The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (english novels to improve english TXT) 📖
- Author: Ann Ward Radcliffe
- Performer: -
Book online «The Mysteries of Udolpho by Ann Ward Radcliffe (english novels to improve english TXT) 📖». Author Ann Ward Radcliffe
Emily, relieved from an unutterable load of anguish by this speech, had now only to ask Barnardine’s forgiveness, and to conjure, that he would let her visit her aunt.
He complied with less reluctance, than she expected, and told her, that, if she would repair, on the following night, when the Signor was retired to rest, to the postern-gate of the castle, she should, perhaps, see Madame Montoni.
Amid all the thankfulness, which Emily felt for this concession, she thought she observed a malicious triumph in his manner, when he pronounced the last words; but, in the next moment, she dismissed the thought, and, having again thanked him, commended her aunt to his pity, and assured him, that she would herself reward him, and would be punctual to her appointment, she bade him good night, and retired, unobserved, to her chamber. It was a considerable time, before the tumult of joy, which Barnardine’s unexpected intelligence had occasioned, allowed Emily to think with clearness, or to be conscious of the real dangers, that still surrounded Madame Montoni and herself. When this agitation subsided, she perceived, that her aunt was yet the prisoner of a man, to whose vengeance, or avarice, she might fall a sacrifice; and, when she further considered the savage aspect of the person, who was appointed to guard Madame Montoni, her doom appeared to be already sealed, for the countenance of Barnardine seemed to bear the stamp of a murderer; and, when she had looked upon it, she felt inclined to believe, that there was no deed, however black, which he might not be prevailed upon to execute. These reflections brought to her remembrance the tone of voice, in which he had promised to grant her request to see his prisoner; and she mused upon it long in uneasiness and doubt. Sometimes, she even hesitated, whether to trust herself with him at the lonely hour he had appointed; and once, and only once, it struck her, that Madame Montoni might be already murdered, and that this ruffian was appointed to decoy herself to some secret place, where her life also was to be sacrificed to the avarice of Montoni, who then would claim securely the contested estates in Languedoc. The consideration of the enormity of such guilt did, at length, relieve her from the belief of its probability, but not from all the doubts and fears, which a recollection of Barnardine’s manner had occasioned. From these subjects, her thoughts, at length, passed to others; and, as the evening advanced, she remembered, with somewhat more than surprise, the music she had heard, on the preceding night, and now awaited its return, with more than curiosity.
She distinguished, till a late hour, the distant carousals of Montoni and his companions—the loud contest, the dissolute laugh and the choral song, that made the halls re-echo. At length, she heard the heavy gates of the castle shut for the night, and those sounds instantly sunk into a silence, which was disturbed only by the whispering steps of persons, passing through the galleries to their remote rooms. Emily now judging it to be about the time, when she had heard the music, on the preceding night, dismissed Annette, and gently opened the casement to watch for its return. The planet she had so particularly noticed, at the recurrence of the music, was not yet risen; but, with superstitious weakness, she kept her eyes fixed on that part of the hemisphere, where it would rise, almost expecting, that, when it appeared, the sounds would return. At length, it came, serenely bright, over the eastern towers of the castle. Her heart trembled, when she perceived it, and she had scarcely courage to remain at the casement, lest the returning music should confirm her terror, and subdue the little strength she yet retained. The clock soon after struck one, and, knowing this to be about the time, when the sounds had occurred, she sat down in a chair, near the casement, and endeavoured to compose her spirits; but the anxiety of expectation yet disturbed them. Every thing, however, remained still; she heard only the solitary step of a sentinel, and the lulling murmur of the woods below, and she again leaned from the casement, and again looked, as if for intelligence, to the planet, which was now risen high above the towers.
Emily continued to listen, but no music came. ‘Those were surely no mortal sounds!’ said she, recollecting their entrancing melody. ‘No inhabitant of this castle could utter such; and, where is the feeling, that could modulate such exquisite expression? We all know, that it has been affirmed celestial sounds have sometimes been heard on earth. Father Pierre and Father Antoine declared, that they had sometimes heard them in the stillness of night, when they alone were waking to offer their orisons to heaven. Nay, my dear father himself, once said, that, soon after my mother’s death, as he lay watchful in grief, sounds of uncommon sweetness called him from his bed; and, on opening his window, he heard lofty music pass along the midnight air. It soothed him, he said; he looked up with confidence to heaven, and resigned her to his God.’
Emily paused to weep at this recollection. ‘Perhaps,’ resumed she, ‘perhaps, those strains I heard were sent to comfort,—to encourage me! Never shall I forget those I heard, at this hour, in Languedoc!
Perhaps, my father watches over me, at this moment!’ She wept again in tenderness. Thus passed the hour in watchfulness and solemn thought; but no sounds returned; and, after remaining at the casement, till the light tint of dawn began to edge the mountain-tops and steal upon the nightshade, she concluded, that they would not return, and retired reluctantly to repose.
VOLUME 3 CHAPTER II will advise you where to plant yourselves; Acquaint you with the perfect spy o’ the time, The moment on ‘t; for ‘t must be done to-night.
MACBETH
Emily was somewhat surprised, on the following day, to find that Annette had heard of Madame Montoni’s confinement in the chamber over the portal, as well as of her purposed visit there, on the approaching night. That the circumstance, which Barnardine had so solemnly enjoined her to conceal, he had himself told to so indiscreet an hearer as Annette, appeared very improbable, though he had now charged her with a message, concerning the intended interview. He requested, that Emily would meet him, unattended, on the terrace, at a little after midnight, when he himself would lead her to the place he had promised; a proposal, from which she immediately shrunk, for a thousand vague fears darted athwart her mind, such as had tormented her on the preceding night, and which she neither knew how to trust, or to dismiss. It frequently occurred to her, that Barnardine might have deceived her, concerning Madame Montoni, whose murderer, perhaps, he really was; and that he had deceived her by order of Montoni, the more easily to draw her into some of the desperate designs of the latter. The terrible suspicion, that Madame Montoni no longer lived, thus came, accompanied by one not less dreadful for herself. Unless the crime, by which the aunt had suffered, was instigated merely by resentment, unconnected with profit, a motive, upon which Montoni did not appear very likely to act, its object must be unattained, till the niece was also dead, to whom Montoni knew that his wife’s estates must descend. Emily remembered the words, which had informed her, that the contested estates in France would devolve to her, if Madame Montoni died, without consigning them to her husband, and the former obstinate perseverance of her aunt made it too probable, that she had, to the last, withheld them. At this instant, recollecting Barnardine’s manner, on the preceding night, she now believed, what she had then fancied, that it expressed malignant triumph. She shuddered at the recollection, which confirmed her fears, and determined not to meet him on the terrace. Soon after, she was inclined to consider these suspicions as the extravagant exaggerations of a timid and harassed mind, and could not believe Montoni liable to such preposterous depravity as that of destroying, from one motive, his wife and her niece. She blamed herself for suffering her romantic imagination to carry her so far beyond the bounds of probability, and determined to endeavour to check its rapid flights, lest they should sometimes extend into madness. Still, however, she shrunk from the thought of meeting Barnardine, on the terrace, at midnight; and still the wish to be relieved from this terrible suspense, concerning her aunt, to see her, and to sooth her sufferings, made her hesitate what to do.
‘Yet how is it possible, Annette, I can pass to the terrace at that hour?’ said she, recollecting herself, ‘the sentinels will stop me, and Signor Montoni will hear of the affair.’
‘O ma’amselle! that is well thought of,’ replied Annette. ‘That is what Barnardine told me about. He gave me this key, and bade me say it unlocks the door at the end of the vaulted gallery, that opens near the end of the east rampart, so that you need not pass any of the men on watch. He bade me say, too, that his reason for requesting you to come to the terrace was, because he could take you to the place you want to go to, without opening the great doors of the hall, which grate so heavily.’
Emily’s spirits were somewhat calmed by this explanation, which seemed to be honestly given to Annette. ‘But why did he desire I would come alone, Annette?’ said she.
‘Why that was what I asked him myself, ma’amselle. Says I, Why is my young lady to come alone?—Surely I may come with her!—What harm can I do? But he said “No—no—I tell you not,” in his gruff way. Nay, says I, I have been trusted in as great affairs as this, I warrant, and it’s a hard matter if I can’t keep a secret now. Still he would say nothing but—“No—no—no.” Well, says I, if you will only trust me, I will tell you a great secret, that was told me a month ago, and I have never opened my lips about it yet—so you need not be afraid of telling me. But all would not do. Then, ma’amselle, I went so far as to offer him a beautiful new sequin, that Ludovico gave me for a keep sake, and I would not have parted with it for all St. Marco’s Place; but even that would not do! Now what can be the reason of this? But I know, you know, ma’am, who you are going to see.’
‘Pray did Barnardine tell you this?’
‘He! No, ma’amselle, that he did not.’
Emily enquired who did, but Annette shewed, that she COULD keep a secret.
During the remainder of the day, Emily’s mind was agitated with doubts and fears and contrary determinations, on the subject of meeting this Barnardine on the rampart, and submitting herself to his guidance, she scarcely knew whither. Pity for her aunt and anxiety for herself alternately swayed her determination, and night came, before she had decided upon her conduct. She heard the castle clock strike eleven—twelve—and yet her mind wavered. The time, however, was now come, when she could hesitate no longer: and then the interest she felt for her aunt overcame other considerations, and, bidding Annette follow her to the outer door of the vaulted gallery, and there await her return, she descended from her chamber. The castle was perfectly still, and the great hall, where so lately she had witnessed
Comments (0)