The Moonstone by Wilkie Collins (little readers .TXT) đ
- Author: Wilkie Collins
- Performer: -
Book online «The Moonstone by Wilkie Collins (little readers .TXT) đ». Author Wilkie Collins
The passage pointed out to me was expressed in these terms:â
âDr. Abel informed me,â says Mr. Combe, âof an Irish porter to a warehouse, who forgot, when sober, what he had done when drunk; but, being drunk, again recollected the transactions of his former state of intoxication. On one occasion, being drunk, he had lost a parcel of some value, and in his sober moments could give no account of it. Next time he was intoxicated, he recollected that he had left the parcel at a certain house, and there being no address on it, it had remained there safely, and was got on his calling for it.â
âPlain again?â asked Ezra Jennings.
âAs plain as need be.â
He put back the slip of paper in its place, and closed the book.
âAre you satisfied that I have not spoken without good authority to support me?â he asked. âIf not, I have only to go to those bookshelves, and you have only to read the passages which I can point out to you.â
âI am quite satisfied,â I said, âwithout reading a word more.â
âIn that case, we may return to your own personal interest in this matter. I am bound to tell you that there is something to be said against the experiment as well as for it. If we could, this year, exactly reproduce, in your case, the conditions as they existed last year, it is physiologically certain that we should arrive at exactly the same result. But thisâthere is no denying itâis simply impossible. We can only hope to approximate to the conditions; and if we donât succeed in getting you nearly enough back to what you were, this venture of ours will fail. If we do succeedâand I am myself hopeful of successâyou may at least so far repeat your proceedings on the birthday night, as to satisfy any reasonable person that you are guiltless, morally speaking, of the theft of the Diamond. I believe, Mr. Blake, I have now stated the question, on both sides of it, as fairly as I can, within the limits that I have imposed on myself. If there is anything that I have not made clear to you, tell me what it isâand if I can enlighten you, I will.â
âAll that you have explained to me,â I said, âI understand perfectly. But I own I am puzzled on one point, which you have not made clear to me yet.â
âWhat is the point?â
âI donât understand the effect of the laudanum on me. I donât understand my walking downstairs, and along corridors, and my opening and shutting the drawers of a cabinet, and my going back again to my own room. All these are active proceedings. I thought the influence of opium was first to stupefy you, and then to send you to sleep.â
âThe common error about opium, Mr. Blake! I am, at this moment, exerting my intelligence (such as it is) in your service, under the influence of a dose of laudanum, some ten times larger than the dose Mr. Candy administered to you. But donât trust to my authorityâeven on a question which comes within my own personal experience. I anticipated the objection you have just made: and I have again provided myself with independent testimony which will carry its due weight with it in your own mind, and in the minds of your friends.â
He handed me the second of the two books which he had by him on the table.
âThere,â he said, âare the far-famed Confessions of an English Opium Eater! Take the book away with you, and read it. At the passage which I have marked, you will find that when De Quincey had committed what he calls âa debauch of opium,â he either went to the gallery at the Opera to enjoy the music, or he wandered about the London markets on Saturday night, and interested himself in observing all the little shifts and bargainings of the poor in providing their Sundayâs dinner. So much for the capacity of a man to occupy himself actively, and to move about from place to place under the influence of opium.â
âI am answered so far,â I said; âbut I am not answered yet as to the effect produced by the opium on myself.â
âI will try to answer you in a few words,â said Ezra Jennings. âThe action of opium is comprised, in the majority of cases, in two influencesâa stimulating influence first, and a sedative influence afterwards. Under the stimulating influence, the latest and most vivid impressions left on your mindânamely, the impressions relating to the Diamondâwould be likely, in your morbidly sensitive nervous condition, to become intensified in your brain, and would subordinate to themselves your judgment and your will exactly as an ordinary dream subordinates to itself your judgment and your will. Little by little, under this action, any apprehensions about the safety of the Diamond which you might have felt during the day would be liable to develop themselves from the state of doubt to the state of certaintyâwould impel you into practical action to preserve the jewelâwould direct your steps, with that motive in view, into the room which you enteredâand would guide your hand to the drawers of the cabinet, until you had found the drawer which held the stone. In the spiritualised intoxication of opium, you would do all that. Later, as the sedative action began to gain on the stimulant action, you would slowly become inert and stupefied. Later still you would fall into a deep sleep. When the morning came, and the effect of the opium had been all slept off, you would wake as absolutely ignorant of what you had done in the night as if you had been living at the Antipodes. Have I made it tolerably clear to you so far?â
âYou have made it so clear,â I said, âthat I want you to go farther. You have shown me how I entered the room, and how I came to take the Diamond. But Miss Verinder saw me leave the room again, with the jewel in my hand. Can you trace my proceedings from that moment? Can you guess what I did next?â
âThat is the very point I was coming to,â he rejoined. âIt is a question with me whether the experiment which I propose as a means of vindicating your innocence, may not also be made a means of recovering the lost Diamond as well. When you left Miss Verinderâs sitting-room, with the jewel in your hand, you went back in all probability to your own roomâââ
âYes? and what then?â
âIt is possible, Mr. BlakeâI dare not say moreâthat your idea of preserving the Diamond led, by a natural sequence, to the idea of hiding the Diamond, and that the place in which you hid it was somewhere in your bedroom. In that event, the case of the Irish porter may be your case. You may remember, under the influence of the second dose of opium, the place in which you hid the Diamond under the influence of the first.â
It was my turn, now, to enlighten Ezra Jennings. I stopped him, before he could say any more.
âYou are speculating,â I said, âon a result which cannot possibly take place. The Diamond is, at this moment, in London.â
He started, and looked at me in great surprise.
âIn London?â he repeated. âHow did it get to London from Lady Verinderâs house?â
âNobody knows.â
âYou removed it with your own hand from Miss Verinderâs room. How was it taken out of your keeping?â
âI have no idea how it was taken out of my keeping.â
âDid you see it, when you woke in the morning?â
âNo.â
âHas Miss Verinder recovered possession of it?â
âNo.â
âMr. Blake! there seems to be something here which wants clearing up. May I ask how you know that the Diamond is, at this moment, in London?â
I had put precisely the same question to Mr. Bruff when I made my first inquiries about the Moonstone, on my return to England. In answering Ezra Jennings, I accordingly repeated what I had myself heard from the lawyerâs own lipsâand what is already familiar to the readers of these pages.
He showed plainly that he was not satisfied with my reply.
âWith all deference to you,â he said, âand with all deference to your legal adviser, I maintain the opinion which I expressed just now. It rests, I am well aware, on a mere assumption. Pardon me for reminding you, that your opinion also rests on a mere assumption as well.â
The view he took of the matter was entirely new to me. I waited anxiously to hear how he would defend it.
âI assume,â pursued Ezra Jennings, âthat the influence of the opiumâafter impelling you to possess yourself of the Diamond, with the purpose of securing its safetyâmight also impel you, acting under the same influence and the same motive, to hide it somewhere in your own room. You assume that the Hindoo conspirators could by no possibility commit a mistake. The Indians went to Mr. Lukerâs house after the Diamondâand, therefore, in Mr. Lukerâs possession the Diamond must be! Have you any evidence to prove that the Moonstone was taken to London at all? You canât even guess how, or by whom, it was removed from Lady Verinderâs house! Have you any evidence that the jewel was pledged to Mr. Luker? He declares that he never heard of the Moonstone; and his bankersâ receipt acknowledges nothing but the deposit of a valuable of great price. The Indians assume that Mr. Luker is lyingâand you assume again that the Indians are right. All I say, in differing with you, isâthat my view is possible. What more, Mr. Blake, either logically, or legally, can be said for yours?â
It was put strongly; but there was no denying that it was put truly as well.
âI confess you stagger me,â I replied. âDo you object to my writing to Mr. Bruff, and telling him what you have said?â
âOn the contrary, I shall be glad if you will write to Mr. Bruff. If we consult his experience, we may see the matter under a new light. For the present, let us return to our experiment with the opium. We have decided that you leave off the habit of smoking from this moment.â
âFrom this moment?â
âThat is the first step. The next step is to reproduce, as nearly as we can, the domestic circumstances which surrounded you last year.â
How was this to be done? Lady Verinder was dead. Rachel and I, so long as the suspicion of theft rested on me, were parted irrevocably. Godfrey Ablewhite was away travelling on the Continent. It was simply impossible to reassemble the people who had inhabited the house, when I had slept in it last. The statement of this objection did not appear to embarrass Ezra Jennings. He attached very little importance, he said, to reassembling the same peopleâseeing that it would be vain to expect them to reassume the various positions which they had occupied towards me in the past times. On the other hand, he considered it essential to the success of the experiment, that I should see the same objects about me which had surrounded me when I was last in the house.
âAbove all things,â he said, âyou must sleep in the room which you slept in, on the birthday night, and it must be furnished in the same way. The stairs, the corridors, and Miss Verinderâs sitting-room, must also be restored to what they were when you saw them last. It is absolutely necessary, Mr. Blake, to replace every article of furniture in that part of the house which may now be put away. The sacrifice of your cigars will be useless, unless we can get Miss Verinderâs permission to do that.â
âWho is to apply to her for permission?â I asked.
âIs it not possible for you to apply?â
âQuite out of the question.
Comments (0)