The Teeth of the Tiger Maurice Leblanc (best novels of all time .txt) đ
- Author: Maurice Leblanc
Book online «The Teeth of the Tiger Maurice Leblanc (best novels of all time .txt) đ». Author Maurice Leblanc
âOr else what?â
âOr else hand over to you the criminal, the real criminal.â
The Prefect of Police smiled and took out his watch.
âIâm waiting,â he said.
âIt will take me just an hour, Monsieur le PrĂ©fet, and no more, if you give me every latitude. And the search of the truth, it seems to me, is worth a little patience.â
âIâm waiting,â repeated M. Desmalions.
âSergeant Mazeroux, please tell Silvestre, the manservant, that Monsieur le PrĂ©fet wishes to see him.â
Upon a sign from M. Desmalions, Mazeroux went out.
Don Luis explained his motive.
âMonsieur le PrĂ©fet, whereas the discovery of the turquoise constitutes in your eyes an extremely serious proof against me, to me it is a revelation of the highest importance. I will tell you why. That turquoise must have fallen from my ring last evening and rolled on the carpet.
âNow there are only four persons,â he continued, âwho can have noticed this fall when it happened, picked up the turquoise and, in order to compromise the new adversary that I was, slipped it into the safe. The first of those four persons is one of your detectives, Sergeant Mazeroux, of whom we will not speak. The second is dead: I refer to M. Fauville. We will not speak of him. The third is Silvestre, the manservant. I should like to say a few words to him. I shall not take long.â
Silvestreâs examination, in fact, was soon over. He was able to prove that, pending the return of Mme. Fauville, for whom he had to open the door, he had not left the kitchen, where he was playing at cards with the ladyâs maid and another manservant.
âVery well,â said Perenna. âOne word more. You must have read in this morningâs papers of the death of Inspector VĂ©rot and seen his portrait.â
âYes.â
âDo you know Inspector VĂ©rot?â
âNo.â
âStill, it is probable that he came here yesterday, during the day.â
âI canât say,â replied the servant. âM. Fauville used to receive many visitors through the garden and let them in himself.â
âYou have no more evidence to give?â
âNo.â
âPlease tell Mme. Fauville that Monsieur le PrĂ©fet would be very much obliged if he could have a word with her.â
Silvestre left the room.
The examining magistrate and the public prosecutor had drawn nearer in astonishment.
The Prefect exclaimed:
âWhat, Monsieur! You donât mean to pretend that Mme. Fauville is mixed upâ ââ
âMonsieur le PrĂ©fet, Mme. Fauville is the fourth person who may have seen the turquoise drop out of my ring.â
âAnd what then? Have we the right, in the absence of any real proof, to suppose that a woman can kill her husband, that a mother can poison her son?â
âI am supposing nothing, Monsieur le PrĂ©fet.â
âThenâ â?â
Don Luis made no reply. M. Desmalions did not conceal his irritation. However, he said:
âVery well; but I order you most positively to remain silent. What questions am I to put to Mme. Fauville?â
âOne only, Monsieur le PrĂ©fet: ask Mme. Fauville if she knows anyone, apart from her husband, who is descended from the sisters Roussel.â
âWhy that question?â
âBecause, if that descendant exists, it is not I who will inherit the millions, but he; and then it will be he and not I who would be interested in the removal of M. Fauville and his son.â
âOf course, of course,â muttered M. Desmalions. âBut even so, this new trailâ ââ
Mme. Fauville entered as he was speaking. Her face remained charming and pretty in spite of the tears that had reddened her eyelids and impaired the freshness of her cheeks. But her eyes expressed the scare of terror; and the obsession of the tragedy imparted to all her attractive personality, to her gait and to her movements, something feverish and spasmodic that was painful to look upon.
âPray sit down, Madame,â said the Prefect, speaking with the height of deference, âand forgive me for inflicting any additional emotion upon you. But time is precious; and we must do everything to make sure that the two victims whose loss you are mourning shall be avenged without delay.â
Tears were still streaming from her beautiful eyes; and, with a sob, she stammered:
âIf the police need me, Monsieur le PrĂ©fetâ ââ
âYes, it is a question of obtaining a few particulars. Your husbandâs mother is dead, is she not?â
âYes, Monsieur le PrĂ©fet.â
âAm I correct in saying that she came from Saint-Etienne and that her maiden name was Roussel?â
âYes.â
âElizabeth Roussel?â
âYes.â
âHad your husband any brothers or sisters?â
âNo.â
âTherefore there is no descendant of Elizabeth Roussel living?â
âNo.â
âVery well. But Elizabeth Roussel had two sisters, did she not?â
âYes.â
âErmeline Roussel, the elder, went abroad and was not heard of again. The other, the youngerâ ââ
âThe other was called Armande Roussel. She was my mother.â
âEh? What do you say?â
âI said my motherâs maiden name was Armande Roussel, and I married my cousin, the son of Elizabeth Roussel.â
The statement had the effect of a thunderclap. So, upon the death of Hippolyte Fauville and his son Edmond, the direct descendants of the eldest sister, Cosmo Morningtonâs inheritance passed to the other branch, that of Armande Roussel; and this branch was represented so far by Mme. Fauville!
The Prefect of Police and the examining magistrate exchanged glances and both instinctively turned toward Don Luis Perenna, who did not move a muscle.
âHave you no brother or sister, Madame?â asked the Prefect.
âNo, Monsieur le PrĂ©fet, I am the only one.â
The only one! In other words, now that her husband
Comments (0)