ball of Queen Blanche” to the “Great Hall of Folly.” When she entered the “Elysee-Montmartre,” folks climbed onto the tables to see her do the “sniffling crawfish” during the pastourelle. As she had twice been turned out of the “Chateau Rouge” hall, she walked outside the door waiting for someone she knew to escort her inside. The “Black Ball” on the outer Boulevard and the “Grand Turk” in the Rue des Poissonniers, were respectable places where she only went when she had some fine dress on. Of all the jumping places of the neighborhood, however, those she most preferred were the “Hermitage Ball” in a damp courtyard and “Robert’s Ball” in the Impasse du Cadran, two dirty little halls, lighted up with a half dozen oil lamps, and kept very informally, everyone pleased and everyone free, so much so that the men and their girls kissed each other at their ease, in the dances, without being disturbed. Nana had ups and downs, perfect transformations, now tricked out like a stylish woman and now all dirt. Ah! she had a fine life.
On several occasions the Coupeaus fancied they saw her in some shady dive. They turned their backs and decamped in another direction so as not to be obliged to recognize her. They didn’t care to be laughed at by a whole dancing hall again for the sake of bringing such a dolt home. One night as they were going to bed, however, someone knocked at the door. It was Nana who matter-of-factly came to ask for a bed; and in what a state. Mon Dieu! her head was
Comments (0)