Resurrection Leo Tolstoy (ebook reader for pc .txt) đ
- Author: Leo Tolstoy
Book online «Resurrection Leo Tolstoy (ebook reader for pc .txt) đ». Author Leo Tolstoy
âWhat am I to do now? Am I still bound to her? Has this action of hers not set me free?â And as he put these questions to himself he knew at once that if he considered himself free, and threw her up, he would be punishing himself, and not her, which was what he wished to do, and he was seized with fear.
âNo, what has happened cannot alterâ âit can only strengthen my resolve. Let her do what flows from the state her mind is in. If it is carrying on with the medical assistant, let her carry on with the medical assistant; that is her business. I must do what my conscience demands of me. And my conscience expects me to sacrifice my freedom. My resolution to marry her, if only in form, and to follow wherever she may be sent, remains unalterable.â NekhlĂșdoff said all this to himself with vicious obstinacy as he left the hospital and walked with resolute steps towards the big gates of the prison. He asked the warder on duty at the gate to inform the inspector that he wished to see MĂĄslova. The warder knew NekhlĂșdoff, and told him of an important change that had taken place in the prison. The old inspector had been discharged, and a new, very severe official appointed in his place.
âThey are so strict nowadays, itâs just awful,â said the jailer. âHe is in here; they will let him know directly.â
The new inspector was in the prison and soon came to NekhlĂșdoff. He was a tall, angular man, with high cheek bones, morose, and very slow in his movements.
âInterviews are allowed in the visiting room on the appointed days,â he said, without looking at NekhlĂșdoff.
âBut I have a petition to the Emperor, which I want signed.â
âYou can give it to me.â
âI must see the prisoner myself. I was always allowed to before.â
âThat was so, before,â said the inspector, with a furtive glance at NekhlĂșdoff.
âI have a permission from the governor,â insisted NekhlĂșdoff, and took out his pocketbook.
âAllow me,â said the inspector, taking the paper from NekhlĂșdoff with his long, dry, white fingers, on the first of which was a gold ring, still without looking him in the eyes. He read the paper slowly. âStep into the office, please.â
This time the office was empty. The inspector sat down by the table and began sorting some papers that lay on it, evidently intending to be present at the interview.
When NekhlĂșdoff asked whether he might see the political prisoner, DoĂșkhova, the inspector answered, shortly, that he could not. âInterviews with political prisoners are not permitted,â he said, and again fixed his attention on his papers. With a letter to DoĂșkhova in his pocket, NekhlĂșdoff felt as if he had committed some offence, and his plans had been discovered and frustrated.
When MĂĄslova entered the room the inspector raised his head, and, without looking at either her or NekhlĂșdoff, remarked: âYou may talk,â and went on sorting his papers. MĂĄslova had again the white jacket, petticoat and kerchief on. When she came up to NekhlĂșdoff and saw his cold, hard look, she blushed scarlet, and crumbling the hem of her jacket with her hand, she cast down her eyes. Her confusion, so it seemed to NekhlĂșdoff, confirmed the hospital doorkeeperâs words.
NekhlĂșdoff had meant to treat her in the same way as before, but could not bring himself to shake hands with her, so disgusting was she to him now.
âI have brought you bad news,â he said, in a monotonous voice, without looking at her or taking her hand. âThe Senate has refused.â
âI knew it would,â she said, in a strange tone, as if she were gasping for breath.
Formerly NekhlĂșdoff would have asked why she said she knew it would; now he only looked at her. Her eyes were full of tears. But this did not soften him; it roused his irritation against her even more.
The inspector rose and began pacing up and down the room.
In spite of the disgust NekhlĂșdoff was feeling at the moment, he considered it right to express his regret at the Senateâs decision.
âYou must not despair,â he said. âThe petition to the Emperor may meet with success, and I hopeâ ââ
âIâm not thinking of that,â she said, looking piteously at him with her wet, squinting eyes.
âWhat is it, then?â
âYou have been to the hospital, and they have most likely told you about meâ ââ
âWhat of that? That is your affair,â said NekhlĂșdoff coldly, and frowned. The cruel feeling of wounded pride that had quieted down rose with renewed force when she mentioned the hospital.
âHe, a man of the world, whom any girl of the best families would think it happiness to marry, offered himself as a husband to this woman, and she could not even wait, but began intriguing with the medical assistant,â thought he, with a look of hatred.
âHere, sign this petition,â he said, taking a large envelope from his pocket, and laying the paper on the table. She wiped the tears with a corner of her kerchief, and asked what to write and where.
He showed her, and she sat down and arranged the cuff of her right sleeve with her left hand; he stood behind her, and silently looked at her back, which shook with suppressed emotion, and evil and good feelings were fighting in his breastâ âfeelings of wounded pride and of pity for her who was sufferingâ âand the last feeling was victorious.
He could not remember which came first; did the pity for her first enter his heart, or did he first remember his own sinsâ âhis own repulsive actions, the very same for which he was condemning her? Anyhow, he both felt himself guilty and pitied her.
Having signed the petition and wiped her inky finger on her petticoat, she got up and looked at him.
âWhatever happens, whatever comes of it, my resolve remains unchanged,â said NekhlĂșdoff. The thought that he had forgiven
Comments (0)