Japanese Girls and Women by Alice Mabel Bacon (ebook reader for laptop txt) 📖
- Author: Alice Mabel Bacon
- Performer: -
Book online «Japanese Girls and Women by Alice Mabel Bacon (ebook reader for laptop txt) 📖». Author Alice Mabel Bacon
Another instance very similar, throwing some light on the custom of adoption or yōshi, referred to in a previous chapter, was the case of a nobleman who died without children, and without an heir appointed to inherit his title. It would never have done, in sending in the official notice of death, to be unable to name the legal head of the house and the successor to the title. There was also no male relative to perform the office of chief mourner at the funeral; and so the death of the nobleman was kept secret, and his house showed no signs of mourning during a long period, until a son satisfactory to all the members of the household had been adopted. When the legal notice of the adoption had been sent in, and the son received into the family as heir, then, and only then, was the death of the lord announced, the period of mourning begun, and the funeral ceremony performed.
Upon one occasion I was visiting a Japanese lady, who knew the interest that I took in seeing and procuring the old-fashioned embroidered kimonos, which are now entirely out of style in Japan, and which can only be obtained at second-hand clothing stores, or at private sale. My friend said that she had just been shown an assortment of old garments which were offered at private sale by the heirs of a lady, recently deceased, who had once been a maid of honor in a daimiō's house. The clothes were still in the house, and were brought in, in a great basket, for my inspection. Very beautiful garments they were, of silk, crêpe, and linen, embroidered elaborately, and in extremely good order. Many of them seemed not to have been worn at all, but had been kept folded away for years, and only brought out when a fitting occasion came round at the proper season of the year. As we turned over the beautiful fabrics, a black broadcloth garment at the bottom of the basket aroused my curiosity, and I pulled it out and held it up for closer inspection. A curious garment it was, bound with white, and with a great white crest appliqué on the middle of the back. Curious white stripes gave the coat a military look, and it seemed appropriate rather to the wardrobe of some two-sworded warrior than to that of a gentlewoman of the old type. To the question, How did such a coat come to be in such a place? the older lady of the company—one to whom the old days were still the natural order and the new customs an exotic growth—explained that the garment rightfully belonged in the wardrobe of any lady-in-waiting in a daimiō's house, for it was made to wear in case of fire or attack when the men were away, and the women were expected to guard the premises. Further search among the relics of the past brought to light the rest of the costume: silk hakama, or full kilted trousers; a stiff, manlike black silk cap bound with a white band; and a spear cover of broadcloth, with a great white crest upon it, like the one on the broadcloth coat. These made up the uniform which must be donned in time of need by the ladies of the palace or the castle, for the defense of their lord's property. They had been folded away for twenty years among the embroidered robes, to come to light at last for the purpose of showing to a foreigner a phase of the old life that was so much a matter of course to the older Japanese that it never occurred to them even to mention it to a stranger. The elder lady of the house was wonderfully amused at my interest in these mute memorials of the past, and could never comprehend why I was willing to expend the sum of one dollar for the sake of gaining possession of a set of garments for which I could have no possible use. The uniform had probably never been worn in actual warfare, but its owner had been trained in the use of the long-handled spear, the cover of which she had kept stored away all these years; and had regarded herself as liable to be called into action at any time as one of the home guard, when the male retainers of her lord were in the field.
There are in the shops of Tōkyō to-day hundreds of colored prints illustrating the splendor of the Shōgunate; for the fine clothes, the pageants, the show and display that ended with the fall of the house of Tokugawa, are still dear to the popular mind. In these one sees reproduced, in more than their original brilliancy of coloring, the daimiōs, with their trains of uniformed retainers, proceeding in stately pageant to the palace of the Shōgun; the games, the dances, the reviews held before the Shōgun himself; the princess, with her train of ladies and attendants, visiting the cherry blossoms at Uyéno, or crossing some swift but shallow river on her journey to Yedo. There one sees the fleet of red-lacquered pleasure barges in which the Shōgun with his court sailed up the river to Mukōjima, in the spring, to view the cherry-trees which bloom along the banks for miles. One sees, too, the interiors of the daimiōs' houses, the intimate domestic scenes into which no outsider could ever penetrate. One picture shows the excitements consequent upon the advent of an heir to a noble house,—the happy mother on her couch, surrounded by brightly dressed ladies-in-waiting; the baby in the room adjoining; another group of brilliant beings preparing his bath; while down the long piazza, which opens upon the little courtyard in the centre of the house, one sees still other groups of servants, bringing the gifts with which the great mansion is flooded at such a time. Still further away, across the courtyard, are the doctors, holding learned consultation around a little table, and mixing medicines to secure the health and strength of both mother and baby.
The fall of the Shōgunate, and the abolition of castle and yashiki, have made a radical change in the fashions of dress in Japan. One sees no longer the beautiful embroidered robes, except upon the stage, for the abolition of the great leisure class has put the flowered kimono out of fashion. There are no courts, small and great, scattered all through the country, where the ladies must be dressed in changing styles for the changing seasons, and where the embroideries that imitate most closely the natural flowers are sure of a market. When one asks, as every foreigner is likely to ask, the Japanese ladies of one's acquaintance, "Why have you given up the beautiful embroideries and gorgeous colors that you used to wear?" the answer always is, "There are no daimiōs' houses now." And this is regarded as a sufficient explanation of the change.[*]
I have in my possession to-day two dainty bits of the silk mosaic work before mentioned, the work of the sixteen-year-old wife of one of the proudest and most conservative of the present generation of nobles. A dainty little creature she was, with a face upon which her two years of wifehood and one year of motherhood had left no trace of care. Living amid her host of ladies and women servants, most of them older and wiser than herself; having no care and no amusements save the easy task of keeping herself pretty and well-dressed, and the amusement of watching her baby grow, and hearing the chance rumors that might come to her from the great new world into which her husband daily went, but with which she herself never mingled,—her days were one pleasant, monotonous round, unawakening alike either to soul or intellect. Into this life of remoteness from all that belongs to the new era, imagine the excitement produced by the advent of a foreign lady, with an educated dog, whose wonderful intelligence had been already related to her by one of her own ladies-in-waiting. I shall always believe that my invitation into that exclusive house was due largely to the reports of my dog, carried to its proprietors by one of the lady servitors who had seen him perform upon one occasion. Certain it is that the first words of the little lady of the house to me were a question about the dog; and her last act of politeness to our party was a warm embrace of the handsome collie, who had given unimpeachable evidence that he understood a great deal of English,—a tongue which the daimiō himself was painfully learning. The dainty child-wife with both arms buried in the heavy ruff of the astonished dog is a picture that comes to me often, and that brings up most pathetically the monotony of an existence into which so small a thing can bring so much. The lifelike black and white silk puppy, the creeping baby doll from Kyōto, the silk mosaic box and chopstick case,—the work of my lady's delicate fingers,—are most agreeable reminders of the kindness and sweetness of the little wife, whose sixteen summers have been spent among the surroundings of thirty years ago, and who lives, like the enchanted princess of the fairy tales, wrapped about by a spell which separates her from the bustling world of to-day. The product of the past,—the daughter of the last of the Shōguns,—she dwells in her enchanted house, among the relics of a past which is still the present to her and to her household. So lovely, so æsthetic, so dainty and charming seems the world into which one enters there, that one would not care to break the spell that holds it as it is, and let the girl-wife, with her gentlewomen and her kneeling servants, hurry forward into the busy, perplexing life of to-day. May time deal gently with her and hers, nor rudely break the enchantment that surrounds her!
[33] Yashiki, or spread-out house, was the name given to the palace and grounds of a daimiō's city residence, and also to the barracks occupied by his retainers, both in city and country. In the city the barracks of the samurai were built as a hollow square, in the centre of which stood the palace and grounds of their lord, and this whole place was the daimiō's yashiki. In the castle towns the daimiō's palace and gardens stood within the castle inclosure, surrounded by a moat, while the yashikis of the samurai were placed without the moat. They in turn were separated from the business part of the village sometimes by a second or third moat. By life in castle and yashiki we mean the life of the daimiō, whether in city or country.
[34] The Japanese language is full of expressions showing different shades of meaning in the politeness or respect implied. There are words and expressions which superiors in rank use to inferiors, or vice versa, and others used among equals. Some phrases belong especially to
Comments (0)