No Name Wilkie Collins (e book reader android TXT) đ
- Author: Wilkie Collins
Book online «No Name Wilkie Collins (e book reader android TXT) đ». Author Wilkie Collins
Louisa began to look a little uneasy. Her mistressâs manner was at variance with her mistressâs wordsâ âit was plainly suggestive of something startling to come.
âWhat attraction Mrs. Attwood finds in my society,â Magdalen continued, âI cannot presume to say. I can only tell you she has seen better days; she is an educated person; and she may like my society on that account. At any rate, she has readily met my advances toward her. What attraction I find in this good woman, on my side, is soon told. I have a great curiosityâ âan unaccountable curiosity, you will thinkâ âabout the present course of household affairs at St. Crux-in-the-Marsh. Mrs. Attwoodâs daughter is a good girl, and constantly writes to her mother. Her mother is proud of the letters and proud of the girl, and is ready enough to talk about her daughter and her daughterâs place. That is Mrs. Attwoodâs attraction to me. You understand, so far?â
Yesâ âLouisa understood. Magdalen went on. âThanks to Mrs. Attwood and Mrs. Attwoodâs daughter,â she said, âI know some curious particulars already of the household at St. Crux. Servantsâ tongues and servantsâ lettersâ âas I need not tell youâ âare oftener occupied with their masters and mistresses than their masters and mistresses suppose. The only mistress at St. Crux is the housekeeper. But there is a masterâ âAdmiral Bartram. He appears to be a strange old man, whose whims and fancies amuse his servants as well as his friends. One of his fancies (the only one we need trouble ourselves to notice) is, that he had men enough about him when he was living at sea, and that now he is living on shore, he will be waited on by women-servants alone. The one man in the house is an old sailor, who has been all his life with his masterâ âhe is a kind of pensioner at St. Crux, and has little or nothing to do with the housework. The other servants, indoors, are all women; and instead of a footman to wait on him at dinner, the admiral has a parlormaid. The parlormaid now at St. Crux is engaged to be married, and as soon as her master can suit himself she is going away. These discoveries I made some days since. But when I saw Mrs. Attwood tonight, she had received another letter from her daughter in the interval, and that letter has helped me to find out something more. The housekeeper is at her witsâ end to find a new servant. Her master insists on youth and good looksâ âhe leaves everything else to the housekeeperâ âbut he will have that. All the inquiries made in the neighborhood have failed to produce the sort of parlormaid whom the admiral wants. If nothing can be done in the next fortnight or three weeks, the housekeeper will advertise in the Times, and will come to London herself to see the applicants, and to make strict personal inquiry into their characters.â
Louisa looked at her mistress more attentively than ever. The expression of perplexity left her face, and a shade of disappointment appeared there in its stead. âBear in mind what I have said,â pursued Magdalen; âand wait a minute more, while I ask you some questions. Donât think you understand me yetâ âI can assure you, you donât understand me. Have you always lived in service as ladyâs maid?â
âNo, maâam.â
âHave you ever lived as parlormaid?â
âOnly in one place, maâam, and not for long there.â
âI suppose you lived long enough to learn your duties?â
âYes, maâam.â
âWhat were your duties besides waiting at table?â
âI had to show visitors in.â
âYes; and what else?â
âI had the plate and the glass to look after; and the table-linen was all under my care. I had to answer all the bells, except in the bedrooms. There were other little odds and ends sometimes to doâ ââ
âBut your regular duties were the duties you have just mentioned?â
âYes, maâam.â
âHow long ago is it since you lived in service as a parlormaid?â
âA little better than two years, maâam.â
âI suppose you have not forgotten how to wait at table, and clean plate, and the rest of it, in that time?â
At this question Louisaâs attention, which had been wandering more and more during the progress of Magdalenâs inquiries, wandered away altogether. Her gathering anxieties got the better of her discretion, and even of her timidity. Instead of answering her mistress, she suddenly and confusedly ventured on a question of her own.
âI beg your pardon, maâam,â she said. âDid you mean me to offer for the parlormaidâs place at St. Crux?â
âYou?â replied Magdalen. âCertainly not! Have you forgotten what I said to you in this room before I went out? I mean you to be married, and go to Australia with your husband and your child. You have not waited as I told you, to hear me explain myself. You have drawn your own conclusions, and you have drawn them wrong. I asked a question just now, which you have not answeredâ âI asked if you had forgotten your parlormaidâs duties?â
âOh, no, maâam!â Louisa had replied rather unwillingly thus far. She answered readily and confidently now.
âCould you teach the duties to another servant?â asked Magdalen.
âYes, maâamâ âeasily, if she was quick and attentive.â
âCould you teach the duties to me?â
Louisa started, and changed color. âYou, maâam!â she exclaimed, half in incredulity, half in alarm.
âYes,â said Magdalen. âCould you qualify me to take the parlormaidâs place at St. Crux?â
Plain as those words were, the bewilderment which they produced in Louisaâs mind seemed to render her incapable of comprehending her mistressâs proposal. âYou, maâam!â she repeated, vacantly.
âI shall perhaps help you to understand this extraordinary project of mine,â said Magdalen, âif I tell you plainly what
Comments (0)