The Giant of the North: Pokings Round the Pole by R. M. Ballantyne (ereader android .TXT) đ
- Author: R. M. Ballantyne
Book online «The Giant of the North: Pokings Round the Pole by R. M. Ballantyne (ereader android .TXT) đ». Author R. M. Ballantyne
Away to the northward of the spot where the Whitebear had been wrecked there stretched a point of land far out into the Arctic Ocean. It was about thirty miles distant, and loomed hugely bluff and grand against the brilliant sky, as if it were the forefront of the northern world. No civilised eyes had ever beheld that land before. Captain Vane knew that, because it lay in latitude 83 north, which was a little beyond the furthest point yet reached by Arctic navigators. He therefore named it Cape Newhope. Benjy thought that it should have been named Butterface-beak, because the steward had been the first to observe it, but his father thought otherwise.
About three miles to the northward of this point of land the Eskimos were encamped. According to arrangement with the white men they had gone there, as we have said, in charge of the dogs brought by Captain Vane from Upernavik, as these animals, it was thought, stood much in need of exercise.
Here the natives had found and taken possession of a number of deserted Eskimo huts.
These rude buildings were the abodes to which the good people migrated when summer heat became so great as to render their snow-huts sloppily disagreeable.
In one of the huts sat Chingatok, his arms resting on his knees, his huge hands clasped, and his intelligent eyes fixed dreamily on the lamp-flame, over which his culinary mother was bending in busy sincerity. There were many points of character in which this remarkable mother and son resembled each other. Both were earnestâintensely soâand each was enthusiastically eager about small matters as well as great. In short, they both possessed great though uncultivated minds.
The hut they occupied was in some respects as remarkable as themselves. It measured about six feet in height and ten in diameter. The walls were made of flattish stones, moss, and the bones of seals, whales, narwhals, and other Arctic creatures. The stones were laid so that each overlapped the one below it, a very little inwards, and thus the walls approached each other gradually as they rose from the foundation; the top being finally closed by slabs of slate-stone. Similar stones covered the floorâone half of which floor was raised a foot or so above the other, and this raised half served for a seat by day as well as a couch by night. On it were spread a thick layer of dried moss, and several seal, dog, and bear skins. Smaller elevations in the corners near the entrance served for seats. The door was a curtain of sealskin. Above it was a small window, glazed, so to speak, with strips of semi-transparent dried intestines sewed together.
Tooloohaâs cooking-lamp was made of soapstone, formed like a clam-shell, and about eight inches in diameter; the fuel was seal-oil, and the wick was of moss. It smoked considerably, but Eskimos are smoke-proof. The pot above it, suspended from the roof, was also made of soapstone. Sealskins hung about the walls drying; oily mittens, socks and boots were suspended about on pegs and racks of rib-bones. Lumps of blubber hung and lay about miscellaneously. Odours, not savoury, were therefore prevalentâbut Eskimos are smell-proof.
âMother,â said the giant, raising his eyes from the flame to his parentâs smoke-encircled visage, âthey are a most wonderful people, these Kablunets. Blackbeard is a great manâa grand manâbut I think he isââ
Chingatok paused, shook his head, and touched his forehead with a look of significance worthy of a white man.
âWhy think you so, my son?â asked the old woman, sneezing, as a denser cloud than usual went up her nose.
âBecause he has come here to search for nothing.â
âNothing, my son?â
âYesâat least that is what he tried to explain to me. Perhaps the interpreter could not explain. He is not a smart man, that interpreter. He resembles a walrus with his brain scooped out. He spoke much, but I could not understand.â
âCould not understand?â repeated Toolooha, with an incredulous look, âlet not Chingatok say so. Is there anything that passes the lips of man which he cannot understand?â
âTruly, mother, I once thought there was not,â replied the giant, with a modest look, âbut I am mistaken. The Kablunets make me stare and feel foolish.â
âBut it is not possible to search for nothing,â urged Toolooha.
âSo I said,â replied her son, âbut Blackbeard only laughed at me.â
âDid he?â cried the mother, with a much relieved expression, âthen let your mind rest, my son, for Blackbeard must be a fool if he laughed at you.â
âBlackbeard is no fool,â replied Chingatok.
âHas he not come to search for new lands here, as you went to search for them there?â asked Toolooha, pointing alternately north and south.
âNoâif I have understood him. Perhaps the brainless walrus translated his words wrongly.â
âIs the thing he searches for something to eat?â
âSomething to drink or wear?â
âNo, I tell you. It is nothing! Yet he gives it a name. He calls it Nort Pole!â
Perhaps it is needless to remind the reader that Chingatok and his mother conversed in their native tongue, which we have rendered as literally as possible, and that the last two words were his broken English for âNorth Pole!â
âNort Pole!â repeated Toolooha once or twice contemplatively. âWell, he may search for nothing if he will, but that he cannot find.â
âNay, mother,â returned the giant with a soft smile, âif he will search for nothing he is sure to find it!â
Chingatok sighed, for his mother did not see the joke.
âBlackbeard,â he continued with a grave, puzzled manner, âsaid that this world on which we stand floats in the air like a bird, and spins round!â
âThen Blackbeard is a liar,â said Toolooha quietly, though without a thought of being rude. She merely meant what she said, and said what she meant, being a naturally candid woman.
âThat may be so, mother, but I think not.â
âHow can the world float without wings?â demanded the old woman indignantly. âIf it spinned should we not feel the spinning, and grow giddy?â
âAnd Blackbeard says,â continued the giant, regardless of the questions propounded, âthat it spins round upon this Nort Pole, which he says is not a real thing, but only nothing. I asked BlackbeardâHow can a world spin upon nothing?â
âAnd what said he to that?â demanded Toolooha quickly.
âHe only laughed. They all laughed when the brainless walrus put my question. There is one little boyâthe son I think of Blackbeardâwho laughed more than all the rest. He lay down on the ice to laugh, and rolled about as if he had the bowel-twist.â
âThat son of Blackbeard must be a fool more than his father,â said Toolooha, casting a look of indignation at her innocent kettle.
âPerhaps; but he is not like his father,â returned Chingatok meekly. âThere are two other chiefs among the Kablunets who seem to me fine men. They are very young and wise. They have learned a little of our tongue from the Brainless One, and asked me some questions about the rocks, and the moss, and the flowers. They are tall and strong. One of them is very grave and seems to think much, like myself. He also spoke of this Nothingâthis Nort Pole. They are all mad, I think, about that thingâthat Nothing!â
The conversation was interrupted at this point by the sudden entrance of the giantâs little sister with the news that the Kablunets were observed coming round the great cape, dragging a sledge.
âIs not the big oomiak with them?â asked her brother, rising quickly.
âNo, we see no oomiakâno wingsâno fire,â answered Oblooria, âonly six men dragging a sledge.â
Chingatok went out immediately, and Oblooria was about to follow when her mother recalled her.
âCome here, little one. There is a bit of blubber for you to suck. Tell me, saw you any sign of madness in these white men when they were talking with your brother about thisâthisâNort Pole.â
âNo, mother, no,â answered Oblooria thoughtfully, âI saw not madness. They laughed much, it is trueâbut not more than Oolichuk laughs sometimes. YesâI think again! There was one who seems madâthe small boy, whom brother thinks to be the son of BlackbeardâBenjay, they call him.â
âHah! I thought so,â exclaimed Toolooha, evidently pleased at her penetration on this point. âGo, child, I cannot quit the lamp. Bring me news of what they say and do.â
Oblooria obeyed with alacrity, bolting her strip of half-cooked blubber as she ran; her mother meanwhile gave her undivided attention to the duties of the lamp.
The white men and all the members of the Eskimo band were standing by the sledge engaged in earnest conversation when the little girl came forward. Captain Vane was speaking.
âYes, Chingatok,â he said, looking up at the tall savage, who stood erect in frame but with bent head and his hands clasped before him, like a modest chief, which in truth he was. âYes, if you will guide me to your home in the northern lands, I will pay you wellâfor I have much iron and wood and such things as I think you wish for and value, and you shall also have my best thanks and gratitude. The latter may not indeed be worth much, but, nevertheless, you could not purchase it with all the wealth of the Polar regions.â
Chingatok looked with penetrating gaze at Anders while he translated, and, considering the nature of the communication, the so-called Brainless One proved himself a better man than the giant gave him credit for.
âDoes Blackbeard,â asked Chingatok, after a few secondsâ thought, âexpect to find this Nothingâthis Nort Pole, in my country?â
âWell, I cannot exactly say that I do,â replied the Captain; âyou see, Iâm not quite sure, from what you tell me, where your country is. It may not reach to the Pole, but it is enough for me that it lies in that direction, and that you tell me there is much open water there. Men of my nation have been in these regions before now, and some of them have said that the Polar Sea is open, others that it is covered always with ice so thick that it never melts. Some have said it is a âsea of ancient iceâ so rough that no man can travel over it, and that it is not possible to reach the North Pole. I donât agree with that. I had been led to expect to fall in with this sea of ancient ice before I had got thus far, but it is not to be found. The sea indeed is partly blocked with ordinary ice, but there is nothing to be seen of this vast collection of mighty blocks, some of them thirty feet highâthis wild chaos of ice which so effectually stopped some of those who went before me.â
This speech put such brains as the Brainless One possessed to a severe test, and, after all, he failed to convey its full meaning to Chingatok, who, however, promptly replied to such portions as he understood.
âWhat Blackbeard calls the sea of old ice does exist,â he said; âI have seen it. No man could travel on it, only the birds can cross it. But ice is not land. It changes place. It is here to-day; it is there to-morrow. Next day it is gone. We cannot tell where it goes to or when it will come back. The very old ice comes back again and again. It is slow to become like your Nort Poleânothing. But it melts at last and more comes in its placeâgrowing old slowly and vanishing slowly. It is full of wonderâlike the stars; like the jumping flames; like the sun and moon, which we cannot understand.â
Chingatok paused and looked upwards with a solemn expression. His mind had wandered into its
Comments (0)