The Three Musketeers Alexandre Dumas (best ebook reader under 100 txt) đ
- Author: Alexandre Dumas
Book online «The Three Musketeers Alexandre Dumas (best ebook reader under 100 txt) đ». Author Alexandre Dumas
âAnd what does he say?â asked Porthos, in a self-sufficient tone.
âHe relates that he met at Brussels Rochefort, the Ăąme damnĂ©e of the cardinal disguised as a Capuchin, and that this cursed Rochefort, thanks to his disguise, had tricked M. de Laigues, like a ninny as he is.â
âA ninny, indeed!â said Porthos; âbut is the matter certain?â
âI had it from Aramis,â replied the musketeer.
âIndeed?â
âWhy, you knew it, Porthos,â said Aramis. âI told you of it yesterday. Let us say no more about it.â
âSay no more about it? Thatâs your opinion!â replied Porthos.
âSay no more about it! Peste! You come to your conclusions quickly. What! The cardinal sets a spy upon a gentleman, has his letters stolen from him by means of a traitor, a brigand, a rascalâ âhas, with the help of this spy and thanks to this correspondence, Chalaisâs throat cut, under the stupid pretext that he wanted to kill the king and marry Monsieur to the queen! Nobody knew a word of this enigma. You unraveled it yesterday to the great satisfaction of all; and while we are still gaping with wonder at the news, you come and tell us today, âLet us say no more about it.âââ
âWell, then, let us talk about it, since you desire it,â replied Aramis, patiently.
âThis Rochefort,â cried Porthos, âif I were the esquire of poor Chalais, should pass a minute or two very uncomfortably with me.â
âAnd youâ âyou would pass rather a sad quarter-hour with the Red Duke,â replied Aramis.
âOh, the Red Duke! Bravo! Bravo! The Red Duke!â cried Porthos, clapping his hands and nodding his head. âThe Red Duke is capital. Iâll circulate that saying, be assured, my dear fellow. Who says this Aramis is not a wit? What a misfortune it is you did not follow your first vocation; what a delicious abbĂ© you would have made!â
âOh, itâs only a temporary postponement,â replied Aramis; âI shall be one someday. You very well know, Porthos, that I continue to study theology for that purpose.â
âHe will be one, as he says,â cried Porthos; âhe will be one, sooner or later.â
âSooner,â said Aramis.
âHe only waits for one thing to determine him to resume his cassock, which hangs behind his uniform,â said another musketeer.
âWhat is he waiting for?â asked another.
âOnly till the queen has given an heir to the crown of France.â
âNo jesting upon that subject, gentlemen,â said Porthos; âthank God the queen is still of an age to give one!â
âThey say that M. de Buckingham is in France,â replied Aramis, with a significant smile which gave to this sentence, apparently so simple, a tolerably scandalous meaning.
âAramis, my good friend, this time you are wrong,â interrupted Porthos. âYour wit is always leading you beyond bounds; if M. de TrĂ©ville heard you, you would repent of speaking thus.â
âAre you going to give me a lesson, Porthos?â cried Aramis, from whose usually mild eye a flash passed like lightning.
âMy dear fellow, be a musketeer or an abbĂ©. Be one or the other, but not both,â replied Porthos. âYou know what Athos told you the other day; you eat at everybodyâs mess. Ah, donât be angry, I beg of you, that would be useless; you know what is agreed upon between you, Athos and me. You go to Madame dâAguillonâs, and you pay your court to her; you go to Madame de Bois-Tracyâs, the cousin of Madame de Chevreuse, and you pass for being far advanced in the good graces of that lady. Oh, good Lord! Donât trouble yourself to reveal your good luck; no one asks for your secretâ âall the world knows your discretion. But since you possess that virtue, why the devil donât you make use of it with respect to her Majesty? Let whoever likes talk of the king and the cardinal, and how he likes; but the queen is sacred, and if anyone speaks of her, let it be respectfully.â
âPorthos, you are as vain as Narcissus; I plainly tell you so,â replied Aramis. âYou know I hate moralizing, except when it is done by Athos. As to you, good sir, you wear too magnificent a baldric to be strong on that head. I will be an abbĂ© if it suits me. In the meanwhile I am a musketeer; in that quality I say what I please, and at this moment it pleases me to say that you weary me.â
âAramis!â
âPorthos!â
âGentlemen! Gentlemen!â cried the surrounding group.
âMonsieur de TrĂ©ville awaits M. dâArtagnan,â cried a servant, throwing open the door of the cabinet.
At this announcement, during which the door remained open, everyone became mute, and amid the general silence the young man crossed part of the length of the antechamber, and entered the apartment of the captain of the musketeers, congratulating himself with all his heart at having so narrowly escaped the end of this strange quarrel.
III The AudienceM. de TrĂ©ville was at the moment in rather ill-humor, nevertheless he saluted the young man politely, who bowed to the very ground; and he smiled on receiving dâArtagnanâs response, the BĂ©arnese accent of which recalled to him at the same time his youth and his countryâ âa double remembrance which makes a man smile at all ages; but stepping toward the antechamber and making a sign to dâArtagnan with his hand, as if to ask his permission to finish with others before he began with him, he called three times, with a louder voice at each time, so that he ran through the intervening tones between the imperative accent and the angry accent.
âAthos! Porthos! Aramis!â
The two musketeers with whom we have already made acquaintance, and who answered to the last two of these three names, immediately quitted the group of which they had formed a part, and advanced toward the cabinet, the door of which closed after them as soon as they had entered. Their appearance, although it was not quite at ease, excited by its carelessness, at once full of dignity and submission, the admiration of dâArtagnan,
Comments (0)