File No. 113 by Emile Gaboriau (ebook reader browser TXT) đź“–
- Author: Emile Gaboriau
Book online «File No. 113 by Emile Gaboriau (ebook reader browser TXT) 📖». Author Emile Gaboriau
“None that I know of, monsieur.”
“I am surprised. About a week ago, I became acquainted with another Marquis of Clameran.”
Although so hardened by crime, impudent enough to deny anything, Clameran was so taken aback that he sat with pale face and a blank look, silently staring at M. Fauvel.
But he soon recovered enough self-control to say hurriedly:
“Oh, indeed! That is strange. A Clameran may exist; but I cannot understand the title of marquis.”
M. Fauvel was not sorry to have the opportunity of annoying a guest whose aristocratic pretensions had often piqued him.
“Marquis or not,” he replied, “the Clameran in question seems to be able to do honor to the title.”
“Is he rich?”
“I have reason to suppose that he is very wealthy. I have been notified to collect for him four hundred thousand francs.”
Clameran had a wonderful faculty of self-control; he had so schooled himself that his face never betrayed what was passing in his mind. But this news was so startling, so strange, so pregnant of danger, that his usual assurance deserted him.
He detected a peculiar look of irony in the banker’s eye.
The only persons who noticed this sudden change in the marquis’s matter were Madeleine and her aunt. They saw him turn pale, and exchange a meaning look with Raoul.
“Then I suppose this new marquis is a merchant,” said Clameran after a moment’s pause.
“That I don’t know. All that I know is, that four hundred thousand francs are to be deposited to his account by some ship-owners at Havre, after the sale of the cargo of a Brazilian ship.”
“Then he comes from Brazil?”
“I do not know, but I can give you his Christian name.”
“I would be obliged.”
M. Fauvel arose from the table, and brought from the next room a memorandum-book, and began to read over the names written in it.
“Wait a moment,” he said, “let me see—the 22nd, no, it was later than that. Ah, here it is: Clameran, Gaston. His name is Gaston, monsieur.”
But this time Louis betrayed no emotion or alarm; he had had sufficient time to recover his self-possession, and nothing could not throw him off his guard.
“Gaston?” he queried, carelessly. “I know who he is now. He must be the son of my father’s sister, whose husband lived at Havana. I suppose, upon his return to France, he must have taken his mother’s name, which is more sonorous than his father’s, that being, if I recollect aright, Moirot or Boirot.”
The banker laid down his memorandum-book, and, resuming his seat, went on:
“Boirot or Clameran,” said he, “I hope to have the pleasure of inviting you to dine with him before long. Of the four hundred thousand francs which I was ordered to collect for him, he only wishes to draw one hundred, and tells me to keep the rest on running account. I judge from this that he intends coming to Paris.”
“I shall be delighted to make his acquaintance.”
Clameran broached another topic, and seemed to have entirely forgotten the news told him by the banker.
Although apparently engrossed in the conversation of his neighbor at the table, he closely watched Mme. Fauvel and her niece.
He saw that they were unable to conceal their agitation, and stealthily exchanged significant looks.
Evidently the same terrible idea had crossed their minds.
Madeleine seemed more nervous and startled than her aunt. When M. Fauvel uttered Gaston’s name, she saw Raoul begin to draw back in his chair and glance in a frightened manner toward the window, like a detected thief looking for means of escape.
Raoul, less experienced than his uncle, was thoroughly discountenanced. He, the original talker, the lion of a dinner-party, never at a loss for some witty speech, was now perfectly dumb; he sat anxiously watching Louis.
At last the dinner ended, and as the guests passed into the drawing-room, Clameran and Raoul managed to remain last in the dining-room.
When they were alone, they no longer attempted to conceal their anxiety.
“It is he!” said Raoul.
“I have no doubt of it.”
“Then all is lost; we had better make our escape.”
But a bold adventurer like Clameran had no idea of giving up the ship till forced to do so.
“Who knows what may happen?” he asked, thoughtfully. “There is hope yet. Why did not that muddle-headed banker tell us where this Clameran is to be found?”
Here he uttered a joyful exclamation. He saw M. Fauvel’s memorandum-book lying on the table.
“Watch!” he said to Raoul.
Seizing the note-book, he hurriedly turned over the leaves, and, in an undertone, read:
“Gaston, Marquis of Clameran, Oloron, Lower Pyrenees.”
“Well, does finding out his address assist us?” inquired Raoul, eagerly.
“It may save us: that is all. Let us return to the drawing-room; our absence might be observed. Exert yourself to appear unconcerned and gay. You almost betrayed us once by your agitation.”
“The two women suspect something.”
“Well, suppose they do?”
“The best thing that we can do is escape; the sooner we leave Paris, the better.”
“Do you think we should do any better in London? Don’t be so easily frightened. I am going to plant my batteries, and I warrant they will prove successful.”
They joined the other guests. But, if their conversation had not been overheard their movements had been watched.
Madeleine looked through the half-open door, and saw Clameran consulting her uncle’s note-book, and whispering to Raoul. But what benefit would she derive from this proof of the marquis’s villany? She knew now that he was plotting to obtain her fortune, and she would be forced to yield it to him; that he had squandered his brother’s fortune, and was now frightened at the prospect of having to account for it. Still this did not explain Raoul’s conduct. Why did he show such fear?
Two hours later, Clameran was on the road to Vesinet with Raoul, explaining to him his plans.
“It is my
Comments (0)