A Gentleman of France: Being the Memoirs of Gaston de Bonne Sieur de Marsac by - (ereader manga txt) 📖
- Author: -
Book online «A Gentleman of France: Being the Memoirs of Gaston de Bonne Sieur de Marsac by - (ereader manga txt) 📖». Author -
‘I was not slow to perceive the peril with which these fears and apprehensions, which rapidly became general, threatened my plans. I strove to keep the men employed, and to occupy their thoughts as far as possible with the enemy and his proceedings; but I soon found that even here a danger lurked; for Maignan, coming to me by-and-by with a grave face, told me that one of Bruhl’s men had ventured out, and was parleying with the guard on our side of the court. I went at once and broke the matter off, threatening to shoot the fellow if he was not under cover before I counted ten. But the scared, sultry faces he left behind him told me that the mischief was done, and I could think of no better remedy for it than to give M. d’Agen a hint, and station him at the outer gate with his pistols ready.
The question of provisions, too, threatened to become a serious one; I dared not leave to procure them myself, nor could I trust any of my men with the mission. In fact the besiegers were rapidly becoming the besieged. Intent on the rising haze and their own terrors, they forgot all else. Vigilance and caution were thrown to the winds. The stillness of the valley, its isolation, the distant woods that encircled us and hung quivering in the heated air, all added to the panic. Despite all my efforts and threats, the men gradually left their posts, and getting together in little parties at the gate, worked themselves up to such a pitch of dread that by two hours after noon they were fit for any folly; and at the mere cry of ‘plague!’ would have rushed to their horses and ridden in every direction.
It was plain that I could depend for useful service on myself and three others only—of whom, to his credit be it said, Simon Fleix was one. Seeing this, I was immensely relieved when I presently heard that Fresnoy was again seeking to speak with me. I was no longer, it will be believed, for standing on formalities; but glad to waive in silence the punctilio on which I had before insisted, and anxious to afford him no opportunity of marking the slackness which prevailed among my men, I hastened to meet him at the door of the courtyard where Maignan had detained him.
I might have spared my pains, however. I had no more than saluted him and exchanged the merest preliminaries before I saw that he was in a state of panic far exceeding that of my following. His coarse face, which had never been prepossessing, was mottled and bedabbled with sweat; his bloodshot eyes, when they met mine, wore the fierce yet terrified expression of an animal caught in a trap. Though his first word was an oath, sworn for the purpose of raising his courage, the bully’s bluster was gone. He spoke in a low voice, and his hands shook; and for a penny-piece I saw he would have bolted past me and taken his chance in open flight.
I judged from his first words, uttered, as I have said, with an oath, that he was aware of his state. ‘M. de Marsac,’ he said, whining like a cur, ‘you know me, to be a man of courage.’
I needed nothing after this to assure me that he meditated something of the basest; and I took care how I answered him. ‘I have known you stiff enough upon occasions,’ I replied drily. ‘And then, again, I have known you not so stiff, M. Fresnoy.’
‘Only when you were in question,’ he muttered with another oath. ‘But flesh and blood cannot stand this. You could not yourself. Between him and them I am fairly worn out. Give me good terms—good terms, you understand, M. de Marsac?’ he whispered eagerly, sinking his voice still lower, ‘and you shall have all you want.’
‘Your lives, and liberty to go where you please,’ I answered coldly. ‘The two ladies to be first given up to me uninjured. Those are the terms.’
‘But for me?’ he said anxiously.
‘For you? The same as the others,’ I retorted. ‘Or I will make a distinction for old acquaintance sake, M. Fresnoy; and if the ladies have aught to complain of, I will hang you first.’
He tried to bluster and hold out for a sum of money, or at least for his horse to be given up to him. But I had made up my mind to reward my followers with a present of a horse apiece; and I was besides well aware that this was only an afterthought on his part, and that he had fully decided to yield. I stood fast, therefore. The result justified my firmness, for he presently agreed to surrender on those terms.
‘Ay, but M. de Bruhl?’ I said, desiring to learn clearly whether he had authority to treat for all. ‘What of him?’
He looked at me impatiently. ‘Come and see!’ he said, with an ugly sneer.
‘No, no, my friend,’ I answered, shaking my head warily. ‘That is not according to rule. You are the surrendering party, and it is for you to trust us. Bring out the ladies, that I may have speech with them, and then I will draw off my men.’
‘Nom de Dieu!’ he cried hoarsely, with so much fear and rage in his face that I recoiled from him. ‘That is just what I cannot do.’
‘You cannot?’ I rejoined with a sudden thrill of horror. ‘Why not? why not, man?’ And in the excitement of the moment, conceiving the idea that the worst had happened to the women, I pushed him back with so much fury that he laid his hand on his sword.
‘Confound you!’ he stuttered, ‘stand back! It is not that, I tell you! Mademoiselle is safe and sound, and madame, if she had her senses, would be sound too. It is not our fault if she is not. But I have not got the key of the rooms. It is in Bruhl’s pocket, I tell you!’
‘Oh!’ I made answer drily. ‘And Bruhl?’
‘Hush, man,’ Fresnoy replied, wiping the perspiration from his brow, and bringing his pallid, ugly face, near to mine, ‘he has got the plague!’
I stared at him for a moment in silence; which he was the first to break. ‘Hush!’ he muttered again, laying a trembling hand on my arm, ‘if the men knew it—and not seeing him they are beginning to suspect it—they would rise on us. The devil himself could not keep them here. Between him and them I am on a razor’s edge. Madame is with him, and the door is locked. Mademoiselle is in a room upstairs, and the door is locked. And he has the keys. What can I do? What can
Comments (0)