The Wonderful Adventures of Nils Selma Lagerlöf (i wanna iguana read aloud .txt) đ
- Author: Selma Lagerlöf
Book online «The Wonderful Adventures of Nils Selma Lagerlöf (i wanna iguana read aloud .txt) đ». Author Selma Lagerlöf
The fisherman gave a start, then glanced up. The bait on his hook was gone and not a fish lay on the strand beside him. He hastened to rebait the hook and throw out the line. In the meantime the mountaineer squatted on the grass beside him.
âThereâs a matter that I wanted to talk over with you,â said Ola. âYou know that I had a little daughter who died last winter, and we have always missed her in the tent.â
âYes, I know,â said the fisherman abruptly, a cloud passing over his faceâ âas though he disliked being reminded of a dead child.
âItâs not worth while to spend oneâs life grieving,â said the Laplander.
âI suppose it isnât.â
âNow Iâm thinking of adopting another child. Donât you think it would be a good idea?â
âThat depends on the child, Ola.â
âI will tell you what I know of the girl,â said Ola. Then he told the fisherman that around midsummer-time, two strange childrenâ âa boy and a girlâ âhad come to the mines to look for their father, but as their father was away, they had stayed to await his return. While there, the boy had been killed by a blast of rock.
Thereupon Ola gave a beautiful description of how brave the little girl had been, and of how she had won the admiration and sympathy of everyone.
âIs that the girl you want to take into your tent?â asked the fisherman.
âYes,â returned the Lapp. âWhen we heard her story we were all deeply touched and said among ourselves that so good a sister would also make a good daughter, and we hoped that she would come to us.â
The fisherman sat quietly thinking a moment. It was plain that he continued the conversation only to please his friend, the Lapp.
âI presume the girl is one of your race?â
âNo,â said Ola, âshe doesnât belong to the Samifolk.â
âPerhaps sheâs the daughter of some new settler and is accustomed to the life here?â
âNo, sheâs from the far south,â replied Ola, as if this was of small importance.
The fisherman grew more interested.
âThen I donât believe that you can take her,â he said. âItâs doubtful if she could stand living in a tent in winter, since she was not brought up that way.â
âShe will find kind parents and kind brothers and sisters in the tent,â insisted Ola Serka. âItâs worse to be alone than to freeze.â
The fisherman became more and more zealous to prevent the adoption. It seemed as if he could not bear the thought of a child of Swedish parents being taken in by Laplanders.
âYou said just now that she had a father in the mine.â
âHeâs dead,â said the Lapp abruptly.
âI suppose you have thoroughly investigated this matter, Ola?â
âWhatâs the use of going to all that trouble?â disdained the Lapp. âI ought to know! Would the girl and her brother have been obliged to roam about the country if they had a father living? Would two children have been forced to care for themselves if they had a father? The girl herself thinks heâs alive, but I say that he must be dead.â
The man with the tired eyes turned to Ola.
âWhat is the girlâs name, Ola?â he asked.
The mountaineer thought awhile, then said:
âI canât remember it. I must ask her.â
âAsk her! Is she already here?â
âSheâs down at the camp.â
âWhat, Ola! Have you taken her in before knowing her fatherâs wishes?â
âWhat do I care for her father! If he isnât dead, heâs probably the kind of man who cares nothing for his child. He may be glad to have another take her in hand.â
The fisherman threw down his rod and rose with an alertness in his movements that bespoke new life.
âI donât think her father can be like other folk,â continued the mountaineer. âI dare say he is a man who is haunted by gloomy forebodings and therefore can not work steadily. What kind of a father would that be for the girl?â
While Ola was talking the fisherman started up the strand.
âWhere are you going?â queried the Lapp.
âIâm going to have a look at your foster-daughter, Ola.â
âGood!â said the Lapp. âCome along and meet her. I think youâll say that she will be a good daughter to me.â
The Swede rushed on so rapidly that the Laplander could hardly keep pace with him.
After a moment Ola said to his companion:
âNow I recall that her name is Osaâ âthis girl Iâm adopting.â
The other man only kept hurrying along and old Ola Serka was so well pleased that he wanted to laugh aloud.
When they came in sight of the tents, Ola said a few words more.
âShe came here to us Samifolk to find her father and not to become my foster-child. But if she doesnât find him, I shall be glad to keep her in my tent.â
The fisherman hastened all the faster.
âI might have known that he would be alarmed when I threatened to take his daughter into the Lappsâ quarters,â laughed Ola to himself.
When the man from Kiruna, who had brought Osa to the tent, turned back later in the day, he had two people with him in the boat, who sat close together, holding handsâ âas if they never again wanted to part.
They were Jon Esserson and his daughter. Both were unlike what they had been a few hours earlier.
The father looked less bent and weary and his eyes were clear and good, as if at last he had found the answer to that which had troubled him so long.
Osa, the goose girl, did not glance longingly about, for she had found someone to care for her, and now she could be a child again.
Homeward Bound! The First Travelling DaySaturday, October first.
The boy sat on the goosey-ganderâs back and rode up amongst the clouds. Some thirty geese, in regular order, flew rapidly southward. There was a rustling of feathers and the many wings beat the air so noisily that one could scarcely hear oneâs own voice. Akka from Kebnekaise flew
Comments (0)