The Moonstone by Wilkie Collins (little readers .TXT) đź“–
- Author: Wilkie Collins
- Performer: -
Book online «The Moonstone by Wilkie Collins (little readers .TXT) 📖». Author Wilkie Collins
The day before he died, he told me where to find all his papers. I brought them to him on his bed. There was a little bundle of old letters which he put aside. There was his unfinished book. There was his Diary—in many locked volumes. He opened the volume for this year, and tore out, one by one, the pages relating to the time when you and he were together. “Give those,” he said, “to Mr. Franklin Blake. In years to come, he may feel an interest in looking back at what is written there.” Then he clasped his hands, and prayed God fervently to bless you, and those dear to you. He said he should like to see you again. But the next moment he altered his mind. “No,” he answered when I offered to write. “I won’t distress him! I won’t distress him!”
At his request I next collected the other papers—that is to say, the bundle of letters, the unfinished book and the volumes of the Diary—and enclosed them all in one wrapper, sealed with my own seal. “Promise,” he said, “that you will put this into my coffin with your own hand; and that you will see that no other hand touches it afterwards.”
I gave him my promise. And the promise has been performed.
He asked me to do one other thing for him—which it cost me a hard struggle to comply with. He said, “Let my grave be forgotten. Give me your word of honour that you will allow no monument of any sort—not even the commonest tombstone—to mark the place of my burial. Let me sleep, nameless. Let me rest, unknown.” When I tried to plead with him to alter his resolution, he became for the first, and only time, violently agitated. I could not bear to see it; and I gave way. Nothing but a little grass mound marks the place of his rest. In time, the tombstones will rise round it. And the people who come after us will look and wonder at the nameless grave.
As I have told you, for six hours before his death his sufferings ceased. He dozed a little. I think he dreamed. Once or twice he smiled. A woman’s name, as I suppose—the name of “Ella”—was often on his lips at this time. A few minutes before the end he asked me to lift him on his pillow, to see the sun rise through the window. He was very weak. His head fell on my shoulder. He whispered, “It’s coming!” Then he said, “Kiss me!” I kissed his forehead. On a sudden he lifted his head. The sunlight touched his face. A beautiful expression, an angelic expression, came over it. He cried out three times, “Peace! peace! peace!” His head sank back again on my shoulder, and the long trouble of his life was at an end.
So he has gone from us. This was, as I think, a great man—though the world never knew him. He had the sweetest temper I have ever met with. The loss of him makes me feel very lonely. Perhaps I have never been quite myself since my illness. Sometimes, I think of giving up my practice, and going away, and trying what some of the foreign baths and waters will do for me.
It is reported here, that you and Miss Verinder are to be married next month. Please to accept my best congratulations.
The pages of my poor friend’s Journal are waiting for you at my house—sealed up, with your name on the wrapper. I was afraid to trust them to the post.
My best respects and good wishes attend Miss Verinder. I remain, dear Mr. Franklin Blake, truly yours,
THOMAS CANDY.
Contributed by Gabriel Betteredge.
I am the person (as you remember no doubt) who led the way in these pages, and opened the story. I am also the person who is left behind, as it were, to close the story up.
Let nobody suppose that I have any last words to say here concerning the Indian Diamond. I hold that unlucky jewel in abhorrence—and I refer you to other authority than mine, for such news of the Moonstone as you may, at the present time, be expected to receive. My purpose, in this place, is to state a fact in the history of the family, which has been passed over by everybody, and which I won’t allow to be disrespectfully smothered up in that way. The fact to which I allude is—the marriage of Miss Rachel and Mr. Franklin Blake. This interesting event took place at our house in Yorkshire, on Tuesday, October ninth, eighteen hundred and forty-nine. I had a new suit of clothes on the occasion. And the married couple went to spend the honeymoon in Scotland.
Family festivals having been rare enough at our house, since my poor mistress’s death, I own—on this occasion of the wedding—to having (towards the latter part of the day) taken a drop too much on the strength of it.
If you have ever done the same sort of thing yourself you will understand and feel for me. If you have not, you will very likely say, “Disgusting old man! why does he tell us this?” The reason why is now to come.
Having, then, taken my drop (bless you! you have got your favourite vice, too; only your vice isn’t mine, and mine isn’t yours), I next applied the one infallible remedy—that remedy being, as you know, Robinson Crusoe. Where I opened that unrivalled book, I can’t say. Where the lines of print at last left off running into each other, I know, however, perfectly well. It was at page three hundred and eighteen—a domestic bit concerning Robinson Crusoe’s marriage, as follows:
“With those Thoughts, I considered my new Engagement, that I had a Wife”—(Observe! so had Mr. Franklin!)—“one Child born”—(Observe again! that might yet be Mr. Franklin’s case, too!)—“and my Wife then”—What Robinson Crusoe’s wife did, or did not do, “then,” I felt no desire to discover. I scored the bit about the Child with my pencil, and put a morsel of paper for a mark to keep the place; “Lie you there,” I said, “till the marriage of Mr. Franklin and Miss Rachel is some months older—and then we’ll see!”
The months passed (more than I had bargained for), and no occasion presented itself for disturbing that mark in the book. It was not till this present month of November, eighteen hundred and fifty, that Mr. Franklin came into my room, in high good spirits, and said, “Betteredge! I have got some news for you! Something is going to happen in the house, before we are many months older.”
“Does it concern the family, sir?” I asked.
“It decidedly concerns the family,” says Mr. Franklin.
“Has your good lady anything to do with it, if you please, sir?”
“She has a great deal to do with it,” says Mr. Franklin, beginning to look a little surprised.
“You needn’t say a word more, sir,” I answered. “God bless you both! I’m heartily glad to hear it.”
Mr. Franklin stared like a person thunderstruck. “May I venture to inquire where you got your information?” he asked. “I only got mine (imparted in the strictest secrecy) five minutes since.”
Here was an opportunity of producing Robinson Crusoe! Here was a chance of reading that domestic bit about the child which I had marked on the day of Mr. Franklin’s marriage! I read those miraculous words with an emphasis which did them justice, and then I looked him severely in the face. “Now, sir, do you believe in Robinson Crusoe?” I asked, with a solemnity, suitable to the occasion.
“Betteredge!” says Mr. Franklin, with equal solemnity, “I’m convinced at last.” He shook hands with me—and I felt that I had converted him.
With the relation of this extraordinary circumstance, my reappearance in these pages comes to an end. Let nobody laugh at the unique anecdote here related. You are welcome to be as merry as you please over everything else I have written. But when I write of Robinson Crusoe, by the Lord it’s serious—and I request you to take it accordingly!
When this is said, all is said. Ladies and gentlemen, I make my bow, and shut up the story.
On the twenty-seventh of June last, I received instructions from Sergeant Cuff to follow three men; suspected of murder, and described as Indians. They had been seen on the Tower Wharf that morning, embarking on board the steamer bound for Rotterdam.
I left London by a steamer belonging to another company, which sailed on the morning of Thursday the twenty-eighth. Arriving at Rotterdam, I succeeded in finding the commander of the Wednesday’s steamer. He informed me that the Indians had certainly been passengers on board his vessel—but as far as Gravesend only. Off that place, one of the three had inquired at what time they would reach Calais. On being informed that the steamer was bound to Rotterdam, the spokesman of the party expressed the greatest surprise and distress at the mistake which he and his two friends had made. They were all willing (he said) to sacrifice their passage money, if the commander of the steamer would only put them ashore. Commiserating their position, as foreigners in a strange land, and knowing no reason for detaining them, the commander signalled for a shore boat, and the three men left the vessel.
This proceeding of the Indians having been plainly resolved on beforehand, as a means of preventing their being traced, I lost no time in returning to England. I left the steamer at Gravesend, and discovered that the Indians had gone from that place to London. Thence, I again traced them as having left for Plymouth. Inquiries made at Plymouth proved that they had sailed, forty-eight hours previously, in the Bewley Castle, East Indiaman, bound direct to Bombay.
On receiving this intelligence, Sergeant Cuff caused the authorities at Bombay to be communicated with, overland—so that the vessel might be boarded by the police immediately on her entering the port. This step having been taken, my connection with the matter came to an end. I have heard nothing more of it since that time.
I am requested by Sergeant Cuff to set in writing certain facts, concerning three men (believed to be Hindoos) who were passengers, last summer, in the ship Bewley Castle, bound for Bombay direct, under my command.
The Hindoos joined us at Plymouth. On the passage out I heard no complaint of their conduct. They were berthed in the forward part of the vessel. I had but few occasions myself of personally noticing them.
In the latter part of the voyage, we had the misfortune to be becalmed for three days and nights, off the coast of India. I have not got the ship’s journal to refer to, and I cannot now call to mind the latitude and longitude. As to our position, therefore, I am only able to state generally that the currents drifted us in towards the land, and that when the wind found us again, we reached our port in twenty-four hours afterwards.
The discipline of a ship (as all seafaring persons know) becomes relaxed in a long calm. The discipline of my ship became relaxed. Certain gentlemen among the passengers got some of the smaller boats lowered, and amused themselves by rowing about, and swimming, when the sun at evening time
Comments (0)