The Vicomte de Bragelonne; Or, Ten Years Later<br />Being the completion of "The Three Musketeers" a by Alexandre Dumas (read the beginning after the end novel .TXT) 📖
- Author: Alexandre Dumas
Book online «The Vicomte de Bragelonne; Or, Ten Years Later<br />Being the completion of "The Three Musketeers" a by Alexandre Dumas (read the beginning after the end novel .TXT) 📖». Author Alexandre Dumas
"Good; here I am, then; you want to fight, I suppose?"
"Absolutely so."
"It is very natural. With whom?"
"With M. de Saint-Aignan."
"I know him—a most agreeable man, who was exceedingly polite to me the day I had the honor of dining with the king. I shall certainly acknowledge his politeness in return, even if it had not happened to be my usual custom. So, he has given you offense?"
"A mortal offense."
"The deuce! I can say so, I suppose?"
"More than that, even, if you like."
"That is a very great convenience."
"I may look upon it as one of your arranged affairs, may I not?" said Raoul, smiling.[Pg 246]
"As a matter of course. Where will you be waiting for him?"
"Ah! I forgot; it is a very delicate matter. M. de Saint-Aignan is a very great friend of the king's."
"So I have heard it said."
"So that if I kill him—"
"Oh! you will kill him, certainly; you must take every precaution to do so. But there is no difficulty in these matters now; if you had lived in our early days, oh! that was something like!"
"My dear friend, you have not quite understood me. I mean, that, M. de Saint-Aignan being a friend of the king, the affair will be more difficult to manage, since the king might learn beforehand—"
"Oh! no; that is not likely. You know my method: 'Monsieur, you have injured my friend, and—'"
"Yes, I know it."
"And then: 'Monsieur, I have horses below,' I carry him off before he can have spoken to any one."
"Will he allow himself to be carried off like that?"
"I should think so! I should like to see it fail. It would be the first time, if it did. It is true, though, that the young men of the present day—Bah! I would carry him off bodily, if that were all," and Porthos, adding gesture to speech, lifted Raoul and the chair he was sitting on off the ground, and carried them round the room.
"Very good," said Raoul, laughing. "All we have to do is to state the grounds of the quarrel to M. de Saint-Aignan."
"Well, but that is done, it seems."
"No, my dear M. de Valon, the usage of the present day requires that the cause of the quarrel should be explained."
"Very good. Tell me what it is, then."
"The fact is—"
"Deuce take it! see how troublesome this is. In former days, we never had any occasion to say anything about the matter. People fought then for the sake of fighting; and I, for one, know no better reason than that."
"You are quite right, M. de Valon."
"However, tell me what the cause is."
"It is too long a story to tell; only as[Pg 247] one must particularize to some extent, and as, on the other hand, the affair is full of difficulties, and requires the most absolute secrecy, you will have the kindness merely to tell M. de Saint-Aignan that he has, in the first place, insulted me by changing his lodgings."
"By changing his lodgings? Good," said Porthos, who began to count on his fingers—"next?"
"Then in getting a trap-door made in his new apartments."
"I understand," said Porthos; "a trap-door; upon my word this is very serious; you ought to be furious at that. What the deuce does the fellow mean by getting trap-doors made without first consulting you? Trap-doors! mordioux! I haven't got any, except in my dungeons at Bracieux."
"And you will add," said Raoul, "that my last motive for considering myself insulted is, the portrait that M. de Saint-Aignan well knows."
"Is it possible? A portrait, too! A change of residence, a trap-door, and a portrait! Why, my dear friend, with but one of those causes of complaint there is enough, and more than enough, for all the gentlemen in France and Spain to cut each other's throats, and that is saying but very little."
"Well, my dear friend, you are furnished with all you need, I suppose?"
"I shall take a second horse with me. Select your own rendezvous, and while you are waiting there you can practice some of the best passes, so as to get your limbs as elastic as possible."
"Thank you. I shall be waiting for you in the wood of Vincennes, close to Minimes."
"All's right, then. Where am I to find this M. de Saint-Aignan?"
"At the Palais Royal."
Porthos rang a huge handbell. "My court suit," he said to the servant who answered the summons, "my horse, and a led horse to accompany me." Then, turning to Raoul as soon as the servant had quitted the room, he said, "Does your father know anything about this?"
"No; I am going to write to him."
"And D'Artagnan?"
"No, nor D'Artagnan, either. He is very cautious, you know, and might have diverted me from my purpose."
"D'Artagnan is a sound adviser, though," said Porthos, astonished that, in his own loyal faith in D'Artagnan, anyone could have thought of himself, so long as there was a D'Artagnan in the world.
"Dear M. de Valon," replied Raoul, "do not question me any more, I implore you. I have told you all that I had to say; it is prompt action that I now expect, as sharp and decided as you know how to arrange it. That, indeed, is my reason for having chosen you."
"You will be satisfied with me," replied Porthos.
"Do not forget, either, that except ourselves, no one must know anything of this meeting."
"People always find these things out," said Porthos, "when a dead body is discovered in a wood. But I promise you everything, my dear friend, except concealing the dead body. There it is, and it must be seen, as a matter of course. It is a principle of mine not to bury bodies. That has a smack of the assassin about it. Every risk must run its own risk."
"To work, then, my dear friend."
"Rely upon me," said the giant, finishing the bottle, while the servant spread out upon a sofa the gorgeously-decorated dress trimmed with lace. Raoul left the room, saying to himself, with a secret delight, "Perfidious king! traitorous monarch! I cannot reach thee. I do not wish it; for kings are sacred objects. But your friend, your accomplice, your panderer—the coward who represents you—shall pay for your crime. I will kill him in thy name, and afterward we will think of Louise."
CHAPTER LXII. THE CHANGE OF RESIDENCE, THE TRAP-DOOR, AND THE PORTRAIT.Porthos, intrusted, to his great delight, with this mission, which made him feel young again, took half an hour less than his usual time to put on his court suit. To show that he was a man acquainted with the usages of the highest society, he had begun by sending his lackey to inquire if Monsieur de Saint-Aignan were at home, and received, in answer, that M. le Comte de Saint-Aignan had had the honor of accompanying the king to Saint-Germain, as well as the whole court; but that Monsieur le Comte had just that moment returned. Immediately upon this reply, Porthos made as much haste as possible, and reached Saint-Aignan's apartments just as the latter was having his boots taken off. The promenade had been delightful. The king, who was in love more than ever, and of course happier than ever, behaved in the most charming manner to every one. Nothing could possibly equal his kindness. M. de Saint-Aignan, it may be remembered, was a poet, and fancied that he had proved that he was so, under too many a memorable circumstance, to allow the title to be disputed by any one. An indefatigable rhymester, he had, during the whole of the journey, overwhelmed with quatrains, sextains, and madrigals, first the king, and then La Valliere. The king was, on his side, in a similarly poetical mood, and had made a distich; while La Valliere, like all women who are in love, had composed two sonnets. As one may see, then, the day had not been a bad one for Apollo; and, therefore, as soon as he had returned to Paris, Saint-Aignan, who knew beforehand that his verses would be sure to be extensively circulated in court circles, occupied himself, with a little more attention than he had been able to bestow during the promenade, with the composition, as well as with the idea itself. Consequently, with all the tenderness of a father about to start his children in life, he candidly interrogated himself whether the public would find these offspring of his imagination sufficiently elegant and graceful; and so, in order to make his mind easy on the subject, M. de Saint-Aignan recited to himself the madrigal he had composed, and which he had re[Pg 248]peated from memory to the king, and which he had promised to write out for him on his return. All the time he was committing these words to memory, the comte was engaged in undressing himself more completely. He had just taken off his coat, and was putting on his dressing-gown, when he was informed that Monsieur le Baron de Valon de Bracieux de Pierrefonds was waiting to be received.
"Eh!" he said, "what does that bunch of names mean? I don't know anything about him."
"It is the same gentleman," replied the lackey, "who had the honor of dining with you, monseigneur, at the king's table, when his majesty was staying at Fontainebleau."
"Introduce him, then, at once," cried Saint-Aignan.
Porthos in a few minutes entered the room. M. de Saint-Aignan had an excellent recollection of persons, and at the first glance he recognized the gentleman from the country, who enjoyed so singular a reputation, and whom the king had received so favorably at Fontainebleau, in spite of the smiles of some of those who were present. He therefore advanced toward Porthos with all the outward signs of a consideration of manner which Porthos thought but natural, considering that he himself, whenever he called upon an adversary, hoisted the standard of the most refined politeness. Saint-Aignan desired the servant to give Porthos a chair; and the latter, who saw nothing unusual in this act of politeness, sat down gravely, and coughed. The ordinary courtesies having been exchanged between the two gentlemen, the comte, to whom the visit was paid, said, "May I ask, Monsieur le Baron, to what happy circumstance I am indebted for the favor of a visit from you?"
"The very thing I am about to have the honor of explaining to you, Monsieur le Comte; but, I beg your pardon—"
"What is the matter, monsieur?" inquired Saint-Aignan.
"I regret to say that I have broken your chair."
"Not at all, monsieur," said Saint-Aignan: "not at all."[Pg 249]
"It is the fact, though, Monsieur le Comte; I have broken it—so much so, indeed, that, if I do not move, I shall fall down, which would be an exceedingly disagreeable position for me in the discharge of the very serious mission which has been intrusted to me with regard to yourself."
Porthos rose, and but just in time, for the chair had given way several inches. Saint-Aignan looked about him for something more solid for his guest to sit upon. "Modern articles of furniture," said Porthos, while the comte was looking about, "are constructed in a ridiculously light manner. In my early days, when I used to sit down with far more energy than is now the case, I do not remember ever to have broken a chair, except in taverns, with my arms."
Saint-Aignan smiled at this remark. "But," said Porthos, as he settled himself down on a couch, which creaked, but did not give way beneath his weight, "that, unfortunately, has nothing whatever to do with my present visit."
"Why unfortunately? Are you the bearer of a message of ill omen, Monsieur le Baron?"
"Of ill omen—for a gentleman? Certainly not, Monsieur le Comte," replied Porthos, nobly. "I have simply come to say that you have seriously insulted a friend of mine."
"I, monsieur?" exclaimed Saint-Aignan—"I have insulted a friend of yours, do you say? May I ask his name?"
"M. Raoul de Bragelonne."
"I have insulted M. Raoul de Bragelonne!" cried Saint-Aignan. "I really assure you, monsieur, that it is quite impossible; for M. de Bragelonne, whom I know but very slightly—nay, whom I know hardly at all—is in England; and, as I have not seen him for a long time past, I cannot possibly have insulted him."
"M. de Bragelonne is in Paris, Monsieur le Comte," said Porthos, perfectly unmoved; "and I repeat, it is quite certain you have insulted him, since he himself told me you had. Yes, monsieur, you have seriously insulted him, mortally insulted him, I repeat."
"It is impossible. Monsieur le Baron, I swear, quite impossible."
"Besides," added Porthos, "you cannot be ignorant of the circumstance since M. de Bragelonne informed me that
Comments (0)