Arsène Lupin Versus Herlock Sholmes Maurice Leblanc (classic literature books .TXT) 📖
- Author: Maurice Leblanc
Book online «Arsène Lupin Versus Herlock Sholmes Maurice Leblanc (classic literature books .TXT) 📖». Author Maurice Leblanc
“This affair is much simpler than it appeared to be at first sight.”
“Much simpler,” said Wilson, as a faithful echo.
“I say ‘this affair,’ for, in my opinion, there is only one,” said Sholmes. “The death of the Baron d’Hautrec, the story of the ring, and, let us not forget, the mystery of lottery ticket number 514, are only different phases of what one might call the mystery of the blonde Lady. Now, according to my view, it is simply a question of discovering the bond that unites those three episodes in the same story—the fact which proves the unity of the three events. Ganimard, whose judgment is rather superficial, finds that unity in the faculty of disappearance; that is, in the power of coming and going unseen and unheard. That theory does not satisfy me.”
“Well, what is your idea?” asked Lupin.
“In my opinion,” said Sholmes, “the characteristic feature of the three episodes is your design and purpose of leading the affair into a certain channel previously chosen by you. It is, on your part, more than a plan; it is a necessity, an indispensable condition of success.”
“Can you furnish any details of your theory?”
“Certainly. For example, from the beginning of your conflict with Monsieur Gerbois, is it not evident that the apartment of Monsieur Detinan is the place selected by you, the inevitable spot where all the parties must meet? In your opinion, it was the only safe place, and you arranged a rendezvous there, publicly, one might say, for the blonde Lady and Mademoiselle Gerbois.”
“The professor’s daughter,” added Wilson.
“Now, let us consider the case of the blue diamond. Did you try to appropriate it while the Baron d’Hautrec possessed it? No. But the baron takes his brother’s house. Six months later we have the intervention of Antoinette Bréhat and the first attempt. The diamond escapes you, and the sale is widely advertised to take place at the Drouot auction-rooms. Will it be a free and open sale? Is the richest amateur sure to carry off the jewel? No. Just as the banker Herschmann is on the point of buying the ring, a lady sends him a letter of warning, and it is the Countess de Crozon, prepared and influenced by the same lady, who becomes the purchaser of the diamond. Will the ring disappear at once? No; you lack the opportunity. Therefore, you must wait. At last the Countess goes to her château. That is what you were waiting for. The ring disappears.”
“To reappear again in the tooth-powder of Herr Bleichen,” remarked Lupin.
“Oh! such nonsense!” exclaimed Sholmes, striking the table with his fist, “don’t tell me such a fairy tale. I am too old a fox to be led away by a false scent.”
“What do you mean?”
“What do I mean?” said Sholmes, then paused a moment as if he wished to arrange his effect. At last he said:
“The blue diamond that was found in the tooth-powder was false. You kept the genuine stone.”
Arsène Lupin remained silent for a moment; then, with his eyes fixed on the Englishman, he replied, calmly:
“You are impertinent, monsieur.”
“Impertinent, indeed!” repeated Wilson, beaming with admiration.
“Yes,” said Lupin, “and, yet, to do you credit, you have thrown a strong light on a very mysterious subject. Not a magistrate, not a special reporter, who has been engaged on this case, has come so near the truth. It is a marvellous display of intuition and logic.”
“Oh! a person has simply to use his brains,” said Herlock Sholmes, nattered at the homage of the expert criminal.
“And so few have any brains to use,” replied Lupin. “And, now, that the field of conjectures has been narrowed down, and the rubbish cleared away—”
“Well, now, I have simply to discover why the three episodes were enacted at 25 rue Clapeyron, 134 avenue Henri-Martin, and within the walls of the Château de Crozon and my work will be finished. What remains will be child’s play. Don’t you think so?”
“Yes, I think you are right.”
“In that case, Monsieur Lupin, am I wrong in saying that my business will be finished in ten days?”
“In ten days you will know the whole truth,” said Lupin.
“And you will be arrested.”
“No.”
“No?”
“In order that I may be arrested there must occur such a series of improbable and unexpected misfortunes that I cannot admit the possibility of such an event.”
“We have a saying in England that ‘the unexpected always happens.’ ”
They looked at each other for a moment calmly and fearlessly, without any display of bravado or malice. They met as equals in a contest of wit and skill. And this meeting was the formal crossing of swords, preliminary to the duel.
“Ah!” exclaimed Lupin, “at last I shall have an adversary worthy of the name—one whose defeat will be the proudest achievement in my career.”
“Are you not afraid!” asked Wilson.
“Almost, Monsieur Wilson,” replied Lupin, rising from his chair, “and the proof is that I am about to make a hasty retreat. Then, we will say ten days, Monsieur Sholmes?”
“Yes, ten days. This is Sunday. A week from next Wednesday, at eight o’clock in the evening, it will be all over.”
“And I shall be in prison?”
“No doubt of it.”
“Ha! not a pleasant outlook for a man who gets so much enjoyment out of life as I do. No cares, a lively interest in the affairs of the world, a justifiable contempt for the police, and the consoling sympathy of numerous friends and admirers. And now, behold, all that is about to be changed! It is the reverse side of the medal. After sunshine comes the rain. It is no longer a laughing matter. Adieu!”
“Hurry up!” said Wilson, full of solicitude for a person in whom Herlock Sholmes had inspired so much respect, “do not lose a
Comments (0)