The Magnificent Ambersons Booth Tarkington (reading like a writer txt) š
- Author: Booth Tarkington
Book online Ā«The Magnificent Ambersons Booth Tarkington (reading like a writer txt) šĀ». Author Booth Tarkington
Isabel, standing between her father and her son, caused a vague amazement in the mind of the latter. Her age, just under forty, was for George a thought of something as remote as the moons of Jupiter: he could not possibly have conceived such an age ever coming to be his own: five years was the limit of his thinking in time. Five years ago he had been a child not yet fourteen; and those five years were an abyss. Five years hence he would be almost twenty-four; what the girls he knew called āone of the older men.ā He could imagine himself at twenty-four, but beyond that, his powers staggered and refused the task. He saw little essential difference between thirty-eight and eighty-eight, and his mother was to him not a woman but wholly a mother. He had no perception of her other than as an adjunct to himself, his mother; nor could he imagine her thinking or doing anythingā āfalling in love, walking with a friend, or reading a bookā āas a woman, and not as his mother. The woman, Isabel, was a stranger to her son; as completely a stranger as if he had never in his life seen her or heard her voice. And it was tonight, while he stood with her, āreceiving,ā that he caught a disquieting glimpse of this stranger whom he thus fleetingly encountered for the first time.
Youth cannot imagine romance apart from youth. That is why the roles of the heroes and heroines of plays are given by the managers to the most youthful actors they can find among the competent. Both middle-aged people and young people enjoy a play about young lovers; but only middle-aged people will tolerate a play about middle-aged lovers; young people will not come to see such a play, because, for them, middle-aged lovers are a jokeā ānot a very funny one. Therefore, to bring both the middle-aged people and the young people into his house, the manager makes his romance as young as he can. Youth will indeed be served, and its profound instinct is to be not only scornfully amused but vaguely angered by middle-age romance. So, standing beside his mother, George was disturbed by a sudden impression, coming upon him out of nowhere, so far as he could detect, that her eyes were brilliant, that she was graceful and youthfulā āin a word, that she was romantically lovely.
He had one of those curious moments that seem to have neither a cause nor any connection with actual things. While it lasted, he was disquieted not by thoughtsā āfor he had no definite thoughtsā ābut by a slight emotion like that caused in a dream by the presence of something invisible soundless, and yet fantastic. There was nothing different or new about his mother, except her new black and silver dress: she was standing there beside him, bending her head a little in her greetings, smiling the same smile she had worn for the half-hour that people had been passing the āreceivingā group. Her face was flushed, but the room was warm; and shaking hands with so many people easily accounted for the pretty glow that was upon her. At any time she could have āpassedā for twenty-five or twenty-sixā āa man of fifty would have honestly guessed her to be about thirty but possibly two or three years youngerā āand though extraordinary in this, she had been extraordinary in it for years. There was nothing in either her looks or her manner to explain Georgeās uncomfortable feeling; and yet it increased, becoming suddenly a vague resentment, as if she had done something unmotherly to him.
The fantastic moment passed; and even while it lasted, he was doing his duty, greeting two pretty girls with whom he had grown up, as people say, and warmly assuring them that he remembered them very wellā āan assurance which might have surprised them āin anybody but Georgie Minafer!ā It seemed unnecessary, since he had spent many hours with them no longer ago than the preceding August. They had with them their parents and an uncle from out of town; and George negligently gave the parents the same assurance he had given the daughters, but murmured another form of greeting to the out-of-town uncle, whom he had never seen before. This person George absently took note of as a āqueer-looking duck.ā Undergraduates had not yet adopted ābird.ā It was a period previous to that in which a sophomore would have thought of the Sharon girlsā uncle as a āqueer-looking bird,ā or, perhaps a āfunny-face bird.ā In Georgeās time, every human male was to be defined, at pleasure, as a āduckā; but āduckā was not spoken with admiring affection, as in its former feminine use to signify a ādearāā āon the contrary, āduckā implied the speakerās personal detachment and humorous superiority. An indifferent amusement was what George felt when his mother, with a gentle emphasis, interrupted his interchange of courtesies with the nieces to present him to the queer-looking duck their uncle. This emphasis of Isabelās, though slight, enabled George to perceive that she considered the queer-looking duck a person of some importance; but it was far from enabling him to understand why. The duck parted his thick and longish black hair on the side; his tie was a forgetful looking thing, and his coat, though it fitted a good enough middle-aged figure, no product of this year, or of last year either. One of his
Comments (0)