Resurrection Leo Tolstoy (ebook reader for pc .txt) đ
- Author: Leo Tolstoy
Book online «Resurrection Leo Tolstoy (ebook reader for pc .txt) đ». Author Leo Tolstoy
He was silent for a while, and real tears flowed down his cheeks. It was for about eight years that each time when he got to this part of his speech, which he himself liked so well, he felt a choking in his throat and an irritation in his nose, and the tears came in his eyes, and these tears touched him still more. Sobs were heard in the room. The Countess KaterĂna IvĂĄnovna sat with her elbows on an inlaid table, leaning her head on her hands, and her shoulders were shaking. The coachman looked with fear and surprise at the foreigner, feeling as if he was about to run him down with the pole of his carriage and the foreigner would not move out of his way. All sat in positions similar to that KaterĂna IvĂĄnovna had assumed. Wolffâs daughter, a thin, fashionably-dressed girl, very like her father, knelt with her face in her hands.
The orator suddenly uncovered his face, and smiled a very real-looking smile, such as actors express joy with, and began again with a sweet, gentle voiceâ â
âYet there is a way to be saved. Here it isâ âa joyful, easy way. The salvation is the blood shed for us by the only son of God, who gave himself up to torments for our sake. His sufferings, His blood, will save us. Brothers and sisters,â he said, again with tears in his voice, âlet us praise the Lord, who has given His only begotten son for the redemption of mankind. His holy bloodâ ââ
NekhlĂșdoff felt so deeply disgusted that he rose silently, and frowning and keeping back a groan of shame, he left on tiptoe, and went to his room.
XVIIIHardly had NekhlĂșdoff finished dressing the next morning, just as he was about to go down, the footman brought him a card from the Moscow advocate. The advocate had come to St. Petersburg on business of his own, and was going to be present when MĂĄslovaâs case was examined in the Senate, if that would be soon. The telegram sent by NekhlĂșdoff crossed him on the way. Having found out from NekhlĂșdoff when the case was going to be heard, and which Senators were to be present, he smiled. âExactly, all the three types of Senators,â he said. âWolff is a Petersburg official; SkovorĂłdnikoff is a theoretical, and Bay a practical lawyer, and therefore the most alive of them all,â said the advocate. âThere is most hope of him. Well, and how about the Petition Committee?â
âOh, Iâm going to Baron VorobiĂłff today. I could not get an audience with him yesterday.â
âDo you know why he is Baron VorobiĂłff?â said the advocate, noticing the slightly ironical stress that NekhlĂșdoff put on this foreign title, followed by so very Russian a surname.
âThat was because the Emperor Paul rewarded the grandfatherâ âI think he was one of the Court footmenâ âby giving him this title. He managed to please him in some way, so he made him a baron. âItâs my wish, so donât gainsay me!â And so thereâs a Baron VorobiĂłff, and very proud of the title. He is a dreadful old humbug.â
âWell, Iâm going to see him,â said NekhlĂșdoff.
âThatâs good; we can go together. I shall give you a lift.â
As they were going to start, a footman met NekhlĂșdoff in the anteroom, and handed him a note from Marietteâ â
Pour vous faire plaisir, jâai agi tout Ă fait contre mes principes et jâai intercĂ©dĂ© auprĂšs de mon mari pour votre protĂ©gĂ©e. Il se trouve que cette personne peut ĂȘtre relaxĂ©e immĂ©diatement. Mon mari a Ă©crit au commandant. Venez donc disinterestedly. Je vous attends.
M.
âJust fancy!â said NekhlĂșdoff to the advocate. âIs this not dreadful? A woman whom they are keeping in solitary confinement for seven months turns out to be quite innocent, and only a word was needed to get her released.â
âThatâs always so. Well, anyhow, you have succeeded in getting what you wanted.â
âYes, but this success grieves me. Just think what must
Comments (0)