Moby Dick Herman Melville (polar express read aloud TXT) š
- Author: Herman Melville
Book online Ā«Moby Dick Herman Melville (polar express read aloud TXT) šĀ». Author Herman Melville
āI see nothing here, but a round thing made of gold, and whoever raises a certain whale, this round thing belongs to him. So, whatās all this staring been about? It is worth sixteen dollars, thatās true; and at two cents the cigar, thatās nine hundred and sixty cigars. I wonāt smoke dirty pipes like Stubb, but I like cigars, and hereās nine hundred and sixty of them; so here goes Flask aloft to spy āem out.ā
āShall I call that wise or foolish, now; if it be really wise it has a foolish look to it; yet, if it be really foolish, then has it a sort of wiseish look to it. But, avast; here comes our old Manxmanā āthe old hearse-driver, he must have been, that is, before he took to the sea. He luffs up before the doubloon; halloa, and goes round on the other side of the mast; why, thereās a horseshoe nailed on that side; and now heās back again; what does that mean? Hark! heās mutteringā āvoice like an old worn-out coffee-mill. Prick ears, and listen!ā
āIf the White Whale be raised, it must be in a month and a day, when the sun stands in some one of these signs. Iāve studied signs, and know their marks; they were taught me two score years ago, by the old witch in Copenhagen. Now, in what sign will the sun then be? The horseshoe sign; for there it is, right opposite the gold. And whatās the horseshoe sign? The lion is the horseshoe signā āthe roaring and devouring lion. Ship, old ship! my old head shakes to think of thee.ā
āThereās another rendering now; but still one text. All sorts of men in one kind of world, you see. Dodge again! here comes Queequegā āall tattooingā ālooks like the signs of the Zodiac himself. What says the Cannibal? As I live heās comparing notes; looking at his thigh bone; thinks the sun is in the thigh, or in the calf, or in the bowels, I suppose, as the old women talk Surgeonās Astronomy in the back country. And by Jove, heās found something there in the vicinity of his thighā āI guess itās Sagittarius, or the Archer. No: he donāt know what to make of the doubloon; he takes it for an old button off some kingās trousers. But, aside again! here comes that ghost-devil, Fedallah; tail coiled out of sight as usual, oakum in the toes of his pumps as usual. What does he say, with that look of his? Ah, only makes a sign to the sign and bows himself; there is a sun on the coinā āfire worshipper, depend upon it. Ho! more and more. This way comes Pipā āpoor boy! would he had died, or I; heās half horrible to me. He too has been watching all of these interpretersā āmyself includedā āand look now, he comes to read, with that unearthly idiot face. Stand away again and hear him. Hark!ā
āI look, you look, he looks; we look, ye look, they look.ā
āUpon my soul, heās been studying Murrayās Grammar! Improving his mind, poor fellow! But whatās that he says nowā āhist!ā
āI look, you look, he looks; we look, ye look, they look.ā
āWhy, heās getting it by heartā āhist! again.ā
āI look, you look, he looks; we
Comments (0)