Around the World in Eighty Days Jules Verne (i am reading a book txt) 📖
- Author: Jules Verne
Book online «Around the World in Eighty Days Jules Verne (i am reading a book txt) 📖». Author Jules Verne
Night came on; the train passed on at full speed, in the midst of the roaring of the tigers, bears, and wolves which fled before the locomotive; and the marvels of Bengal, Golconda ruined Gour, Murshedabad, the ancient capital, Burdwan, Hugly, and the French town of Chandernagor, where Passepartout would have been proud to see his country’s flag flying, were hidden from their view in the darkness.
Calcutta was reached at seven in the morning, and the packet left for Hong Kong at noon; so that Phileas Fogg had five hours before him.
According to his journal, he was due at Calcutta on the 25th of October, and that was the exact date of his actual arrival. He was therefore neither behindhand nor ahead of time. The two days gained between London and Bombay had been lost, as has been seen, in the journey across India. But it is not to be supposed that Phileas Fogg regretted them.
XVIn which the bag of banknotes disgorges some thousands of pounds more.
The train entered the station, and Passepartout jumping out first, was followed by Mr. Fogg, who assisted his fair companion to descend. Phileas Fogg intended to proceed at once to the Hong Kong steamer, in order to get Aouda comfortably settled for the voyage. He was unwilling to leave her while they were still on dangerous ground.
Just as he was leaving the station a policeman came up to him, and said, “Mr. Phileas Fogg?”
“I am he.”
“Is this man your servant?” added the policeman, pointing to Passepartout.
“Yes.”
“Be so good, both of you, as to follow me.”
Mr. Fogg betrayed no surprise whatever. The policeman was a representative of the law, and law is sacred to an Englishman. Passepartout tried to reason about the matter, but the policeman tapped him with his stick, and Mr. Fogg made him a signal to obey.
“May this young lady go with us?” asked he.
“She may,” replied the policeman.
Mr. Fogg, Aouda, and Passepartout were conducted to a palkigahri, a sort of four-wheeled carriage, drawn by two horses, in which they took their places and were driven away. No one spoke during the twenty minutes which elapsed before they reached their destination. They first passed through the “black town,” with its narrow streets, its miserable, dirty huts, and squalid population; then through the “European town,” which presented a relief in its bright brick mansions, shaded by coconut-trees and bristling with masts, where, although it was early morning, elegantly dressed horsemen and handsome equipages were passing back and forth.
The carriage stopped before a modest-looking house, which, however, did not have the appearance of a private mansion. The policeman having requested his prisoners—for so, truly, they might be called—to descend, conducted them into a room with barred windows, and said: “You will appear before Judge Obadiah at half-past eight.”
He then retired, and closed the door.
“Why, we are prisoners!” exclaimed Passepartout, falling into a chair.
Aouda, with an emotion she tried to conceal, said to Mr. Fogg: “Sir, you must leave me to my fate! It is on my account that you receive this treatment, it is for having saved me!”
Phileas Fogg contented himself with saying that it was impossible. It was quite unlikely that he should be arrested for preventing a suttee. The complainants would not dare present themselves with such a charge. There was some mistake. Moreover, he would not, in any event, abandon Aouda, but would escort her to Hong Kong.
“But the steamer leaves at noon!” observed Passepartout, nervously.
“We shall be on board by noon,” replied his master, placidly.
It was said so positively that Passepartout could not help muttering to himself, “Parbleu that’s certain! Before noon we shall be on board.” But he was by no means reassured.
At half-past eight the door opened, the policeman appeared, and, requesting them to follow him, led the way to an adjoining hall. It was evidently a courtroom, and a crowd of Europeans and natives already occupied the rear of the apartment.
Mr. Fogg and his two companions took their places on a bench opposite the desks of the magistrate and his clerk. Immediately after, Judge Obadiah, a fat, round man, followed by the clerk, entered. He proceeded to take down a wig which was hanging on a nail, and put it hurriedly on his head.
“The first case,” said he. Then, putting his hand to his head, he exclaimed, “Heh! This is not my wig!”
“No, your worship,” returned the clerk, “it is mine.”
“My dear Mr. Oysterpuff, how can a judge give a wise sentence in a clerk’s wig?”
The wigs were exchanged.
Passepartout was getting nervous, for the hands on the face of the big clock over the judge seemed to go around with terrible rapidity.
“The first case,” repeated Judge Obadiah.
“Phileas Fogg?” demanded Oysterpuff.
“I am here,” replied Mr. Fogg.
“Passepartout?”
“Present,” responded Passepartout.
“Good,” said the judge. “You have been looked for, prisoners, for two days on the trains from Bombay.”
“But of what are we accused?” asked Passepartout, impatiently.
“You are about to be informed.”
“I am an English subject, sir,” said Mr. Fogg, “and I have the right—”
“Have you been ill-treated?”
“Not at all.”
“Very well; let the complainants come in.”
A door was swung open by order of the judge, and three Indian priests entered.
“That’s it,” muttered Passepartout; “these are the rogues who were going to burn our young lady.”
The priests took their places in front of the judge, and the clerk proceeded to read in a loud voice a complaint of sacrilege against Phileas Fogg and his servant, who were accused of having violated a place held consecrated by the Brahmin religion.
“You hear the charge?” asked the judge.
“Yes, sir,” replied Mr. Fogg, consulting his watch, “and I admit it.”
“You admit it?”
“I admit it, and I wish to hear these priests admit, in their turn, what they were going to do at the pagoda of Pillaji.”
The priests looked at each other; they did not
Comments (0)