File No. 113 by Emile Gaboriau (novels in english .TXT) đź“–
- Author: Emile Gaboriau
- Performer: -
Book online «File No. 113 by Emile Gaboriau (novels in english .TXT) 📖». Author Emile Gaboriau
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does not contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this “Small Print!” statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don’t derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to “Project Gutenberg Literary Archive Foundation” the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. Please contact us beforehand to let us know your plans and to work out the details.
WHAT IF YOU WANT TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON’T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form.
The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: “Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com
[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.] [Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or software or any other related product without express permission.]
END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTSVer.07/27/01*END*
Etext prepared by Dagny, dagnyj@hotmail.com and John Bickers, jbickers@ihug.co.nz
FILE NO. 113
by EMILE GABORIAU
IIn the Paris evening papers of Tuesday, February 28, 1866, under the head of Local Items, the following announcement appeared:
“A daring robbery, committed against one of our most eminent bankers, M. Andre Fauvel, caused great excitement this morning throughout the neighborhood of Rue de Provence.
“The thieves, who were as skilful as they were bold, succeeded in making an entrance to the bank, in forcing the lock of a safe that has heretofore been considered impregnable, and in possessing themselves of the enormous sum of three hundred and fifty thousand francs in bank-notes.
“The police, immediately informed of the robbery, displayed their accustomed zeal, and their efforts have been crowned with success. Already, it is said, P. B., a clerk in the bank, has been arrested, and there is every reason to hope that his accomplices will be speedily overtaken by the hand of justice.”
For four days this robbery was the town talk of Paris.
Then public attention was absorbed by later and equally interesting events: an acrobat broke his leg at the circus; an actress made her debut at a small theatre: and the item of the 28th was soon forgotten.
But for once the newspapers were—perhaps intentionally—wrong, or at least inaccurate in their information.
The sum of three hundred and fifty thousand francs certainly had been stolen from M. Andre Fauvel’s bank, but not in the manner described.
A clerk had also been arrested on suspicion, but no decisive proof had been found against him. This robbery of unusual importance remained, if not inexplicable, at least unexplained.
The following are the facts as they were related with scrupulous exactness at the preliminary examination.
IIThe banking-house of Andre Fauvel, No. 87 Rue de Provence, is an important establishment, and, owing to its large force of clerks, presents very much the appearance of a government department.
On the ground-floor are the offices, with windows opening on the street, fortified by strong iron bars sufficiently large and close together to discourage all burglarious attempts.
A large glass door opens into a spacious vestibule where three or four office-boys are always in waiting.
On the right are the rooms to which the public is admitted, and from which a narrow passage leads to the principal cash-room.
The offices of the corresponding clerk, book-keeper, and general accounts are on the left.
At the farther end is a small court on which open seven or eight little wicket doors. These are kept closed, except on certain days when notes are due; and then they are indispensable.
M. Fauvel’s private office is on the first floor over the offices, and leads into his elegant private apartments.
This private office communicates directly with the bank by means of a narrow staircase, which opens into the room occupied by the head cashier.
This room, which in the bank goes by the name of the “cash-office,” is proof against all attacks, no matter how skilfully planned; indeed, it could almost withstand a regular siege, sheeted as it is like a monitor.
The doors, and the partition where the wicket door is cut, are covered with thick sheets of iron; and a heavy grating protects the fireplace.
Fastened in the wall by enormous iron clamps is a safe, a formidable and fantastic piece of furniture, calculated to fill with envy the poor devil who easily carries his fortune in a pocket-book.
This safe, which is considered the masterpiece of the firm of Becquet, is six feet in height and four and a half in width, made entirely of wrought iron, with triple sides, and divided into isolated compartments in case of fire.
The safe is opened by an odd little key, which is, however, the least important part of the mechanism. Five movable steel buttons, upon which are engraved all the letters of the alphabet, constitute the real power of this ingenious safe.
Before inserting the key into the lock, the letters on the buttons must be in the exact position in which they were placed when the safe was locked.
In M. Fauvel’s bank, as everywhere, the safe was always closed with a word that was changed from time to time.
This word was known only to the head of the bank and the cashier, each of whom had also a key to the safe.
In a fortress like this, a person could deposit more diamonds than the Duke of Brunswick’s, and sleep well assured of their safety.
But one danger seemed to threaten, that of forgetting the secret word which was the “Open sesame” of the safe.
On the morning of the 28th of February, the bank-clerks were all busy at their various desks, about half-past nine o’clock, when a middle-aged man of dark complexion and military air, clad in deep mourning, appeared in the office adjoining the “safe,” and announced to the five or six employees present his desire to see the cashier.
He was told that the cashier had not yet come, and his attention was called to a placard in the entry, which stated that the “cash-room” was opened at ten o’clock.
This reply seemed to disconcert and annoy the newcomer.
“I expected,” he said, in a tone of cool impertinence, “to find someone here ready to attend to my business. I explained the matter to M. Fauvel yesterday. I am Count Louis de Clameran, an iron-manufacturer at Oloron, and have come to draw three hundred thousand francs deposited in this bank by my late brother, whose heir I am. It is surprising that no direction was given about it.”
Neither the title of the noble manufacturer, nor his explanations, appeared to have the slightest effect upon the clerks.
“The cashier has not yet arrived,” they repeated, “and we can do nothing for you.”
“Then conduct me to M. Fauvel.”
There was a moment’s hesitation; then a clerk named Cavaillon, who was writing near a window, said:
“The chief is always out at this hour.”
“Then I will call again,” replied M. de Clameran.
And he walked out, as he had entered, without saying “Good-morning,” or even touching his hat.
“Not very polite, that customer,” said little Cavaillon, “but he will soon be settled, for here comes Prosper.”
Prosper Bertomy, head cashier of Fauvel’s banking-house, was a tall, handsome man, of about thirty, with fair hair and large dark-blue eyes, fastidiously neat, and dressed in the height of fashion.
He would have been very prepossessing but for a cold, reserved English-like manner, and a certain air of self-sufficiency which spoiled his naturally bright, open countenance.
“Ah, here you are!” cried Cavaillon. “someone has just been asking for you.”
“Who? An iron-manufacturer, was it not?”
“Exactly.”
“Well, he will come back again. Knowing that I would get here late this morning, I made all my arrangements yesterday.”
Prosper had unlocked his office-door, and, as he finished speaking, entered, and closed it behind him.
“Good!” exclaimed one of the clerks, “there is a man who never lets anything disturb him. The chief has quarrelled with him twenty times for always coming too late, and his remonstrances have no more effect upon him than a breath of wind.”
“And very right, too; he knows he can get anything he wants out of the chief.”
“Besides, how could he come any sooner? a man who sits up all night, and leads a fast life, doesn’t feel like going to work early in the morning. Did you notice how very pale he looked when he came in?”
“He must have been playing heavily again. Couturier says he lost fifteen thousand francs at a sitting last week.”
“His work is none the worse done for all that,” interrupted Cavaillon. “If you were in his place—”
He stopped short. The cash-room door suddenly opened, and the cashier appeared before them with tottering step, and a wild, haggard look on his ashy face.
“Robbed!” he gasped out: “I have been robbed!”
Prosper’s horrified expression, his hollow voice and trembling limbs, betrayed such fearful suffering that the clerks jumped up from their desks, and ran toward him. He almost dropped into their arms; he was sick and faint, and fell into a chair.
His companions surrounded him, and begged him to explain himself.
“Robbed?” they said; “where, how, by whom?”
Gradually, Prosper recovered himself.
“All the money I had in the safe,” he said, “has been stolen.”
“All?”
“Yes, all; three packages, each containing one hundred notes of a thousand francs, and one package of fifty thousand. The four packages were wrapped in a sheet of paper, and tied together.”
With the rapidity of lightning, the news of the robbery spread throughout the banking-house, and the room was soon filled with curious listeners.
“Tell us, Prosper,” said young Cavaillon, “did you find the safe broken open?”
“No; it is just as I left it.”
“Well then, how, why–-”
“Yesterday I put three hundred and fifty thousand francs in the safe; and this morning they are gone.”
All were silent except one old clerk, who did not seem to share the general consternation.
“Don’t distress yourself, M. Bertomy,” he said: “perhaps the chief disposed of the money.”
The unhappy cashier started up with a look of relief; he eagerly caught at
Comments (0)