Resurrection Leo Tolstoy (ebook reader for pc .txt) đ
- Author: Leo Tolstoy
Book online «Resurrection Leo Tolstoy (ebook reader for pc .txt) đ». Author Leo Tolstoy
When he had finished his speech, the president turned to the male prisoner.
âSimeon KartĂnkin, rise.â
Simeon jumped up, his lips continuing to move nervously and inaudibly.
âYour name?â
âSimeon PetrĂłv KartĂnkin,â he said, rapidly, with a cracked voice, having evidently prepared the answer.
âWhat class do you belong to?â
âPeasant.â
âWhat government, district, and parish?â
âToĂșla Government, KrapĂvinskia district, KoupiĂĄnovski parish, the village BĂłrki.â
âYour age?â
âThirty-three; born in the year one thousand eightâ ââ
âWhat religion?â
âOf the Russian religion, orthodox.â
âMarried?â
âOh, no, sir.â
âYour occupation?â
âI had a place in the Hotel MauritĂĄnia.â
âHave you ever been tried before?â
âI never got tried before, because, as we used to live formerlyâ ââ
âSo you never were tried before?â
âGod forbid, never.â
âHave you received a copy of the indictment?â
âI have.â
âSit down.â
âEuphĂ©mia IvĂĄnovna BĂłtchkova,â said the president, turning to the next prisoner.
But Simeon continued standing in front of BĂłtchkova.
âKartĂnkin, sit down!â KartĂnkin continued standing.
âKartĂnkin, sit down!â But KartĂnkin sat down only when the usher, with his head on one side, and with preternaturally wide-open eyes, ran up, and said, in a tragic whisper, âSit down, sit down!â
KartĂnkin sat down as hurriedly as he had risen, wrapping his cloak round him, and again began moving his lips silently.
âYour name?â asked the president, with a weary sigh at being obliged to repeat the same questions, without looking at the prisoner, but glancing over a paper that lay before him. The president was so used to his task that, in order to get quicker through it all, he did two things at a time.
BĂłtchkova was forty-three years old, and came from the town of Kalomna. She, too, had been in service at the Hotel MauritĂĄnia.
âI have never been tried before, and have received a copy of the indictment.â She gave her answers boldly, in a tone of voice as if she meant to add to each answer, âAnd I donât care who knows it, and I wonât stand any nonsense.â
She did not wait to be told, but sat down as soon as she had replied to the last question.
âYour name?â turning abruptly to the third prisoner. âYou will have to rise,â he added, softly and gently, seeing that MĂĄslova kept her seat.
MĂĄslova got up and stood, with her chest expanded, looking at the president with that peculiar expression of readiness in her smiling black eyes.
âWhat is your name?â
âLubĂłv,â she said.
NekhlĂșdoff had put on his pince-nez, looking at the prisoners while they were being questioned.
âNo, it is impossible,â he thought, not taking his eyes off the prisoner. âLubĂłv! How can it be?â he thought to himself, after hearing her answer. The president was going to continue his questions, but the member with the spectacles interrupted him, angrily whispering something. The president nodded, and turned again to the prisoner.
âHow is this,â he said, âyou are not put down here as LubĂłv?â
The prisoner remained silent.
âI want your real name.â
âWhat is your baptismal name?â asked the angry member.
âFormerly I used to be called KaterĂna.â
âNo, it cannot be,â said NekhlĂșdoff to himself; and yet he was now certain that this was she, that same girl, half ward, half servant to his aunts; that KatĂșsha, with whom he had once been in love, really in love, but whom he had seduced and then abandoned, and never again brought to mind, for the memory would have been too painful, would have convicted him too clearly, proving that he who was so proud of his integrity had treated this woman in a revolting, scandalous way.
Yes, this was she. He now clearly saw in her face that strange, indescribable individuality which distinguishes every face from all others; something peculiar, all its own, not to be found anywhere else. In spite of the unhealthy pallor and the fullness of the face, it was there, this sweet, peculiar individuality; on those lips, in the slight squint of her eyes, in the voice, particularly in the naive smile, and in the expression of readiness on the face and figure.
âYou should have said so,â remarked the president, again in a gentle tone. âYour patronymic?â
âI am illegitimate.â
âWell, were you not called by your godfatherâs name?â
âYes, MikhĂĄelovna.â
âAnd what is it she can be guilty of?â continued NekhlĂșdoff, in his mind, unable to breathe freely.
âYour family nameâ âyour surname, I mean?â the president went on.
âThey used to call me by my motherâs surname, MĂĄslova.â
âWhat class?â
âMeschĂĄnka.â7
âReligionâ âorthodox?â
âOrthodox.â
âOccupation. What was your occupation?â
MĂĄslova remained silent.
âWhat was your employment?â
âYou know yourself,â she said, and smiled. Then, casting a hurried look round the room, again turned her eyes on the president.
There was something so unusual in the expression of her face, so terrible and piteous in the meaning of the words she had uttered, in this smile, and in the furtive glance she had cast round the room, that the president was abashed, and for a few minutes silence reigned in the court. The silence was broken by someone among the public laughing, then somebody said ssh, and the president looked up and continued:
âHave you ever been tried before?â
âNever,â answered MĂĄslova, softly, and sighed.
âHave you received a copy of the indictment?â
âI have,â she answered.
âSit down.â
The prisoner leant back to pick up her skirt in the way a fine lady picks up her train, and sat down, folding her small white hands in the sleeves of her cloak, her eyes fixed on the president. Her face was calm again.
The witnesses were called, and some sent away; the doctor who was to act as expert was chosen and called into the court.
Then the secretary got up and began reading the indictment. He read distinctly, though he pronounced the l and r alike, with a loud voice, but so quickly that the words ran into one another and formed one uninterrupted, dreary drone.
The judges bent now on
Comments (0)