Anna Karenina Leo Tolstoy (books for 20 year olds txt) 📖
- Author: Leo Tolstoy
Book online «Anna Karenina Leo Tolstoy (books for 20 year olds txt) 📖». Author Leo Tolstoy
“Ah! I’ve scribbled all over the table!” she said, and, laying down the chalk, she made a movement as though to get up.
“What! shall I be left alone—without her?” he thought with horror, and he took the chalk. “Wait a minute,” he said, sitting down to the table. “I’ve long wanted to ask you one thing.”
He looked straight into her caressing, though frightened eyes.
“Please, ask it.”
“Here,” he said; and he wrote the initial letters, w, y, t, m, i, c, n, b, d, t, m, n, o, t. These letters meant, “When you told me it could never be, did that mean never, or then?” There seemed no likelihood that she could make out this complicated sentence; but he looked at her as though his life depended on her understanding the words. She glanced at him seriously, then leaned her puckered brow on her hands and began to read. Once or twice she stole a look at him, as though asking him, “Is it what I think?”
“I understand,” she said, flushing a little.
“What is this word?” he said, pointing to the n that stood for never.
“It means never,” she said; “but that’s not true!”
He quickly rubbed out what he had written, gave her the chalk, and stood up. She wrote, t, i, c, n, a, d.
Dolly was completely comforted in the depression caused by her conversation with Alexey Alexandrovitch when she caught sight of the two figures: Kitty with the chalk in her hand, with a shy and happy smile looking upwards at Levin, and his handsome figure bending over the table with glowing eyes fastened one minute on the table and the next on her. He was suddenly radiant: he had understood. It meant, “Then I could not answer differently.”
He glanced at her questioningly, timidly.
“Only then?”
“Yes,” her smile answered.
“And n … and now?” he asked.
“Well, read this. I’ll tell you what I should like—should like so much!” she wrote the initial letters, i, y, c, f, a, f, w, h. This meant, “If you could forget and forgive what happened.”
He snatched the chalk with nervous, trembling fingers, and breaking it, wrote the initial letters of the following phrase, “I have nothing to forget and to forgive; I have never ceased to love you.”
She glanced at him with a smile that did not waver.
“I understand,” she said in a whisper.
He sat down and wrote a long phrase. She understood it all, and without asking him, “Is it this?” took the chalk and at once answered.
For a long while he could not understand what she had written, and often looked into her eyes. He was stupefied with happiness. He could not supply the word she had meant; but in her charming eyes, beaming with happiness, he saw all he needed to know. And he wrote three letters. But he had hardly finished writing when she read them over her arm, and herself finished and wrote the answer, “Yes.”
“You’re playing secrétaire?” said the old prince. “But we must really be getting along if you want to be in time at the theater.”
Levin got up and escorted Kitty to the door.
In their conversation everything had been said; it had been said that she loved him, and that she would tell her father and mother that he would come tomorrow morning.
XIVWhen Kitty had gone and Levin was left alone, he felt such uneasiness without her, and such an impatient longing to get as quickly, as quickly as possible, to tomorrow morning, when he would see her again and be plighted to her forever, that he felt afraid, as though of death, of those fourteen hours that he had to get through without her. It was essential for him to be with someone to talk to, so as not to be left alone, to kill time. Stepan Arkadyevitch would have been the companion most congenial to him, but he was going out, he said, to a soirée, in reality to the ballet. Levin only had time to tell him he was happy, and that he loved him, and would never, never forget what he had done for him. The eyes and the smile of Stepan Arkadyevitch showed Levin that he comprehended that feeling fittingly.
“Oh, so it’s not time to die yet?” said Stepan Arkadyevitch, pressing Levin’s hand with emotion.
“N-n-no!” said Levin.
Darya Alexandrovna too, as she said goodbye to him, gave him a sort of congratulation, saying, “How glad I am you have met Kitty again! One must value old friends.” Levin did not like these words of Darya Alexandrovna’s. She could not understand how lofty and beyond her it all was, and she ought not to have dared to allude to it. Levin said goodbye to them, but, not to be left alone, he attached himself to his brother.
“Where are you going?”
“I’m going to a meeting.”
“Well, I’ll come with you. May I?”
“What for? Yes, come along,” said Sergey Ivanovitch, smiling. “What is the matter with you today?”
“With me? Happiness is the matter with me!” said Levin, letting down the window of the carriage they were driving in. “You don’t mind?—it’s so stifling. It’s happiness is the matter with me! Why is it you have never married?”
Sergey Ivanovitch smiled.
“I am very glad, she seems a nice gi. …” Sergey Ivanovitch was beginning.
“Don’t say it! don’t say it!” shouted Levin, clutching at the collar of his fur coat with both hands, and muffling him up in it. “She’s a nice girl” were such simple, humble words, so out of harmony with his feeling.
Sergey Ivanovitch laughed outright a merry laugh, which was rare with him. “Well, anyway, I may say that I’m very glad of it.”
“That you may
Comments (0)