The Woman in White Wilkie Collins (bts books to read txt) š
- Author: Wilkie Collins
Book online Ā«The Woman in White Wilkie Collins (bts books to read txt) šĀ». Author Wilkie Collins
āLouis,ā said Mr. Fairlie, dreamily dusting the tips of his fingers with one of the tiny brushes for the coins, āI made some entries in my tablettes this morning. Find my tablettes. A thousand pardons, Mr. Hartright, Iām afraid I bore you.ā
As he wearily closed his eyes again, before I could answer, and as he did most assuredly bore me, I sat silent, and looked up at the Madonna and Child by Raphael. In the meantime, the valet left the room, and returned shortly with a little ivory book. Mr. Fairlie, after first relieving himself by a gentle sigh, let the book drop open with one hand, and held up the tiny brush with the other, as a sign to the servant to wait for further orders.
āYes. Just so!ā said Mr. Fairlie, consulting the tablettes. āLouis, take down that portfolio.ā He pointed, as he spoke, to several portfolios placed near the window, on mahogany stands. āNo. Not the one with the green backā āthat contains my Rembrandt etchings, Mr. Hartright. Do you like etchings? Yes? So glad we have another taste in common. The portfolio with the red back, Louis. Donāt drop it! You have no idea of the tortures I should suffer, Mr. Hartright, if Louis dropped that portfolio. Is it safe on the chair? Do you think it safe, Mr. Hartright? Yes? So glad. Will you oblige me by looking at the drawings, if you really think they are quite safe. Louis, go away. What an ass you are. Donāt you see me holding the tablettes? Do you suppose I want to hold them? Then why not relieve me of the tablettes without being told? A thousand pardons, Mr. Hartright; servants are such asses, are they not? Do tell meā āwhat do you think of the drawings? They have come from a sale in a shocking stateā āI thought they smelt of horrid dealersā and brokersā fingers when I looked at them last. Can you undertake them?ā
Although my nerves were not delicate enough to detect the odour of plebeian fingers which had offended Mr. Fairlieās nostrils, my taste was sufficiently educated to enable me to appreciate the value of the drawings, while I turned them over. They were, for the most part, really fine specimens of English watercolour art; and they had deserved much better treatment at the hands of their former possessor than they appeared to have received.
āThe drawings,ā I answered, ārequire careful straining and mounting; and, in my opinion, they are well worthā āā
āI beg your pardon,ā interposed Mr. Fairlie. āDo you mind my closing my eyes while you speak? Even this light is too much for them. Yes?ā
āI was about to say that the drawings are well worth all the time and troubleā āā
Mr. Fairlie suddenly opened his eyes again, and rolled them with an expression of helpless alarm in the direction of the window.
āI entreat you to excuse me, Mr. Hartright,ā he said in a feeble flutter. āBut surely I hear some horrid children in the gardenā āmy private gardenā ābelow?ā
āI canāt say, Mr. Fairlie. I heard nothing myself.ā
āOblige meā āyou have been so very good in humouring my poor nervesā āoblige me by lifting up a corner of the blind. Donāt let the sun in on me, Mr. Hartright! Have you got the blind up? Yes? Then will you be so very kind as to look into the garden and make quite sure?ā
I complied with this new request. The garden was carefully walled in, all round. Not a human creature, large or small, appeared in any part of the sacred seclusion. I reported that gratifying fact to Mr. Fairlie.
āA thousand thanks. My fancy, I suppose. There are no children, thank Heaven, in the house; but the servants (persons born without nerves) will encourage the children from the village. Such bratsā āoh, dear me, such brats! Shall I confess it, Mr. Hartright?ā āI sadly want a reform in the construction of children. Natureās only idea seems to be to make them machines for the production of incessant noise. Surely our delightful Raffaelloās conception is infinitely preferable?ā
He pointed to the picture of the Madonna, the upper part of which represented the conventional cherubs of Italian art, celestially provided with sitting accommodation for their chins, on balloons of buff-coloured cloud.
āQuite a model family!ā said Mr. Fairlie, leering at the cherubs. āSuch nice round faces, and such nice soft wings, andā ānothing else. No dirty little legs to run about on, and no noisy little lungs to scream with. How immeasurably superior to the existing construction! I will close my eyes again, if you will allow me. And you really can manage the drawings? So glad. Is there anything else to settle? if there is, I think I have forgotten it. Shall we ring for Louis again?ā
Being, by this time, quite as anxious, on my side, as Mr. Fairlie evidently was on his, to bring the interview to a speedy conclusion, I thought I would try to render the summoning of the servant unnecessary, by offering the requisite suggestion on my own responsibility.
āThe only point, Mr. Fairlie, that remains to be discussed,ā I said, ārefers, I think, to the instruction in sketching which I am engaged to communicate to the two young ladies.ā
āAh! just so,ā said Mr. Fairlie. āI wish I felt strong enough to go into that part of the arrangementā ābut I donāt. The ladies who profit by your kind services, Mr. Hartright, must settle, and decide, and so on, for themselves. My niece is fond of your charming art. She knows just enough about it to be conscious of her own sad defects. Please take pains with her. Yes. Is there anything else? No. We quite understand each otherā ādonāt we? I have no right to detain you any longer from your delightful pursuitā āhave I? So pleasant to have settled everythingā āsuch a sensible relief to have done business. Do you mind ringing for Louis to carry the portfolio to your own room?ā
āI will carry it there myself, Mr. Fairlie, if you will allow me.ā
āWill you really? Are you strong enough? How nice to
Comments (0)