Emile by Jean-Jacques Rousseau (new ebook reader TXT) 📖
- Author: Jean-Jacques Rousseau
- Performer: -
Book online «Emile by Jean-Jacques Rousseau (new ebook reader TXT) 📖». Author Jean-Jacques Rousseau
I understand how these tastes may be combined, and that at last men find time for both. But the passions of youth cannot be divided in this way. Give the youth a single occupation which he loves, and the rest will soon be forgotten. Varied desires come with varied knowledge, and the first pleasures we know are the only ones we desire for long enough. I would not have the whole of Emile’s youth spent in killing creatures, and I do not even profess to justify this cruel passion; it is enough for me that it serves to delay a more dangerous passion, so that he may listen to me calmly when I speak of it, and give me time to describe it without stimulating it.
There are moments in human life which can never be forgotten. Such is the time when Emile receives the instruction of which I have spoken; its influence should endure all his life through. Let us try to engrave it on his memory so that it may never fade away. It is one of the faults of our age to rely too much on cold reason, as if men were all mind. By neglecting the language of expression we have lost the most forcible mode of speech. The spoken word is always weak, and we speak to the heart rather through the eyes than the ears. In our attempt to appeal to reason only, we have reduced our precepts to words, we have not embodied them in deed. Mere reason is not active; occasionally she restrains, more rarely she stimulates, but she never does any great thing. Small minds have a mania for reasoning. Strong souls speak a very different language, and it is by this language that men are persuaded and driven to action.
I observe that in modern times men only get a hold over others by force or self-interest, while the ancients did more by persuasion, by the affections of the heart; because they did not neglect the language; of symbolic expression. All agreements were drawn up solemnly, so that they might be more inviolable; before the reign of force, the gods were the judges of mankind; in their presence, individuals made their treaties and alliances, and pledged themselves to perform their promises; the face of the earth was the book in which the archives were preserved. The leaves of this book were rocks, trees, piles of stones, made sacred by these transactions, and regarded with reverence by barbarous men; and these pages were always open before their eyes. The well of the oath, the well of the living and seeing one; the ancient oak of Mamre, the stones of witness, such were the simple but stately monuments of the sanctity of contracts; none dared to lay a sacrilegious hand on these monuments, and man’s faith was more secure under the warrant of these dumb witnesses than it is to-day upon all the rigour of the law.
In government the people were over-awed by the pomp and splendour of royal power. The symbols of greatness, a throne, a sceptre, a purple robe, a crown, a fillet, these were sacred in their sight.
These symbols, and the respect which they inspired, led them to reverence the venerable man whom they beheld adorned with them; without soldiers and without threats, he spoke and was obeyed.
[Footnote: The Roman Catholic clergy have very wisely retained these symbols, and certain republics, such as Venice, have followed their example. Thus the Venetian government, despite the fallen condition of the state, still enjoys, under the trappings of its former greatness, all the affection, all the reverence of the people; and next to the pope in his triple crown, there is perhaps no king, no potentate, no person in the world so much respected as the Doge of Venice; he has no power, no authority, but he is rendered sacred by his pomp, and he wears beneath his ducal coronet a woman’s flowing locks. That ceremony of the Bucentaurius, which stirs the laughter of fools, stirs the Venetian populace to shed its life-blood for the maintenance of this tyrannical government.]
In our own day men profess to do away with these symbols. What are the consequences of this contempt? The kingly majesty makes no impression on all hearts, kings can only gain obedience by the help of troops, and the respect of their subjects is based only on the fear of punishment. Kings are spared the trouble of wearing their crowns, and our nobles escape from the outward signs of their station, but they must have a hundred thousand men at their command if their orders are to be obeyed. Though this may seem a finer thing, it is easy to see that in the long run they will gain nothing.
It is amazing what the ancients accomplished with the aid of eloquence; but this eloquence did not merely consist in fine speeches carefully prepared; and it was most effective when the orator said least. The most startling speeches were expressed not in words but in signs; they were not uttered but shown. A thing beheld by the eyes kindles the imagination, stirs the curiosity, and keeps the mind on the alert for what we are about to say, and often enough the thing tells the whole story. Thrasybulus and Tarquin cutting off the heads of the poppies, Alexander placing his seal on the lips of his favourite, Diogenes marching before Zeno, do not these speak more plainly than if they had uttered long orations? What flow of words could have expressed the ideas as clearly? Darius, in the course of the Scythian war, received from the king of the Scythians a bird, a frog, a mouse, and five arrows. The ambassador deposited this gift and retired without a word. In our days he would have been taken for a madman. This terrible speech was understood, and Darius withdrew to his own country with what speed he could.
Substitute a letter for these symbols and the more threatening it was the less terror it would inspire; it would have been merely a piece of bluff, to which Darius would have paid no attention.
What heed the Romans gave to the language of signs! Different ages and different ranks had their appropriate garments, toga, tunic, patrician robes, fringes and borders, seats of honour, lictors, rods and axes, crowns of gold, crowns of leaves, crowns of flowers, ovations, triumphs, everything had its pomp, its observances, its ceremonial, and all these spoke to the heart of the citizens.
The state regarded it as a matter of importance that the populace should assemble in one place rather than another, that they should or should not behold the Capitol, that they should or should not turn towards the Senate, that this day or that should be chosen for their deliberations. The accused wore a special dress, so did the candidates for election; warriors did not boast of their exploits, they showed their scars. I can fancy one of our orators at the death of Caesar exhausting all the commonplaces of rhetoric to give a pathetic description of his wounds, his blood, his dead body; Anthony was an orator, but he said none of this; he showed the murdered Caesar. What rhetoric was this!
But this digression, like many others, is drawing me unawares away from my subject; and my digressions are too frequent to be borne with patience. I therefore return to the point.
Do not reason coldly with youth. Clothe your reason with a body, if you would make it felt. Let the mind speak the language of the heart, that it may be understood. I say again our opinions, not our actions, may be influenced by cold argument; they set us thinking, not doing; they show us what we ought to think, not what we ought to do. If this is true of men, it is all the truer of young people who are still enwrapped in their senses and cannot think otherwise than they imagine.
Even after the preparations of which I have spoken, I shall take good care not to go all of a sudden to Emile’s room and preach a long and heavy sermon on the subject in which he is to be instructed.
I shall begin by rousing his imagination; I shall choose the time, place, and surroundings most favourable to the impression I wish to make; I shall, so to speak, summon all nature as witness to our conversations; I shall call upon the eternal God, the Creator of nature, to bear witness to the truth of what I say. He shall judge between Emile and myself; I will make the rocks, the woods, the mountains round about us, the monuments of his promises and mine; eyes, voice, and gesture shall show the enthusiasm I desire to inspire. Then I will speak and he will listen, and his emotion will be stirred by my own. The more impressed I am by the sanctity of my duties, the more sacred he will regard his own. I will enforce the voice of reason with images and figures, I will not give him long-winded speeches or cold precepts, but my overflowing feelings will break their bounds; my reason shall be grave and serious, but my heart cannot speak too warmly. Then when I have shown him all that I have done for him, I will show him how he is made for me; he will see in my tender affection the cause of all my care. How greatly shall I surprise and disturb him when I change my tone.
Instead of shrivelling up his soul by always talking of his own interests, I shall henceforth speak of my own; he will be more deeply touched by this. I will kindle in his young heart all the sentiments of affection, generosity, and gratitude which I have already called into being, and it will indeed be sweet to watch their growth. I will press him to my bosom, and weep over him in my emotion; I will say to him: “You are my wealth, my child, my handiwork; my happiness is bound up in yours; if you frustrate my hopes. you rob me of twenty years of my life, and you bring my grey hairs with sorrow to the grave.” This is the way to gain a hearing and to impress what is said upon the heart and memory of the young man.
Hitherto I have tried to give examples of the way in which a tutor should instruct his pupil in cases of difficulty. I have tried to do so in this instance; but after many attempts I have abandoned the task, convinced that the French language is too artificial to permit in print the plainness of speech required for the first lessons in certain subjects.
They say French is more chaste than other languages; for my own part I think it more obscene; for it seems to me that the purity of a language does not consist in avoiding coarse expressions but in having none. Indeed, if we are to avoid them, they must be in our thoughts, and there is no language in which it is so difficult to speak with purity on every subject than French. The reader is always quicker to detect than the author to avoid a gross meaning, and he is shocked and startled by everything. How can what is heard by impure ears avoid coarseness? On the other hand, a nation whose morals are pure has fit terms for everything, and these terms are always right because they
Comments (0)