The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (best novels to read in english txt) đź“–
- Author: Ann Ward Radcliffe
Book online «The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (best novels to read in english txt) 📖». Author Ann Ward Radcliffe
Having reached this headland, Emily gazed with solemn pleasure on the cliffs, that extended on either hand along the sequestered shores, some crowned with groves of pine, and others exhibiting only barren precipices of greyish marble, except where the crags were tufted with myrtle and other aromatic shrubs. The sea slept in a perfect calm; its waves, dying in murmurs on the shores, flowed with the gentlest undulation, while its clear surface reflected in softened beauty the vermeil tints of the west. Emily, as she looked upon the ocean, thought of France and of past times, and she wished, Oh! how ardently, and vainly—wished! that its waves would bear her to her distant native home!
“Ah! that vessel,” said she, “that vessel, which glides along so stately, with its tall sails reflected in the water is, perhaps, bound for France! Happy—happy bark!” She continued to gaze upon it, with warm emotion, till the grey of twilight obscured the distance, and veiled it from her view. The melancholy sound of the waves at her feet assisted the tenderness, that occasioned her tears, and this was the only sound, that broke upon the hour, till, having followed the windings of the beach, for some time, a chorus of voices passed her on the air. She paused a moment, wishing to hear more, yet fearing to be seen, and, for the first time, looked back to Bertrand, as her protector, who was following, at a short distance, in company with some other person. Reassured by this circumstance, she advanced towards the sounds, which seemed to arise from behind a high promontory, that projected athwart the beach. There was now a sudden pause in the music, and then one female voice was heard to sing in a kind of chant. Emily quickened her steps, and, winding round the rock, saw, within the sweeping bay, beyond, which was hung with woods from the borders of the beach to the very summit of the cliffs, two groups of peasants, one seated beneath the shades, and the other standing on the edge of the sea, round the girl, who was singing, and who held in her hand a chaplet of flowers, which she seemed about to drop into the waves.
Emily, listening with surprise and attention, distinguished the following invocation delivered in the pure and elegant tongue of Tuscany, and accompanied by a few pastoral instruments.
TO A SEA-NYMPH
O nymph! who loves to float on the green wave,
When Neptune sleeps beneath the moonlight hour,
Lull’d by the music’s melancholy pow’r,
O nymph, arise from out thy pearly cave!
For Hesper beams amid the twilight shade,
And soon shall Cynthia tremble o’er the tide,
Gleam on these cliffs, that bound the ocean’s pride,
And lonely silence all the air pervade.
Then, let thy tender voice at distance swell,
And steal along this solitary shore,
Sink on the breeze, till dying—heard no more—
Thou wak’st the sudden magic of thy shell.
While the long coast in echo sweet replies,
Thy soothing strains the pensive heart beguile,
And bid the visions of the future smile,
O nymph! from out thy pearly cave—arise!
(Chorus)—Arise!
(Semi-chorus)—Arise!
The last words being repeated by the surrounding group, the garland of flowers was thrown into the waves, and the chorus, sinking gradually into a chant, died away in silence.
“What can this mean, Maddelina?” said Emily, awakening from the pleasing trance, into which the music had lulled her. “This is the eve of a festival, Signora,” replied Maddelina; “and the peasants then amuse themselves with all kinds of sports.”
“But they talked of a sea-nymph,” said Emily: “how came these good people to think of a sea-nymph?”
“O, Signora,” rejoined Maddelina, mistaking the reason of Emily’s surprise, “nobody believes in such things, but our old songs tell of them, and, when we are at our sports, we sometimes sing to them, and throw garlands into the sea.”
Emily had been early taught to venerate Florence as the seat of literature and of the fine arts; but, that its taste for classic story should descend to the peasants of the country, occasioned her both surprise and admiration. The Arcadian air of the girls next attracted her attention. Their dress was a very short full petticoat of light green, with a boddice of white silk; the sleeves loose, and tied up at the shoulders with ribbons and bunches of flowers. Their hair, falling in ringlets on their necks, was also ornamented with flowers, and with a small straw hat, which, set rather backward and on one side of the head, gave an expression of gaiety and smartness to the whole figure. When the song had concluded, several of these girls approached Emily, and, inviting her to sit down among them, offered her, and Maddelina, whom they knew, grapes and figs.
Emily accepted their courtesy, much pleased with the gentleness and grace of their manners, which appeared to be perfectly natural to them; and when Bertrand, soon after, approached, and was hastily drawing her away, a peasant, holding up a flask, invited him to drink; a temptation, which Bertrand was seldom very valiant in resisting.
“Let the young lady join in the dance, my friend,” said the peasant, “while we empty this flask. They are going to begin directly. Strike up! my lads, strike up your tambourines and merry flutes!”
They sounded gaily; and the younger peasants formed themselves into a circle, which Emily would readily have joined, had her spirits been in unison with their mirth. Maddelina, however, tripped it lightly, and Emily, as she looked on the happy group, lost the sense of her misfortunes in that of a benevolent pleasure. But the pensive melancholy of her mind returned, as she sat rather apart from the company, listening to the mellow music, which the breeze softened as it bore it away, and watching the moon, stealing its tremulous light over the waves and on the woody summits of the cliffs, that wound along these Tuscan shores.
Meanwhile, Bertrand was so well pleased with his first flask, that he very willingly commenced the attack on a second, and it was late before Emily, not without some apprehension, returned to the cottage.
After this evening, she frequently walked with Maddelina, but was never unattended by Bertrand; and her mind became by degrees as tranquil as the circumstances of her situation would permit. The quiet, in which she was suffered to live, encouraged her to hope, that she was not sent hither with an evil design; and, had it not appeared probable, that Valancourt was at this time an inhabitant of Udolpho, she would have wished to remain at the cottage, till an opportunity should offer of returning to her native country. But, concerning Montoni’s motive for sending her into Tuscany, she was more than ever perplexed, nor could she believe that any consideration for her safety had influenced him on this occasion.
She had been some time at the cottage, before she recollected, that, in the hurry of leaving Udolpho, she had forgotten the papers committed to her by her late aunt, relative to the Languedoc estates; but, though this remembrance occasioned her much uneasiness, she had some hope, that, in the obscure place, where they were deposited, they would escape the detection of Montoni.
My tongue hath but a heavier tale to say.
I play the torturer, by small and small,
To lengthen out the worst that must be spoken.
RICHARD II
We now return, for a moment, to Venice, where Count Morano was suffering under an accumulation of misfortunes. Soon after his arrival in that city, he had been arrested by order of the Senate, and, without knowing of what he was suspected, was conveyed to a place of confinement, whither the most strenuous enquiries of his friends had been unable to trace him. Who the enemy was, that had occasioned him this calamity, he had not been able to guess, unless, indeed, it was Montoni, on whom his suspicions rested, and not only with much apparent probability, but with justice.
In the affair of the poisoned cup, Montoni had suspected Morano; but, being unable to obtain the degree of proof, which was necessary to convict him of a guilty intention, he had recourse to means of other revenge, than he could hope to obtain by prosecution. He employed a person, in whom he believed he might confide, to drop a letter of accusation into the Denunzie secrete, or lions’ mouths, which are fixed in a gallery of the Doge’s palace, as receptacles for anonymous information, concerning persons, who may be disaffected towards the state. As, on these occasions, the accuser is not confronted with the accused, a man may falsely impeach his enemy, and accomplish an unjust revenge, without fear of punishment, or detection. That Montoni should have recourse to these diabolical means of ruining a person, whom he suspected of having attempted his life, is not in the least surprising. In the letter, which he had employed as the instrument of his revenge, he accused Morano of designs against the state, which he attempted to prove, with all the plausible simplicity of which he was master; and the Senate, with whom a suspicion was, at that time, almost equal to a proof, arrested the Count, in consequence of this accusation; and, without even hinting to him his crime, threw him into one of those secret prisons, which were the terror of the Venetians, and in which persons often languished, and sometimes died, without being discovered by their friends.
Morano had incurred the personal resentment of many members of the state; his habits of life had rendered him obnoxious to some; and his ambition, and the bold rivalship, which he discovered, on several public occasions,—to others; and it was not to be expected, that mercy would soften the rigour of a law, which was to be dispensed from the hands of his enemies.
Montoni, meantime, was beset by dangers of another kind. His castle was besieged by troops, who seemed willing to dare everything, and to suffer patiently any hardships in pursuit of victory. The strength of the fortress, however, withstood their attack, and this, with the vigorous defence of the garrison and the scarcity of provision on these wild mountains, soon compelled the assailants to raise the siege.
When Udolpho was once more left to the quiet possession of Montoni, he dispatched Ugo into Tuscany for Emily, whom he had sent from considerations of her personal safety, to a place of greater security, than a castle, which was, at that time, liable to be overrun by his enemies. Tranquillity being once more restored to Udolpho, he was impatient to secure her again under his roof, and had commissioned Ugo to assist Bertrand in guarding her back to the castle. Thus compelled to return, Emily bade the kind Maddelina farewell, with regret, and, after about a fortnight’s stay in Tuscany, where she had experienced an interval of quiet, which was absolutely necessary to sustain her long-harassed spirits, began once more to ascend the Apennines, from whose heights she gave a long and sorrowful look to the beautiful country, that extended at their feet, and to the distant Mediterranean, whose waves she had so often wished would bear her back to France. The distress she felt, on her return towards the place of her former sufferings, was, however, softened by a conjecture, that Valancourt was there, and she found some degree of comfort in the thought of being near him, notwithstanding the consideration, that he was probably a prisoner.
It was noon when she had left the cottage, and the evening was closed, long before she came within the neighbourhood of Udolpho. There was a moon, but it shone only at intervals, for the night was cloudy, and, lighted by the torch, which Ugo carried, the travellers paced silently along, Emily musing on her situation, and Bertrand and Ugo anticipating the comforts of a flask of wine and a good fire, for they had perceived for some time the difference between the warm climate of the lowlands of Tuscany and the nipping air of these upper regions. Emily was, at length, roused from her reverie by the far-off sound of the castle clock, to which she listened not without some degree of awe, as it rolled away on the breeze. Another and another note succeeded, and died in sullen murmur among the mountains:—to her mournful imagination it seemed a knell measuring out some fateful period for her.
“Aye, there is the old clock,” said Bertrand, “there he is still; the cannon have not silenced him!”
“No,” answered Ugo, “he crowed as loud as the best of them in the midst of it all. There he was roaring out in the hottest fire I have seen this many a day! I said that some of them would have a hit at the old fellow, but he escaped,
Comments (0)